apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Cursus is verplicht in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Zorgverlener niet beschikbaar op {0}
DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Transportbewijs nr
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Stel standaardwaarden in zoals Bedrijf, Valuta, Huidige fiscale jaar, enz."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondsen (verplichtingen)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projectoverzicht voor {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} is verplicht voor het genereren van overschrijvingsbetalingen, stel het veld in en probeer het opnieuw"
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Sommige e-mails zijn ongeldig
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Geef wisselkoers op om de ene valuta om te zetten in een andere
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Verouderingsbereik 4
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Magazijn vereist voor voorraad Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kon de criteriacore-functie voor {0} niet oplossen. Zorg ervoor dat de formule geldig is.
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inclusief afstemmingsgegevens
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Sta nulwaardering toe
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Niets meer te tonen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingcategorie is gewijzigd in "Totaal" omdat alle artikelen geen voorraadartikelen zijn
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Belasting op flexibel voordeel
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseerd op de tijdbladen die voor dit project zijn gemaakt
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Type monster
DocType: Budget,Budget Accounts,Budgetaccounts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} aantal {1} kan geen breuk zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Voorraad in de hand
DocType: Workstation,Wages,loon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlofrecord gevonden voor werknemer {0} voor {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,De datum van de halve dag moet tussen het werk van de datum en de einddatum van het werk liggen
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Van toepassing in het geval van Onboarding van werknemers
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Opgegeven stuklijst {0} bestaat niet voor artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Bedrijf (niet klant of leverancier) meester.
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Winst / verliesrekening bij verwijdering van activa
DocType: GL Entry,Voucher No,Coupon nr
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Herorder het niveau op basis van Warehouse
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stopped Work Order kan niet geannuleerd worden, laat het eerst annuleren om te annuleren"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serienummers vereist voor item {1}. U hebt {2} opgegeven.
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stuklijstnummer Nee
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Contant geld in de hand
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,De vakantie op {0} ligt niet tussen Van datum tot datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Account met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar groep.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is al voltooid of geannuleerd
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standaardvoorwaarden die kunnen worden toegevoegd aan verkopen en aankopen. Voorbeelden: 1. Geldigheid van de aanbieding. 1. Betalingsvoorwaarden (vooraf, op krediet, gedeeltelijk voorschot enz.). 1. Wat is extra (of te betalen door de klant). 1. Veiligheids- / gebruikwaarschuwing. 1. Garantie indien aanwezig. 1. Retourbeleid. 1. Leveringsvoorwaarden, indien van toepassing. 1. Manieren om geschillen, vrijwaring, aansprakelijkheid, enz. Aan te pakken 1. Adres en contactpersoon van uw bedrijf."
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Laat statusmelding achter
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Aantal vereist voor item {0} in rij {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Als u wilt filteren op basis van Party, selecteert u eerst Partytype"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Geen salarisstructuur toegewezen voor werknemer {0} op opgegeven datum {1}
DocType: Prescription Duration,Number,Aantal
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Gescheiden cursusgebaseerde groep voor elke batch
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Goedkeuring van labstest vereisen
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update goedkeuringsdatum
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importeer een rekeningschema uit een csv-bestand
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual",Ondersteuning voor openbare app is verouderd. Stel een persoonlijke app in. Raadpleeg de handleiding voor meer informatie
DocType: Contract,Signed,Getekend
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Algemene voorwaarden1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Selecteer eerst het werknemersrecord.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Wachtwoordbeleid voor salarisstroken is niet ingesteld
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op logboeken tegen dit voertuig. Zie de tijdlijn hieronder voor meer informatie
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Belastingregel instellen voor winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,In de maak
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Van {0} van type {1}
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naam van het project
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Voorraad
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kinditem mag geen productbundel zijn. Verwijder item `{0}` en sla op
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Response Result Key Path
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Niet toegestaan. Schakel het type service-eenheid uit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,De kosten van het taxatietype kunnen niet als Inclusive worden gemarkeerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: bovenliggende account {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Inloggen mislukt
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Items en prijzen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta van het sluitingsaccount moet {0} zijn
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Item in productie opnemen
DocType: Item Reorder,Check in (group),Inchecken (groep)
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Laat geen symbolen zoals $ etc naast valuta's zien.
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Salaris Component Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,De aandeelhouder behoort niet tot dit bedrijf
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na het einde van de factuurmaand
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Voertuig type
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Administrator in de gezondheidszorg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Weet je zeker dat je een creditnota wilt maken?
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling Aftrek of Verlies
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Op artikelhoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang stuklijst en update laatste prijs in alle stuklijsten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Zowel de startdatum van de proefperiode als de einddatum van de proefperiode moeten worden ingesteld
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Geen tijdschema's
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Voer de URL van de Woocommerce-server in
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Van plaats
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Geen contacten met e-mail-ID's gevonden.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Een vraag moet uit meerdere opties bestaan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel de datum van deelname in voor werknemer {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Over uw bedrijf
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiscaal jaar {0} bestaat niet
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Time In Mins
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} bestaat niet in het systeem of is verlopen
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Afschrijving Rij {0}: volgende Afschrijvingsdatum kan niet eerder zijn dan de Datum van gebruik-voor-gebruik
DocType: Certification Application,USD,Amerikaanse Dollar
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan niet worden gesloopt, omdat het al {1} is"
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Verlossingsdatum
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Goedkeuring van gebruiker kan niet hetzelfde zijn als gebruiker waarop de regel van toepassing is
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,De einddatum van de termijn mag niet vroeger zijn dan de startdatum van de termijn. Corrigeer de datums en probeer het opnieuw.
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Een link naar alle locaties waar het gewas groeit
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Cursusinschrijving {0} bestaat niet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maximaal verlof toegestaan in het verloftype {0} is {1}
,Qty to Transfer,Aantal te transfereren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identificeer / maak Account (Groep) aan voor type - {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel standaard klantengroep en -gebied in Verkoopinstellingen in
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Er is geen artikelvariant voor het geselecteerde artikel
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Wijzig de code
DocType: Crop,Planting Area,Plant gebied
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Medewerkersrang (optioneel)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenplaats voor artikel met artikelcode '
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Geen items om in te pakken
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Leveringsmagazijn vereist voor voorraadartikel {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Gereserveerd magazijn is verplicht voor artikel {0} in geleverde grondstoffen
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Doellocatie is vereist voor het item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Rekeningsaldo al in Krediet, u kunt 'Saldo moet niet' niet instellen als 'Debet'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Kosten van nieuwe aankoop
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Aanvullende informatie over de klant.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Kan salariscomponent niet vinden {0}
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","De loonstrook die naar de werknemer wordt gemaild, wordt beveiligd met een wachtwoord. Het wachtwoord wordt gegenereerd op basis van het wachtwoordbeleid."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Genereer een tekstbestand
DocType: Item,Variants,varianten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kosten worden proportioneel verdeeld op basis van artikelhoeveelheid of bedrag, afhankelijk van uw selectie"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,In afwachting van activiteiten voor vandaag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},Waarderingspercentage vereist voor artikel in rij {0}
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systeemgebruiker (login) ID. Indien ingesteld, wordt deze standaard voor alle HR-formulieren."
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Aantal instellen in transacties op basis van serieel geen invoer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Vooraf ingestelde accountvaluta moet hetzelfde zijn als bedrijfsvaluta {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Stel het systeem voor instructeursbenaming in het onderwijs in> onderwijsinstellingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} banktransactie (s) aangemaakt en {1} fouten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan niet worden toegewezen aan groepsaccount {0}
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en bedrag
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Item kan niet worden gevonden met deze streepjescode
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standaard Invoice Naming Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item.","Als u {0} {1} hoeveelheden van het artikel <b>{2} gebruikt</b> , wordt het schema <b>{3}</b> toegepast op het artikel."
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student broers en zussen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journaalboeking {0} heeft geen account {1} of is al gekoppeld aan een andere voucher
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Stel het klantadres in
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Vermeld uw producten of diensten die u koopt of verkoopt.
DocType: Account,Income,Inkomen
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tarief waarop deze belasting wordt toegepast
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Locatie van het evenement
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
DocType: Crop,Row Spacing,Rijafstand
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Accountnummer voor account {0} is niet beschikbaar. <br> Stel uw rekeningschema correct in.
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startlocatie vanaf de linkerrand
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Asset {0} is gemaakt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Voer de geplande hoeveelheid voor artikel {0} in rij {1} in
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Voer de API-consumentcode in
DocType: Products Settings,Products per Page,Producten per pagina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Dubbele {0} gevonden in de tabel
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Standaard afstandseenheid
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Consumeer de voorraad
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,De verkoper en de koper kunnen niet hetzelfde zijn
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Voer alle vereiste resultaat (en) in
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Inkooporder geleverd
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} is geen geserialiseerd artikel
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudsschema {0} bestaat tegen {1}
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Naam van de supervisor
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagne benoemen door
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Maak medewerkersrecords om bladeren, declaraties en loonadministratie te beheren"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Kan niet overbilleren voor item {0} in rij {1} meer dan {2}. Als u overbetalingen wilt toestaan, stelt u deze in bij Papierinstellingen"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Gebruiker {0} is al toegewezen aan Healthcare Practitioner {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Nummer van nieuwe account, deze zal als een prefix in de accountnaam worden opgenomen"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leveranciersmagazijn verplicht voor in onderaanneming gesloten aankoopbewijs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Voer alstublieft Preferred Contact Email in
DocType: Vital Signs,Normal,normaal
DocType: Customer,Customer POS Id,POS-id van klant
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Gewicht per eenheid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Onderliggende knooppunten kunnen alleen worden gemaakt onder knooppunten van het type 'Groep'
DocType: Share Transfer,(including),(inclusief)
,Requested,Aangevraagd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen aandelenartikel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","De taak is in een wachtrij geplaatst als achtergrondtaak. In het geval er een probleem is met de verwerking op de achtergrond, zal het systeem een opmerking toevoegen over de fout in deze Stock Reconciliation en terugkeren naar de Concept-fase"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Totaal bestelde bestelling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kortingspercentage kan worden toegepast op een prijslijst of op alle prijslijsten.
DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Krijg van geduldige ontmoeting
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel uw feedback met de training door op 'Training Feedback' en vervolgens op 'Nieuw' te klikken
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Verbinden met QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON kan alleen worden gegenereerd via Sales Invoice
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personeelsplan {0} bestaat al voor aanwijzing {1}
DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazijn
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Beoordeel met marge
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Salarisstructuur moet worden ingediend voordat de verklaring van belastingemissie wordt ingediend
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gebruik Naming Series
DocType: Salary Component,Formula,Formule
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Actie als de geaccumuleerde maandelijkse begroting de werkelijke waarde overschrijdt
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Het bedrag voor een enkele transactie overschrijdt het maximaal toegestane bedrag, maakt een afzonderlijke betalingsopdracht door de transacties op te splitsen"
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Kosten van gekochte artikelen
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Alle communicatie, inclusief en daarboven, wordt verplaatst naar de nieuwe uitgave"
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiaalverbruik voor productie
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel voor item dat op de website wordt weergegeven
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurant menu
DocType: Asset Movement,Purpose,Doel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Salarisstructuurtoewijzing voor werknemer bestaat al
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Aantal posities mag niet kleiner zijn dan het huidige aantal werknemers
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Eindproductcode
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Er zijn meerdere fiscale jaren voor de datum {0}. Stel het bedrijf in als fiscaal jaar
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Beschikbaar voor gebruik datum is vereist
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item
DocType: Delivery Stop,Distance,Afstand
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Maak financiële opsplitsing van Belastingen en kostengegevens door Amazon
DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometerstand
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Voor een artikel {0} moet het aantal positief zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Met succes betalingsgegevens aangemaakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ongeldig bedrijf voor transactie tussen bedrijven.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Zelfs als er meerdere prijsregels met de hoogste prioriteit zijn, worden de volgende interne prioriteiten toegepast:"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Overlap in scoren tussen {0} en {1}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Nieuwe betaling / journaalboeking maken
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Als op basis van de bovenstaande voorwaarden twee of meer prijsregels worden gevonden, wordt Prioriteit toegepast. Prioriteit is een getal tussen 0 en 20, terwijl de standaardwaarde nul is (leeg). Een hoger cijfer betekent dat het voorrang heeft als er meerdere prijsregels zijn met dezelfde voorwaarden."
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Rij {0}: aantal is verplicht
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Tegen inkomensrekening
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rij # {0}: aankoopfactuur kan niet worden gemaakt voor een bestaand activum {1}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Regels voor het toepassen van verschillende promotieprogramma's.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM-dekkingsfactor vereist voor UOM: {0} in artikel: {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Voer het aantal in voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Als u meer dan ontvangst / levering wilt toestaan, werkt u de "Ontvangst- / leveringskosten" bij in Voorraadinstellingen of het artikel."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Deze actie koppelt dit account los van elke externe service die ERPNext integreert met uw bankrekeningen. Het kan niet ongedaan gemaakt worden. Weet je het zeker ?
DocType: Production Plan,For Warehouse,Voor magazijn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mailadres van werknemer niet gevonden, vandaar e-mail niet verzonden"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Return / Debet Note
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Bestel in welke secties moeten verschijnen. 0 is de eerste, 1 is de tweede enzovoort."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Maak klantorders om u te helpen bij het plannen van uw werk en het op tijd leveren
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Er is iets fout gegaan!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Selecteer een zorgservice
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Van toepassing op bedrijf
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rij {0}: stuklijst niet gevonden voor artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Schakel dit van toepassing op inkooporder in en van toepassing op het boeken van werkelijke kosten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Winst / verlies bij afstoten van activa
DocType: Loan,Total Payment,Totale betaling
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totaal aantal afschrijvingen
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Alleen belastingimpact (kan niet claimen, maar maakt deel uit van belastbaar inkomen)"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stel de standaardsjabloon in voor Verlofstatusmelding in HR-instellingen.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Stel de studenten onder Student Groups in
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Van datum kan niet groter zijn dan dan Tot vandaag
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverancier van goederen of diensten.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naam van nieuwe account. Opmerking: maak geen accounts aan voor klanten en leveranciers
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentengroep of cursusplanning is verplicht
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sjabloon voor omzetbelasting
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Dochtermaatschappijen hebben al voor {1} vacatures gepland met een budget van {2}. \ Personeelsplan voor {0} zou meer vacatures en budget voor {3} moeten toewijzen dan gepland voor haar dochterondernemingen
DocType: Stock Entry,From BOM,Van stuklijst
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student aanvrager
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Laat saldo voor toepassing liggen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,De vervaldatum is verplicht voor het geselecteerde item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentage toewijzing moet gelijk zijn aan 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt met Purchase Receipt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelrij {0}: {1} {2} bestaat niet in bovenstaande tabel '{1}'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Voeg een tijdelijke openingstoewijzing toe in het rekeningschema
DocType: Account,Include in gross,Opnemen in bruto
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Selecteer serienummers
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: partij / account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dubbele klantengroep gevonden in de cutomer-groepstabel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet worden toegepast / geannuleerd vóór {0}, omdat het verloftegoed al is overgedragen in het toekomstige verlofplotrecord {1}"
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Voertuigtype is vereist als de transportmodus de straat is
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Financiën Boek Detail
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} hoort niet bij Verzendbewijs {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Stel belasting-ID in voor de klant '% s'
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Vakanties binnen bladeren opnemen als bladeren
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan de Inpatient Record Discharged niet markeren, er zijn onbetaalde facturen {0}"
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,strekking
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Service stop datum
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Transactie
DocType: Workstation,per hour,per uur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Deze actie stopt toekomstige facturering. Weet je zeker dat je dit abonnement wilt annuleren?
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Staat / UT belasting
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rijen met dubbele vervaldatums in andere rijen zijn gevonden: {0}
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Rekeningschema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","In het geval van multi-tier-programma, zullen klanten automatisch worden toegewezen aan de betreffende laag op basis van hun bestede tijd"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Boekingsdatum
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aanwezigheid vanaf datum
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Het programma in de kostenstructuur en studentengroep {0} verschilt.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend voor {1} tussen {2} en {3}:
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Capital Work In Progress-account
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Type en bedrag van het voordeel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Stel standaard betaalrekening in voor het bedrijf {0}
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Vakantielijst
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Totale tijd in minuten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rij {0}: {1} is vereist om de openstaande {2} facturen te maken
DocType: Bank Account,Is Company Account,Is bedrijfsaccount
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Wil je alle klanten per e-mail op de hoogte stellen?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} is geen geldige {1} code
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo voor account {0} moet altijd {1} zijn
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ongeldige algemene bestelling voor de geselecteerde klant en artikel
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Indien ingeschakeld, maakt het systeem de werkorder voor de geëxplodeerde items waartegen de stuklijst beschikbaar is."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Open om te doen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvangerlijst is leeg. Maak aub lijst met ontvangers
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Selecteer een stuklijst voor artikel in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikelgroep bestaat met dezelfde naam, wijzig de itemnaam of hernoem de artikelgroep"
DocType: Student,B+,B +
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Volgend item {0} is niet gemarkeerd als {1} item. U kunt ze inschakelen als item {1} van de artikelstam
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Overlap toestaan
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},De waarde voor kenmerk {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} liggen in de toenamen van {3} voor item {4}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Selecteer Begindatum en Einddatum voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikelprijs bijgewerkt voor {0} in prijslijst {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Batch-item {0} kan niet worden bijgewerkt met Stock-afstemming en gebruikt in plaats hiervan Stock-invoer
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Totale ervaring
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiaal voor leverancier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: klant is vereist tegen debiteurrekening {2}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Afspraken en ontmoetingen met patiënten
,TDS Computation Summary,Samenvatting van de TDS-berekening
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Naamgeving leverancier door
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Admissions voor {0}
DocType: Loan,Loan Details,Lening details
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Werknemer {0} op halve dag op {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Max. Vrijstellingsbedrag mag niet groter zijn dan maximumvrijstellingsbedrag {0} van belastingvrijstellingscategorie {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Stel het verlofbeleid in voor werknemer {0} in het personeels- / cijfersrecord
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Controleer nummer
,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitzichten betrokken maar niet geconverteerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikel Prijs verschijnt meerdere keren op basis van prijslijst, leverancier / klant, valuta, artikel, UOM, aantal en datums."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Klant is niet ingeschreven in een loyaliteitsprogramma
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Opening Aantal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Salarisstructuurstapeling overslaan voor de volgende werknemers, omdat Salary Structure Assignment-records al tegen hen bestaan. {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Einddatum van de Termijn kan niet later zijn dan de Eindejaarsdatum van het Academiejaar waaraan de termijn is gekoppeld (Academisch Jaar {}). Corrigeer de datums en probeer het opnieuw.
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Verzoek wanneer de voorraad het bestelvolgordeniveau bereikt
,Campaign Efficiency,Campagne-efficiëntie
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Maak urenstaat aan
DocType: Employee,Internal Work History,Interne werkgeschiedenis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Niets om te veranderen
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Geen lab-test gemaakt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximale voorbeelden - {0} zijn al bewaard voor Batch {1} en Item {2} in Batch {3}.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan de standaardvaluta van het bedrijf niet wijzigen, omdat er bestaande transacties zijn. Transacties moeten worden geannuleerd om de standaardvaluta te wijzigen."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Totaal toegewezen bladeren zijn meer dagen dan de maximale toewijzing van {0} verloftype voor werknemer {1} in de periode
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update snelheid en beschikbaarheid
DocType: Work Order,Actual Start Date,Werkelijke startdatum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,U bent niet de hele dag (en) aanwezig tussen compenserende verlofdagen
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Structuur van financiële rekeningen.
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,De polsslag van volwassenen ligt tussen 50 en 80 slagen per minuut.
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programma inschrijfcursus
,IRS 1099,IRS 1099
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Stel de te gebruiken serie in.
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,De tijd na de starttijd van de shift wanneer het inchecken als te laat wordt beschouwd (in minuten).
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vacatures en {1} budget voor {2} zijn al gepland voor dochterondernemingen van {3}. \ U kunt alleen plannen voor maximaal {4} vacatures en en budget {5} per personeelsplan {6} voor moederbedrijf {3}.
DocType: Hotel Room Package,Amenities,voorzieningen
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Test toevoegen
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rij # {0}: kan niet meer dan {1} retourneren voor artikel {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel vereist om POS-invoer te verrichten
DocType: Education Settings,Enable LMS,Schakel LMS in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediet Aan een rekening moet een balansrekening zijn
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,De score kan niet hoger zijn dan de maximale score
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},Stuklijst is niet gespecificeerd voor uitbesteding van item {0} in rij {1}
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatisch nieuwe batch maken
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Prijslijst (automatisch aangemaakt)
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredietlimiet en betalingsvoorwaarden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Laat varianten zien
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel 'Versterking / Verliesrekening bij verwijdering van activa' in Bedrijf {0} in
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Loonstrook van medewerker {0} al aangemaakt voor urenstaat {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Timesheet voor taken.
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totaal afgerond (bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Instellingen voor productoverzicht van website
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Leverancier met succes instellen
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Startdatum van de overeenkomst mag niet groter zijn dan of gelijk aan Einddatum.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totaal toegewezen bladeren {0} kunnen niet minder zijn dan reeds goedgekeurde bladeren {1} voor de periode
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaat niet in het systeem
DocType: Loan Application,Loan Info,Leeninfo
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer X-activiteiten van tevoren X dagen van tevoren te plannen.
DocType: Serial No,Is Cancelled,Gaat niet door
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Voor individuele leverancier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min. Aantal kan niet groter zijn dan Max
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Leemachtige zand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: betaling tegen verkoop / inkooporder moet altijd als vooruitbetaling worden gemarkeerd
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Voorbeeld: ABCD. #####. Als reeks is ingesteld en Batch-nummer niet in transacties wordt vermeld, wordt op basis van deze serie automatisch batchnummer gemaakt. Als u Batch No altijd expliciet wilt vermelden voor dit artikel, laat dit veld dan leeg. Opmerking: deze instelling heeft voorrang op het prefix voor naamgevingsreeks in voorraadinstellingen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Het aantal aandelen en de aantallen zijn inconsistent
DocType: Project,Start and End Dates,Begin- en einddatums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referentienummer is verplicht als u Referentiedatum hebt ingevoerd
DocType: Training Event,Workshop,werkplaats
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto invoegen Prijslijst prijs indien ontbrekend
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Negeer overlapping werkstationtijd
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Verborgen lijst met behoud van de lijst met contacten gekoppeld aan Shareholder
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serienummer {0} staat onder onderhoudscontract tot {1}
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-snelheid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatieve hoeveelheid is niet toegestaan
DocType: Quotation Item,Planning,Planning
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Marktplaats-URL (om label te verbergen en bij te werken)
DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Gem. Prijslijst kopen
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rij # {0}: timing is in conflict met rij {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Het verschil-account moet een Asset / Liability-type-account zijn, aangezien deze Stock-invoer een Opening Entry is"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Eindjaar kan niet vóór Startjaar zijn
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Niet-ondersteunde GST-categorie voor e-way Bill JSON-generatie
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum van publicatie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Selecteer een batch voor item {0}. Kan geen enkele batch vinden die aan deze vereiste voldoet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan retentiebonus niet maken voor medewerkers die links zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,U bevindt zich in de offlinemodus. Je kunt pas opnieuw laden als je een netwerk hebt.
DocType: Course Activity,Enrollment,Inschrijving
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab-testsjabloon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},De shares bestaan niet met de {0}
DocType: Lab Test,Test Group,Testgroep
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Aantal dagen dat de abonnee de facturen moet betalen die door dit abonnement zijn gegenereerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Stel een niet-gerealiseerde Exchange-winst / verliesrekening in in bedrijf {0}
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecteer Betaalrekening om Bankinvoer te maken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Begindatum boekjaar en einddatum boekjaar zijn al ingesteld in fiscaal jaar {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Samenvoegen met een bestaand account
DocType: Lead,Lost Quotation,Verloren citaat
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Opmerking: e-mail wordt niet verzonden naar uitgeschakelde gebruikers
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creëer en beheer dagelijkse, wekelijkse en maandelijkse e-mailsamenvattingen."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Last van het type 'Actueel' in rij {0} kan niet worden opgenomen in artikelkoers
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Voortgang% voor een taak kan niet meer dan 100 zijn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Het aantal root-accounts mag niet minder dan 4 zijn
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiaal Verzoek
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Synchronisatie in uitvoering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Geen salarisstrook gevonden om in te dienen voor de hierboven geselecteerde criteria OF salarisstrook al ingediend
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Maak regels om transacties te beperken op basis van waarden.
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Veldfilters inschakelen
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Stel de Fiscale code in voor het openbaar bestuur '% s'
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Setupmodus van POS (online / offline)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} heeft geen standaard POS-profiel. Schakel Standaard in rij {1} voor deze gebruiker in.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Leerlinggroepen maken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Planten en machines
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Werkelijke hoeveelheid: hoeveelheid beschikbaar in het magazijn.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Verloopt op
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Boekhoudinvoer voor activa
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Schema cursus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden geconverteerd naar grootboek
,Pending SO Items For Purchase Request,In afwachting van SO items voor inkoopaanvraag
DocType: Task,Timeline,Tijdlijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Het loyaliteitsprogramma is niet geldig voor het geselecteerde bedrijf
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klaslokalen / laboratoria enz. Waar colleges kunnen worden gepland.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan niet annuleren omdat ingestuurde voorraadvermelding {0} bestaat
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Saldo in accountvaluta
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Sluit de POS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Voor {0} kunnen alleen credit-accounts worden gekoppeld aan een andere debetpost
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Stel de accountkoppen in in GST-instellingen voor Compnay {0}
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Resultaat Routeveld
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Er is niet voldoende verloftegoed voor Verloftype {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-conversiefactor ({0} -> {1}) niet gevonden voor artikel: {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: referentiedocumenttype moet een van de klantorders, verkoopfacturen of journaalboekingen zijn"
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Verken de verkoopcyclus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rij {0}: Toegewezen hoeveelheid {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan het openstaande bedrag {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rij {0}: bewerking vereist ten opzichte van het artikel met de grondstof {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},De tijdstempel voor berichten moet na {0} zijn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld de leadnaam in lead {0}
DocType: Employee,You can enter any date manually,U kunt elke datum handmatig invoeren
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Vervaldatum kan niet vóór de datum van de post / leverancierfactuur zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Voer de naam van de Begunstigde in voordat u een aanvraag indient.
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Registreer de Vitals van de patiënt
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Toon de knop Configureren
DocType: Industry Type,Industry Type,industrie type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan het type charge niet selecteren als 'On Previous Row Bedrag' of 'On Previous Row Total' voor de eerste rij
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,De aandelen bestaan al
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Beschikbaar aantal bij WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Los de fout op en upload opnieuw.
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopie van uitnodiging / aankondiging
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Service-eenheid voor de gezondheidszorg
DocType: Price List,Price List Name,Prijslijst naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,U kunt Verlofaanpakken alleen indienen voor een geldig incassotaalbedrag
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hoger het nummer, hoger de prioriteit"
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Schakel Marketplace uit
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Actie als de jaarlijkse begroting het feitelijke overschrijdt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Aanwezigheid niet ingediend voor {0} als {1} met verlof.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankrekening, van datum en tot datum zijn verplicht"
,Available Stock for Packing Items,Beschikbare voorraad voor verpakkingsartikelen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder deze factuur {0} uit C-Form {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citaten voor leads of klanten.
DocType: Driver,Transporter,Transporter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Loonstrook van medewerker {0} die al voor deze periode is gecreëerd
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsperiode van deze offerte is geëindigd.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Magazijn vereist bij rij Nee {0}, stel het standaardmagazijn in voor het artikel {1} voor het bedrijf {2}"
,Daily Work Summary Replies,Antwoorden dagelijkse werkoverzicht
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},U bent uitgenodigd om aan het project samen te werken: {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,Voor rij {0}: Voer geplande hoeveelheid in
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Bereken het pro rata van afschrijving op basis van het fiscale jaar
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logboeken voor het handhaven van de sms-bezorgingsstatus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prijsregel wordt eerst geselecteerd op basis van het veld 'Toepassen op', dat item, artikelgroep of merk kan zijn."
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Belastingen en kosten toevoegen / bewerken
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Grondstoffen voor inkoop leveren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Print en schrijfbehoeften
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Verzendregel alleen van toepassing voor kopen
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Rij {0}: stel bij Belastingvrijstellingsreden in Belastingen en kosten van verkoop in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Geen leveringsbewijs geselecteerd voor klant {}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Eindigt op
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Je kunt geen Loyalty Points verzilveren die meer waarde hebben dan het Eindtotaal.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Voer de referentiedatum in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} moet een aandelenartikel zijn
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Afdrukformaat voor online
,Employee Leave Balance,Werknemersverlofsaldo
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Negeer User Time Overlap
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Vanaf voorraad UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden geconverteerd naar groep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,mag niet groter zijn dan 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Gelieve levering opmerking eerst
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Laat Type Naam achter
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Aanbevolen product
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Website-afbeelding moet een openbaar bestand of een website-URL zijn
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Kwaliteitsinspectie vereist voor item {0} om in te dienen
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Terugbetalen over aantal perioden
DocType: Account,Receivable,ontvangbaar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,De prijslijst moet van toepassing zijn voor kopen of verkopen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Verzend betalings-e-mail opnieuw
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Stel alstublieft {0} in voor adres {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Dubbel nummer voor student {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van item {1} is verlopen.
DocType: Lab Test,Approved Date,Goedgekeurde datum
DocType: Item Group,Item Tax,Artikel belasting
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Werknemer kan niet worden overgedragen met status Links
DocType: BOM,Total Cost,Totale prijs
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citaat Status
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet gemachtigd om items toe te voegen of bij te werken vóór {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum kan niet groter zijn dan vandaag.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Aantal serienummers en aantal moeten hetzelfde zijn
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Uitzondering Budget Approver Role
DocType: Fee Schedule,In Process,In proces
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Stuur e-mails naar
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Laad alle criteria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienummers in rij {0} komen niet overeen met bezorgingsnotitie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referentienummer en referentiedatum zijn verplicht voor banktransacties
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Er kan een meerlaagse verzamelfactor zijn op basis van het totaal uitgegeven. Maar de conversiefactor voor inlossing zal altijd hetzelfde zijn voor alle niveaus.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werkuren mogen niet groter zijn dan de maximale werkuren {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,{0} is vereist voor 'Balance Sheet'-account {1}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} mag niet transacties uitvoeren met {1}. Wijzig het bedrijf.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Zoals bij de aankoopinstellingen als Aankoopontvangst vereist == 'JA' en vervolgens inkoopfactuur moet maken, moet de gebruiker eerst een inkoopbewijs aanmaken voor item {0}"
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Aantal interactie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Meerdere prijsregels bestaan met dezelfde criteria, los conflicten op door prioriteit toe te kennen. Prijsregels: {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kostenplaats en budgettering
,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde items worden bezorgd
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Selecteer een account om af te drukken in de valuta van uw account
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serieel geen artikel kan geen breuk zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazijn kan niet worden verwijderd omdat er voor dit magazijn een grootboekingang bestaat.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Zie citaten uit het verleden
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rij # {0}: item {1} kan niet worden ingediend, het is al {2}"
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werkelijke tijd (in uren)
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Accountkop sluiten
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer geldige begin- en einddatums in het boekjaar in
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Hoeveelheid items
DocType: Warehouse,PIN,PIN
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Labetesten van datetime kan niet vóór verzameling datetime zijn
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Factuur al gemaakt voor alle factureringsuren
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Neem contact op met Desc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Omdat er bestaande transacties zijn voor item {0}, kunt u de waarde van {1} niet wijzigen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Verzoek om betaling tegen {0} {1} voor bedrag {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Stel eerst de artikelcode in
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Vervaldatum op basis van
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stel de snelheid van subassemblage in op basis van de stuklijst
DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep van ** Items ** in een andere ** Item **. Dit is handig als u een bepaalde ** Items ** tot een pakket bundelt en u de voorraad van de ingepakte ** artikelen ** en niet het verzamelde artikel ** item ** bijhoudt. Het pakket ** Item ** heeft "Is Voorraaditem" als "Nee" en "Is Verkoopitem" als "Ja". Voorbeeld: als u laptops en rugzakken apart verkoopt en een speciale prijs hebt als de klant beide koopt, dan is de laptop + rugzak een nieuw productbundelitem. Opmerking: stuklijst = stuklijst"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Een ander budgetrecord '{0}' bestaat al voor {1} '{2}' en account '{3}' voor het fiscale jaar {4}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,transactie datum
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Geen gegevens voor deze periode
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Het standaardaccount wordt automatisch bijgewerkt in POS Invoice wanneer deze modus is geselecteerd.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Bedrijfsbegeleiding mag niet meer dan 5 tekens bevatten
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Productieorder kan niet worden verhoogd met een itemsjabloon
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Vervaardiging tegen materiële aanvraag
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Bestelde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rij # {0}: Rejected Magazijn is verplicht tegen afgewezen item {1}
,Received Items To Be Billed,Ontvangen items die moeten worden gefactureerd
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Inkooporderartikelen die niet op tijd zijn ontvangen
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Duur in dagen
DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoopteamgegevens
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Weet je zeker dat je deze afspraak wilt annuleren?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Nettowijziging in contanten
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Magazijn instellen voor procedure {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: bovenliggende account {1} bestaat niet
DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Versleutel salarisstroken in e-mails
DocType: Delivery Note,Driver Name,Naam van de bestuurder
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Selecteer de naam van de Incharge Persoon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor standaardeenheid Meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Item wijzigen
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studenten zijn ingeschreven
DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspectie
DocType: Location,Area,Gebied
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Samenvatting voor deze week en in behandeling zijnde activiteiten
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Haal studenten uit
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synchroniseer altijd uw producten van Amazon MWS voordat u de details van de bestellingen synchroniseert
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Laat de Block List Name staan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Voorraad kon niet worden bijgewerkt, de factuur bevat drop shipping-artikelen."
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tarief waarbij de valuta van de leverancier wordt omgezet naar de basisvaluta van het bedrijf
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlaat het configuratiescherm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totaal toepasselijke kosten in de tabel met inkoopontvangsten De artikelen moeten hetzelfde zijn als de totale belastingen en kosten
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Words is zichtbaar zodra u de Delivery Note opslaat.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Suppliies gedaan aan belastingplichtige personen
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Gereserveerde hoeveelheid voor productie
DocType: Asset,Quality Manager,Kwaliteitsmanager
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Configureer artikelvelden zoals UOM, artikelgroep, beschrijving en aantal uren."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Facturen maken
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Inkooporder item
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Gegevens importeren en exporteren
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Neem contact op met de gebruiker die de rol van Sales Master Manager {0} heeft
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',U kunt het projecttype 'External' niet verwijderen
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aantal intervallen voor het intervalveld, bijvoorbeeld als het interval 'Dagen' is en het factureringsinterval is 3, facturen worden elke 3 dagen gegenereerd"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Werkelijke startdatum' kan niet groter zijn dan 'Werkelijke einddatum'
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betalingsgateway-account niet aangemaakt, maak er alstublieft één handmatig aan."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Hoeveelheid TDS afgetrokken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Contant geld of een bankrekening is verplicht voor het invoeren van betalingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Berekend banksaldo
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Alleen gebruikers met een {0} rol kunnen zich registreren op Marketplace
DocType: Inpatient Record,Admission,Toelating
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van deze student
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Maak lijst met ontvangers
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Regels voor het toepassen van prijzen en kortingen.
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Wettelijke informatie en andere algemene informatie over uw leverancier
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Taken gemaakt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standaard stuklijst ({0}) moet actief zijn voor dit item of zijn sjabloon
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,De hoeveelheid moet positief zijn
DocType: Contract,CRM,CRM
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Tax Rule,Billing State,Factuurstatus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},De hoeveelheid voor item {0} moet kleiner zijn dan {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stel de standaardsjabloon voor toestemming voor vertrekauthenticatie in HR-instellingen in.
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaction Data Mapping
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Een lead vereist de naam van een persoon of de naam van een organisatie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Stel Default Payroll Payable Account in bedrijf {0} in
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In woorden (bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Geef de valuta op in het bedrijf
DocType: Pricing Rule,Price,Prijs
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order aantal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Activeer standaard inkomende account voordat u Daily Work Summary Group maakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,U kunt maximaal één optie selecteren in de lijst met selectievakjes.
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Openbaar vervoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum aantal voorbeelden - {0} kan worden bewaard voor batch {1} en item {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Tegen journaalboeking heeft {0} geen ongeëvenaard {1} -item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Speciale tekens behalve "-", "#", ".", "/", "{" En "}" zijn niet toegestaan in series met namen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Prijs- of productkortingen zijn vereist
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Stel een doel in
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Aanwezigheidsrecord {0} bestaat tegen student {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Transactiedatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",Kan creditnota niet automatisch maken. Verwijder het vinkje bij 'Kredietnota uitgeven' en verzend het opnieuw
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per maand
DocType: Routing,Routing Name,Naam van routering
DocType: Disease,Common Name,Gemeenschappelijke naam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website-afbeelding {0} gekoppeld aan item {1} kan niet worden gevonden
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Gepland
DocType: Asset,Custodian,Bewaarder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Filteren op basis van kostenplaats is alleen van toepassing als Budget tegen is geselecteerd als kostenplaats
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Inkomende goederen die vatbaar zijn voor verlegging (andere dan 1 & 2 hierboven)
DocType: Quotation,Shopping Cart,Winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaat niet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Leningen en voorschotten (activa)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: vink 'Is Advance' aan op account {1} als dit een vermelding vooraf is.
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Benaming (optioneel)
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Totaal hoofdbedrag
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klant / hoofdadres
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Zeep en reinigingsmiddel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Het totale bijdragepercentage moet gelijk zijn aan 100
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan niet meer dan {0} studenten inschrijven voor deze studentengroep.
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Doctype van actie
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Sta Print vóór betalen toe
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Selecteer items om te produceren
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Verlaat Approver Name
DocType: Shareholder,Shareholder,Aandeelhouder
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Standaardinstellingen voor het verkopen van transacties.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Selecteer een studententoelating die verplicht is voor de betaalde student-aanvrager
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schema's voor overlappingen van {0}, wilt u doorgaan nadat overlappende slots zijn overgeslagen?"
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klant- of leveranciersgegevens
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Einddatum van de proefperiode Mag niet vóór de startdatum van de proefperiode zijn
DocType: Employee,Rented,verhuurd
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Werknemersgroepentabel
DocType: Contract,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Details van uitgaande leveringen en interne leveringen die kunnen worden teruggeslagen
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Controle / Referentie Nr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Bronmagazijn is verplicht voor rij {0}
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Na datum
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC beschikbaar (in volledige oplage)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rij {0}: Activiteitentype is verplicht.
DocType: Lead,Consultant,Consultant
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Selecteer een medewerker om de werknemer voor te bereiden.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activum kan niet worden geannuleerd, omdat het al {0} is"
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Verzenden naar magazijn
DocType: Training Event,Event Status,Evenement status
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Totaal ingevuld aantal moet groter zijn dan nul
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraad Grootboekinvoer en GL-posten worden opnieuw gepost voor de geselecteerde inkoopbewijzen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debetpost kan niet worden gekoppeld aan een {1}
DocType: Program,Intro Video,Intro video
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Is betaald
DocType: Account,Debit,Debiteren
,Item Balance (Simple),Artikel saldo (eenvoudig)
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Inkooporders helpen u bij het plannen en opvolgen van uw aankopen
DocType: Project,Project Type,project type
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Naam studentbatch
,Qty to Receive,Aantal te ontvangen
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Vorige werkdag
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Wacht 3 dagen voordat u de herinnering opnieuw verzendt.
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per voorraad UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,De einddatum van het fiscale jaar moet één jaar na de begindatum van het boekjaar zijn
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan geen standaardcriteria maken. Wijzig de naam van de criteria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Rij # {0}: Toegewezen bedrag kan niet groter zijn dan uitstaand bedrag.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Met Student Batches kunt u de aanwezigheid, beoordelingen en kosten voor studenten bijhouden"
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Startdatum van het project
DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Extra bedrag van de hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Artikel {0} niet gevonden in tabel 'Raw Materials Suppended' in bestelling {1}
DocType: BOM,Manage cost of operations,Beheer de operationele kosten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet gemachtigd om de waarde Bevroren in te stellen
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Geboortedatum
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,U moet een gebruiker zijn met de functies System Manager en Item Manager om zich te registreren op Marketplace.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Sla de patiënt alstublieft eerst op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,De datum van de halve dag moet liggen tussen Van datum tot datum
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klant is verplicht
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldige hoeveelheid opgegeven voor artikel {0}. De hoeveelheid moet groter zijn dan 0.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} tegen {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Maak een variant
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Fulfilment Algemene voorwaarden
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Aanvangsdatum moet groter zijn dan de datum van oprichting
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prijs of productkorting
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Inkooporders zijn niet toegestaan voor {0} vanwege een scorekaart van {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstation is gesloten op de volgende datums volgens de lijst met feestdagen: {0}
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Selecteer opnieuw, als het gekozen adres is bewerkt na opslaan"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"De standaard meeteenheid voor artikel {0} kan niet rechtstreeks worden gewijzigd, omdat u al een of meerdere transacties met een andere UOM hebt uitgevoerd. U moet een nieuw item maken om een andere standaard UOM te gebruiken."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Het wijzigen van de klantengroep voor de geselecteerde klant is niet toegestaan.
DocType: Serial No,Creation Document Type,Aanmaak Documenttype
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Beschikbare batchwaarde bij Warehouse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Dit is een rootgebied en kan niet worden bewerkt.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rij {0}: geef de locatie op voor het item item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,De geselecteerde betalingsingang moet worden gekoppeld aan een debiteurenbanktransactie
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Het volgen van service level agreements is niet ingeschakeld.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Beschikbaar voor gebruik De datum moet na de aankoopdatum zijn
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Geef een cijfer op voor Threshold 0%
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps die de huidige sleutel gebruiken, hebben geen toegang. Weet u het zeker?"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan niet filteren op basis van account, indien gegroepeerd op account"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Geldig vanaf datum moet lager zijn dan geldig tot datum.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Declare Lost
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Indien anders dan klantadres
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Diagramboom
DocType: Contract,Contract,Contract
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Selecteer het Multiple Tier-programmatype voor meer dan één verzamelregels.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} voor {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Voor hoeveelheid (gefabriceerde hoeveelheid) is verplicht
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bijv. "Primary School" of "University"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuut {0} meerdere keren geselecteerd in Attributen-tabel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Selecteer een item waarbij "Is voorraaditem" "Nee" is en "Is verkoopitem" "Ja" is en er is geen andere productbundel
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Werknemer {0} van rang {1} heeft geen standaard verlofbeleid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Magazijn niet gevonden in het systeem
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serienummer {0} niet op voorraad
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiaal Verzoek niet aangemaakt, als hoeveelheid voor Grondstoffen al beschikbaar."
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Creation User
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record van alle communicatie van het type e-mail, telefoon, chat, bezoek, etc."
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Werkte aan vakantie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Plaats of werknemer moet verplicht zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Einde cursus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Waarschuwing: de toepassing Verlof bevat volgende blokdatums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Het verschil-account moet een Asset / Liability-type-account zijn, aangezien deze Stock-afstemming een openingsvermelding is"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,De einddatum van het contract moet groter zijn dan de datum waarop u lid wordt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan rij alleen doorverwijzen als het afboekingstype 'On Previous Row Bedrag' of 'Previous Row Total' is
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien aangevinkt, Totaalnr. van werkdagen omvat vakanties, en dit zal de waarde van Salaris per dag verminderen"
DocType: Location,Location Name,Locatie naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: account {2} hoort niet bij bedrijf {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: er is nog een {0} # {1} tegen voorraadinvoer {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Schakel Google Maps-instellingen in om routes te schatten en te optimaliseren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,U moet automatische herbestelling inschakelen in Papierinstellingen om het bestelvolume te behouden.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostenplaatsen kunnen onder groepen worden gemaakt, maar er kunnen ook tegen niet-groepen worden ingeschreven"
DocType: Company,Discount Allowed Account,Toegestaan account met korting
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Start Abonnement opnieuw
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt de koers niet wijzigen als de stuklijst bij een item wordt vermeld
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Meld u aan als een andere gebruiker om u te registreren op Marketplace
DocType: Subscription,Past Due Date,Verstreken einddatum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",U kunt alleen plannen voor maximaal {0} vacatures en budget {1} \ voor {2} volgens personeelsplan {3} voor moederbedrijf {4}.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Geen GST-nummer gevonden voor het bedrijf.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Boekhoudingsvermelding voor {2} kan alleen in valuta worden gemaakt: {3}
DocType: Lab Test Template,Is Billable,Is factureerbaar
DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altijd selecteren
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Verzoek om compenserende verlofdagen niet in geldige vakantie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van punten voor alle doelen zou 100 moeten zijn. Het is {0}
DocType: BOM,Scrap Items,Scrap Items
DocType: Special Test Template,Result Component,Resultaat Component
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Gelieve de Basic- en HRA-component in Bedrijf te vermelden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} hoort niet bij bedrijf {1}
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Halve dag datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rij {0}: kostenplaats is vereist voor een artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Kan worden goedgekeurd door {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Maateenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in de Conversion Factor Table
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagen waarvoor vakanties zijn geblokkeerd voor deze afdeling.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan niet verzenden, werknemers verlaten om aanwezigheid te markeren"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kan hoeveelheid niet kleiner dan ontvangen hoeveelheid instellen
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverancier Onderdeelnummer
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standaard verkooptarief
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel een actief menu in voor Restaurant {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,U moet een gebruiker zijn met de functies System Manager en Item Manager om gebruikers toe te voegen aan Marketplace.
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Asset Finance Book
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Accounts bevroren tot
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Er is niets om te bewerken.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Bewerking {0} langer dan enige beschikbare werkuren op werkstation {1}, splitst de bewerking op in meerdere bewerkingen"
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Wijzig geen varianten bij opslaan
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers toe aan uw organisatie, anders dan uzelf."
DocType: Global Defaults,Default Company,Standaard bedrijf
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Geldrekening wordt gebruikt voor het maken van verkoopfacturen
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Klantorder {0} is {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (dagen)
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Voer de details van de afschrijving in
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwachte leverdatum moet zijn na de verkooporderdatum
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Aanwezigheid van koorts (temp> 38,5 ° C / 101,3 ° F of aanhoudende temp> 38 ° C / 100,4 ° F)"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Werkorder al gemaakt voor alle artikelen met stuklijst
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},De huidige ingevoerde Odometer-waarde moet groter zijn dan de oorspronkelijke voertuig-odometer {0}
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Overdracht van medewerkers
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,In afwachting van activiteiten
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Noem een paar van uw klanten. Het kunnen organisaties of individuen zijn.
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankrekeninggegevens
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Verplicht veld - Haal studenten uit
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuleer artikelbezoeken {0} voordat u deze onderhoudsbezoek annuleert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Rij # {0}: status moet {1} zijn voor Invoice Discounting {2}
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Totaal te betalen rente
DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan niet {0} {1} {2} zonder enige negatieve openstaande factuur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transactie niet toegestaan tegen gestopte werkorder {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Magazijnen met bestaande transactie kunnen niet worden geconverteerd naar grootboek.
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Belastingaftrek voor niet-ingediende bewijs van belastingvrijstelling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Opruimingsdatum bijgewerkt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan de begindatum van het boekjaar en de einddatum van het fiscale jaar niet wijzigen nadat het fiscale jaar is opgeslagen.
DocType: Production Plan,Get Material Request,Ontvang een materieel verzoek
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factuur nr
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rij {0}: Toegewezen hoeveelheid {1} moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan het bedrag van de betalinginschrijving {2}
DocType: Lab Test Template,No Result,Geen resultaat
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Overeenstemmende transactie met facturen
DocType: Sales Invoice,Commission,Commissie
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Klantorderartikel
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werkelijke datum
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoudsstartdatum kan niet vóór de leverdatum zijn voor serienummer {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Beschikbare hoeveelheid is {0}, u heeft {1} nodig"
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Voer alstublieft API Consumer Secret in
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Inschrijfgeld voor programma
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Vervaldatum van de garantie
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Prijzen van hotelkamers
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Passieve belastbare leveringen (anders dan nultarief, nultarief en vrijgesteld"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Factuur van leverancier bestaat niet in Inkoopfactuur {0}
DocType: Service Day,Workday,Werkdag
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Geen items toegevoegd aan winkelwagen
DocType: Target Detail,Target Qty,Doel Aantal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Als u wilt samenvoegen, moeten de volgende eigenschappen voor beide items hetzelfde zijn"
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Medicijnrecept
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat blokkeerlijst toegestaan
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rij # {0}: Tarief kan niet groter zijn dan het tarief dat wordt gebruikt in {1} {2}
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Dekenvolgorde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Aanwezigheid voor werknemer {0} is al gemarkeerd
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Beoordeling Resultaatrecord {0} bestaat al.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,U moet winkelwagen inschakelen
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Verlof status notificatiesjabloon
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Verlof zonder betalen
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Eerdere bestellingen bekijken
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige aantal
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM-conversiefactor is vereist in rij {0}
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Belastingdetailtabel opgehaald van itemmaster als een tekenreeks en opgeslagen in dit veld. Gebruikt voor belastingen en heffingen
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,De openingsdatum en de sluitingsdatum moeten binnen hetzelfde fiscale jaar vallen
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Offertes zijn voorstellen, biedingen die u aan uw klanten hebt verzonden"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: kostenplaats is vereist voor 'Winst- en verliesrekening' {2}. Stel een standaard kostenplaats voor het bedrijf in.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Bij het maken van account voor kindbedrijf {0}, is bovenliggend account {1} niet gevonden. Maak het bovenliggende account aan in het corresponderende COA"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgend contact per kan niet hetzelfde zijn als het lead-e-mailadres
DocType: Packing Slip,To Package No.,Naar pakket nummer
DocType: Course,Course Name,Cursus naam
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serienr. Is vereist voor het item {0}
DocType: Asset,Maintenance,Onderhoud
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer verkoopprijs voor artikel tegen inkooppercentage of waardering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,De volgende werkorders zijn gemaakt:
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Manier van betalen
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belastingbedrag na kortingsbedrag
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Krijg leveranciers door
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Rij {0}: om {1} periodiciteit in te stellen, moet het verschil tussen van en tot datum \ groter zijn dan of gelijk aan {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit fiscale jaar als standaard in te stellen, klikt u op 'Instellen als standaard'"
DocType: C-Form,II,II
DocType: Cashier Closing,From Time,Van tijd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variant Details Rapport
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots voor {0} worden niet toegevoegd aan het schema
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personeelsplan details
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} is ongeldig. Account Currency moet {1} zijn
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Seriële nos {0} hoort niet bij de locatie {1}
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegestaan om geblokkeerde accounts in te stellen en ingevroren gegevens te bewerken
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazijn en referentie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account met onderliggende knooppunten kan niet worden geconverteerd naar grootboek
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Je bestelling is uit voor levering!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Het betaaltype moet er een zijn van Ontvangen, Betalen en Interne overschrijving"
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Inkomsten uit andere bronnen
DocType: Crop,Produced Items,Geproduceerde items
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuringsstatus moet 'Goedgekeurd' of 'Geweigerd' zijn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Kijk nu
DocType: Item Price,Valid Upto,Geldig tot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Referentie Doctype moet een van {0} zijn
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Als er geen toegewezen tijdslot is, wordt de communicatie afgehandeld door deze groep"
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Geeft de student weer als Present in Student Maandelijks Aanwezigheidsrapport
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimale leadleeftijd (dagen)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Verplicht veld - Academisch jaar
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brandstofprijs
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Manier van reizen
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Speciale testitems
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wijzig de datum en tijd van de boeking
DocType: Sales Order,Not Billed,Niet gefactureerd
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Detail medewerkeroverdracht
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Rij {0}: stel de betalingswijze in het betalingsschema in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Voer alstublieft Account in voor bedrag wijzigen
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvangen maar niet gefactureerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Voeg het account toe aan hoofdniveau Bedrijf -% s
DocType: Sample Collection,Collected By,Verzameld door
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Informeer per e-mail over het creëren van automatische artikelaanvraag
DocType: Asset Repair,Downtime,uitvaltijd
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kostenplaatsnummer
DocType: Driver,Applicable for external driver,Toepasbaar voor externe driver
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Begin maar
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Vervaldag van betaling
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Als dit artikel varianten heeft, kan het niet worden geselecteerd in verkooporders, enz."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Volgende cursusschema's zijn gemaakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Krediet Voor rekening moet een crediteurenrekening zijn
DocType: Item,Item Attribute,Artikelkenmerk
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Doel en procedure
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequentie van afschrijving (maanden)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Onroerend goed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totaal {0} voor alle items is nul, mogelijk moet u 'Distribute Charges Based On' wijzigen"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Er bestaat al een standaard Service Level Agreement.
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Als er meer dan één pakket van hetzelfde type is (voor afdrukken)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Selecteer Bedrijf en boekingsdatum om inzendingen te ontvangen
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuist aantal ontvangen grootboekboekingen gevonden. Mogelijk hebt u in de transactie een verkeerd account geselecteerd.
DocType: Account,Inter Company Account,Inter Company Account
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Gesloten bestelling kan niet worden geannuleerd. Niet sluiten om te annuleren.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaat niet
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Gepland aantal posities
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Onderhoudsstatus moet worden geannuleerd of voltooid om te verzenden
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Selecteer een klant
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Voorwaarden worden toegepast op alle geselecteerde items gecombineerd.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement met Entity Type {0} en Entity {1} bestaat al.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in artikelstam voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet hetzelfde zijn als {0} {1} ({2})
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Vakantielijst (genegeerd tijdens SLA-berekening)
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studenten toelating programma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: bovenliggende account {1} kan geen grootboek zijn
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% van het materiaal dat is gefactureerd voor deze klantorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Het betalingsgateway-account in plan {0} verschilt van het betalingsgateway-account in dit betalingsverzoek
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Object in onderaanneming
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Startdatum lening en leningperiode zijn verplicht om de factuurkorting op te slaan
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Standaard te ontvangen rekeningen die moeten worden gebruikt, indien niet ingesteld in Patiënt om Afspraken te boeken."
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML voor studenten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Er kan slechts één voorwaarde voor de verzendregel zijn met 0 of een lege waarde voor "Aan waarde".
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Belasting / verzending titel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Tot op heden kan niet gelijk of minder dan van datum zijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jij voegde toe
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Als u een standaardsjabloon hebt gemaakt in Sjabloon voor omzetbelasting en kosten, selecteert u een sjabloon en klikt u op de onderstaande knop."
DocType: Budget,Cost Center,Kostenplaats
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Het totale toegewezen percentage voor het verkoopteam moet 100 zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2}",Kan serienummer {0} van artikel {1} niet leveren als het is gereserveerd \ om de verkooporder te vervullen {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Vermelding is gewijzigd nadat u het hebt getrokken. Trek het alstublieft nog een keer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,De betalingstermijn op rij {0} is mogelijk een duplicaat.
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Laatst bekende succesvolle synchronisatie van werknemerinchecken. Stel dit alleen opnieuw in als u zeker weet dat alle logs van alle locaties worden gesynchroniseerd. Wijzig dit niet als u niet zeker bent.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Het totale voorschot ({0}) tegen Bestelling {1} kan niet groter zijn dan het Totaal van het Totaal ({2})
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Noem een paar van uw leveranciers. Het kunnen organisaties of individuen zijn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Deze bankrekening is al gesynchroniseerd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel een standaard vakantielijst in voor werknemer {0} of bedrijf {1}
DocType: Asset,Available-for-use Date,Datum van gebruik voor gebruik
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Medewerkersrecord wordt gemaakt met behulp van het geselecteerde veld.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: referentiedocumenttype moet een van de inkooporders, inkoopfacturen of journaalboekingen zijn"
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Type betaling
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Laat het veld leeg om inkooporders voor alle leveranciers te maken
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} wordt genegeerd omdat het geen aandelenartikel is
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Door de klant geleverd artikel" kan geen waarderingssnelheid hebben
DocType: Soil Texture,Clay,Klei
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} heeft momenteel een {1} scorecard voor leveranciers staan en bestellingen bij deze leverancier moeten voorzichtig zijn.
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Als item een variant van een ander item is, worden beschrijving, afbeelding, prijzen, belastingen, enzovoort in de sjabloon ingesteld tenzij expliciet opgegeven"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Upload een bankafschrift, link of verzoen een bankrekening"
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beschrijving / Strength
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Werkopdracht kan niet worden verhoogd met een artikeldiagram
DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,De datum van toetreding moet groter zijn dan de geboortedatum
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Factuur datum
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Maak Lab-test (s) op Sales Invoice Submit
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
Serial No cannot be ensured",Geen actieve stuklijst gevonden voor item {0}. Bezorging via \ Serial No kan niet worden gegarandeerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Stel de houdbaarheid van items in dagen in, om de vervaldatum in te stellen op basis van manufacturing_date plus zelfredzaamheid"
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Betalingen ontvangen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in rij {0} in de tabel Belastingen voor type {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valutawissel moet van toepassing zijn voor Kopen of Verkopen.
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Controleer de breedte
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Geheim
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Huidige order
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet worden toegevoegd met de knop 'Items ophalen van inkoopbonnen'
,Delay Days,Vertragingen dagen
DocType: Company,Default Income Account,Default inkomstenrekening
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Instellen als voltooid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooid aantal kan niet groter zijn dan 'Qty to Manufacture'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionele vakantielijst niet ingesteld voor verlofperiode {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel het veld Gebruikers-ID in een werknemerrecord in om de rol van werknemer in te stellen
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Sta Serviceovereenkomst opnieuw instellen in de ondersteuningsinstellingen toe.
DocType: Training Event,Training Event,Trainingsevenement
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","De normale rustende bloeddruk bij een volwassene is ongeveer 120 mmHg systolisch en 80 mmHg diastolisch, afgekort "120/80 mmHg""
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Systeem haalt alle invoer op als de grenswaarde nul is.
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopieer van artikelgroep
,Bank Remittance,Bankoverschrijving
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waarderingstabel niet gevonden voor item {0}, wat vereist is om boekhoudingsboekingen voor {1} {2} te doen. Als het artikel als nulwaarderingsitem wordt verwerkt in {1}, vermeldt u dat in de tabel met het item {1}. Maak anders een inkomende aandelentransactie voor het artikel of vermeld de waarderingskoers in het artikelrecord en probeer vervolgens dit in te dienen / te annuleren"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,De datum van de halve dag moet tussen de datum en de datum liggen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Inschrijvingsboek boeking voor salarissen van {0} tot {1}
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Bladeren opnieuw toewijzen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot op heden moet binnen het fiscale jaar vallen. Aangenomen van datum = {0}
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Gegevens over werknemersbevordering
DocType: Project User,Project Status,Project status
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Account met bestaande transactie kan niet worden verwijderd
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dit is een root-leveranciersgroep en kan niet worden bewerkt.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Kon geen pad vinden voor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Variant-eigenschappen kunnen niet worden gewijzigd na beurstransactie. U moet een nieuw item maken om dit te doen.
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,onbetaald
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Accountnaam / nummer bijwerken
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Toon alleen POS
DocType: Cashier Closing,Custody,Hechtenis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Van datum kan niet groter zijn dan tot datum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Vanaf uw toegewezen Salarisstructuur kunt u geen voordelen aanvragen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Kon de standaardinstellingen niet instellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Accountnummer {0} al gebruikt in account {1}
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Loonstrook e-mails naar werknemer op basis van voorkeursmail die in werknemer is geselecteerd
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Depreciation Cost Center
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Uitzondering opgetreden bij het afstemmen van {0}
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Schakel synchronisatie in
DocType: Student Applicant,Approved,aangenomen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Van datum moet binnen het fiscale jaar vallen. Uitgaande van datum = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Gelieve Leveranciergroep in te stellen in Koopinstellingen.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Begindatum van de Begroeting kan niet eerder zijn dan de Begindatum van het Jaar van het Academiejaar waaraan de termijn is gekoppeld (Academisch Jaar {}). Corrigeer de datums en probeer het opnieuw.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Verouderingsbereik 1
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellingen voor online winkelwagentje zoals verzendregels, prijslijst etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuta moet hetzelfde zijn als prijsvaluta: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rij # {0}: geef het serienummer op voor item {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kan vanaf nu niet worden gegenereerd voor verkoopteruggave
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Benodigdheden gemaakt aan UIN-houders
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Verzoek om offertes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan niet worden gewijzigd na het invoeren van een andere valuta
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Kan de hoeveelheid niet lager instellen dan de geleverde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash-transacties tegen een feest of voor interne overschrijving
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Uitgeschakelde sjabloon mag geen standaardsjabloon zijn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Uitbetaalde bedrag kan niet groter zijn dan uitleenbedrag {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dit document is overschreden door {0} {1} voor item {4}. Maak je nog een {3} tegen dezelfde {2}?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Items uit de stuklijst ophalen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Volgnummer is verplicht voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Items van recepten ophalen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan {0} {1} niet annuleren omdat serienummer {2} niet tot het magazijn behoort {3}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Bronlocatie is vereist voor het item {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Selecteer de voltooiingsdatum voor het uitgevoerde onderhoudslogboek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,Geen openstaande facturen gevonden voor {0} <b>{1}</b> .
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Een academische term met dit 'Academische jaar' {0} en 'Termnaam' {1} bestaat al. Wijzig deze vermeldingen en probeer het opnieuw.
DocType: Payment Entry,Initiated,geïnitieerd
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Dekenorders van klanten.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruikt voor productieplan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Verouderingsbereik 2
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Tijdlogboeken zijn vereist voor opdrachtkaart {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Afdrukinstellingen bijgewerkt in de respectieve afdrukformaten
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,Voeg alsjeblieft eerst geldige Plaid-api-sleutels toe in site_config.json
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,"Er zijn geen items die moeten worden ontvangen, te laat"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel het bedrijfsfilter blanco in als Group By 'Bedrijf' is
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Synchronisatie is tijdelijk uitgeschakeld omdat de maximale pogingen zijn overschreden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is geannuleerd of gestopt
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Zoeken op artikelcode, serienummer, batchnummer of barcode"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} is niet actief of het einde van de levensduur is bereikt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rij # {0}: referentiedocumenttype moet een van de uitgaven claim of journaalboeking zijn
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudsschema wordt niet voor alle items gegenereerd. Klik op 'Schema genereren'
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Vracht- en doorstuuraccount
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Selecteer een bedrijf
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rij {0}: {1} moet groter zijn dan 0
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload je brief en logo. (je kunt ze later bewerken).
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Maak een afzonderlijke betalingsingave tegen een voordeelclaim
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Geen artikel gevonden met de naam {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Kan bedrijf niet instellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debet Voor account moet een balansrekening zijn
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Nummer van de bestelling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} is gekoppeld aan {2}, maar partijaccount is {3}"
DocType: Purchase Invoice,Items,items
DocType: C-Form,I,ik
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress Warehouse is vereist voor Submit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
be delivered","Klantorder {0} heeft een reservering voor artikel {1}, u kunt alleen gereserveerde {1} tegen {0} leveren. Serial No {2} kan niet worden afgeleverd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Kosten van verkocht vermogen
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rij # {0}: Geweigerd aantal kan niet worden ingevoerd in Inkoopretour
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Voorbeeld:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Dit genereert een wachtwoord zoals SAL-Jane-1972
DocType: Naming Series,Update Series Number,Nummer van de serienummer bijwerken
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Verlaat het vakje als u geen partij wilt overwegen terwijl u cursusgebaseerde groepen maakt.
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximale score
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Vereis volledige financiering
DocType: Batch,Manufacturing Date,Fabricage datum
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Groepeer uw studenten in groepen
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Tweemaandelijks
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afschrijvingen Uitgeschakeld als gevolg van verkoop van activa
DocType: Maintenance Visit,Purposes,doeleinden
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,zendingen
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nieuwe academische termijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Niets is inbegrepen in bruto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Uitstaande voor {0} kan niet kleiner zijn dan nul ({1})
DocType: Vehicle,Petrol,Benzine
DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Creditlimietcontrole overslaan op klantorder
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Externe werkgeschiedenis van werknemers
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Verplicht in onkostendeclaratie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optioneel. Stelt de standaardvaluta van het bedrijf in, indien niet opgegeven."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Het maandelijkse aflossingsbedrag kan niet groter zijn dan het leenbedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaald bedrag kan niet groter zijn dan het totaal negatief uitstaand bedrag {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Voorraadhoeveelheid om procedure te starten is niet beschikbaar in het magazijn. Wilt u een magazijntransport opnemen?
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Clausules en voorwaarden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Selecteer alstublieft het juiste account
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Werkgelegenheidstype (optioneel)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ongeldige {0} voor transactie tussen transacties.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Uitbetalingsdatum kan niet na de startdatum van de aflossing van de lening zijn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is een root-verkoper en kan niet worden bewerkt.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,De salarisdatum kan niet minder zijn dan de toetredingsdatum van de werknemer
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Max aantal bezoeken
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummers en batches
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Er zijn fouten opgetreden bij het maken van cursusplanning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valuta voor {0} moet {1} zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Van datum moet vóór datum zijn
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Het totale betalingsbedrag in het betalingsschema moet gelijk zijn aan het groot / afgerond totaal
,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisitie en loyaliteit van klanten
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Naam studentgroep is verplicht in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status moet een van {0} zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Voor opdrachtkaart {0} kunt u alleen het type 'Materiaaloverdracht voor productie' voorraadboeking maken
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Toegewezen gegevens
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Effecten en deposito's
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Standaard belastingen en heffingen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties met deze leverancier. Zie de tijdlijn hieronder voor meer informatie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maximaal voordeelbedrag van werknemer {0} overschrijdt {1}
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Aankoopbedrag
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan niet instellen als verloren als klantorder is gemaakt.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salariscomponent voor loonlijst op basis van urenstaat.
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Stel terugkerende na het opslaan in
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ten minste één artikel moet worden ingevoerd met negatief aantal in retourdocument
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Reden voor vasthouden
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL voor "Alle producten"
DocType: Lead,Organization Name,organisatie naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Geldig van en geldig tot velden zijn verplicht voor de cumulatieve velden
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rij # {0}: batchnummer moet hetzelfde zijn als {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransacties voordat {0} zijn bevroren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: kostenplaats {2} hoort niet bij bedrijf {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Het totale debet moet gelijk zijn aan het totale krediet. Het verschil is {0}
DocType: Supplier,Name and Type,Naam en type
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Controleer de hoogte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Voer de ontlastingsdatum in.
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Loyaliteitsprogramma Hulp
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Het instellen van het rekeningtype helpt bij het selecteren van dit account in transacties.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definieer het Project type.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Kan presets niet installeren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Root Company
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standaard activiteitskosten bestaan voor activiteitstype - {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Registratie van patiëntregistratie
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training evenement werknemer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,U verliest records van eerder gegenereerde facturen. Weet je zeker dat je dit abonnement opnieuw wilt opstarten?
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Van valuta en naar valuta kan niet hetzelfde zijn
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is geannuleerd of gesloten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: voorschot op de Klant moet een tegoed zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Groep per voucher (geconsolideerd)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel alstublieft het standaard account in bij Expense Claim Type {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend {1} voor de loonperiode {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Opmerking: betalingsinvoer wordt niet gemaakt omdat 'Contant geld of bankrekening' niet is opgegeven
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Statement Headers
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UOM voor bruto gewicht
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Controleer de optie voor meerdere valuta om rekeningen met andere valuta toe te staan
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Betaal vast bedrag per periode
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Verzamel kosten voor registratie van patiënten
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Schakel sjabloon uit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Werknemers filteren op (optioneel)
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} is succesvol ingediend
DocType: Workstation,Wages per hour,Lonen per uur
DocType: Item,Max Discount (%),Max. Korting (%)
DocType: Employee,Salary Mode,Salarismodus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Het bedrag van {0} dat in dit betalingsverzoek is ingesteld, wijkt af van het berekende bedrag van alle betalingsplannen: {1}. Controleer of dit klopt voordat u het document verzendt."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transactie referentie nr {0} gedateerd {1}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuta is vereist voor prijslijst {0}
DocType: Program,Program Name,Programma naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Dit is een root-account en kan niet worden bewerkt.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Verwachte startdatum' kan niet groter zijn dan 'verwachte einddatum'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Is vaste activa" kan niet worden uitgeschakeld, omdat er een inventarisrecord tegen het artikel bestaat"
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Laat de goedkeuringsmelding achter
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Totaal werkelijk bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Feest is verplicht
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Controleer alles
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Als de Loyalty Points onbeperkt verlopen, houd dan de vervalduur leeg of 0."
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frequentie om vooruitgang te verzamelen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Hoofd marketing en verkoop
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Leveranciersofferte {0} is gecreëerd
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle transacties met betrekking tot dit bedrijf zijn verwijderd!
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kunt de huidige tegoedbon niet invoeren in de kolom 'Tegen de journaalboeking'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Selecteer eerst Bedrijf en type partij
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Ga naar
,Work Orders in Progress,Werkorders worden uitgevoerd
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Rekening-courantrekeningen moeten worden gebruikt als deze niet zijn ingesteld in de zorgverlener om de afspraakkosten te boeken.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Student Group is al bijgewerkt.
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet gemachtigd om bladeren op Block Dates goed te keuren
,Purchase Invoice Trends,Factuurtrends kopen
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Op vorige rijbedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Geen belastinginhouding gegevens gevonden voor het lopende fiscale jaar.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Ga naar kamers
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Maak medewerkersrecords aan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestelde hoeveelheid: bestelde hoeveelheid voor aankoop, maar niet ontvangen."
DocType: Patient,Patient ID,Patiënt-ID
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent adres is
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gast naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Geaccumuleerde waarden in groepsmaatschappij
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet worden gemarkeerd voor toekomstige datums
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min. Rang
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Gefabriceerde hoeveelheid
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alcohol Huidig gebruik
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totaal aantal verlofdagen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Aanwezigheid is gemarkeerd als per medewerker check-ins
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is niet ingediend, dus de actie kan niet worden voltooid"
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Einddatum van de proefperiode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prijsregels worden verder gefilterd op basis van de hoeveelheid.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Beoordeling {0} gemaakt voor werknemer {1} in de opgegeven periode
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Geeft aan dat het pakket onderdeel uitmaakt van deze levering (alleen concept)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet tegelijkertijd hetzelfde account crediteren en debiteren
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details",Aankoop- en aanvullingsgegevens
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Eenmaal ingesteld, wordt deze factuur in de wacht gezet tot de ingestelde datum"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Voorraad kan niet bestaan voor artikel {0} omdat er varianten zijn
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Productieorder verkooporder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,De hoeveelheid gereed product <b>{0}</b> en voor Hoeveelheid <b>{1}</b> kunnen niet verschillen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Selecteer een csv-bestand
DocType: Serial No,Serial No Details,Serienummer Geen details
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Bron en doellocatie kunnen niet hetzelfde zijn
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankrekening {0} bestaat al en kon niet opnieuw worden aangemaakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,In de geselecteerde prijslijst moeten de velden voor kopen en verkopen worden gecontroleerd.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan niet verbergen voor Groep omdat Accounttype is geselecteerd.
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange winst / verlies account
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Bestel een aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Te veel kolommen. Exporteer het rapport en druk het af met behulp van een spreadsheetapplicatie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Voor de leverancier
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Boekhoudingsboekingen zijn al gemaakt in valuta {0} voor bedrijf {1}. Selecteer een te ontvangen of te betalen account met valuta {0}.
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nieuwe activawaarde
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vrijwilligers type
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Afgedrukt op
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik op 'Schema genereren' om de planning te krijgen
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verplicht. Misschien is er geen Currency Exchange-record gemaakt voor {1} tot {2}.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplande hoeveelheid: hoeveelheid waarvoor de werkorder is verhoogd, maar die in afwachting is om te worden vervaardigd."
DocType: Item,Has Variants,Heeft varianten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Effecten en grondstoffenruil
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Stel Employee Naming System in Human Resource> HR-instellingen in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Geef een geldig 'Van zaaknummer' op
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primaire adres en contactgegevens
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties met deze klant. Zie de tijdlijn hieronder voor meer informatie
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,U moet een geregistreerde leverancier zijn om e-Way Bill te genereren
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig voor landen
,Territory Target Variance Based On Item Group,Gebiedsdoelvariantie op basis van artikelgroep
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Tool hernoemen
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Totaal te betalen bedrag
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Voeg alle leveranciers toe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rij {0}: de valuta van de stuklijst # {1} moet gelijk zijn aan de geselecteerde valuta {2}
DocType: Pricing Rule,Product,Artikel
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenheden van [{1}] (# formulier / artikel / {1}) gevonden in [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Gewicht (in kilogram)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Voer GSTIN in en vermeld het bedrijfsadres {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Vermeld het academisch jaar en stel de begin- en einddatum in.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan geen bezorgreis maken vanuit conceptdocumenten.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Leid tot een citaat
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Controleer dit als de student in het hostel van het instituut verblijft.
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} verschijnt meerdere keren in rij {2} en {3}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dagen sinds laatste bestelling' moet groter zijn dan of gelijk zijn aan nul
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Het gewenste aantal of streefbedrag is verplicht
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nu het standaard fiscale jaar. Vernieuw uw browser om de wijziging door te voeren.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
persons, composition taxable persons and UIN holders","Van de leveringen vermeld in 3.1 (a) hierboven, details van interstatelijke leveringen aan niet-geregistreerde personen, belastingplichtige personen en UIN-houders"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,De einddatum van het jaar kan niet eerder zijn dan de startdatum van het jaar. Corrigeer de datums en probeer het opnieuw.
DocType: Target Detail,Target Amount,Streefbedrag
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelkamers van het type {0} zijn niet beschikbaar op {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} overgedragen van {2} naar {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Klant {0} hoort niet bij project {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Van partijnaam
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,In afwachting van
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,of
DocType: Sales Order,Not Delivered,Niet geleverd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Verloftype {0} kan niet worden toegewezen omdat het verlof zonder betaling is
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetbedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Er bestaat al record voor het item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Als er meerdere prijsregels blijven prevaleren, wordt gebruikers gevraagd om Priority handmatig in te stellen om conflicten op te lossen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan niet aftrekken als categorie 'waardevaststelling' of 'waardering en totaal' is
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en productiehoeveelheid zijn vereist
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} is aan het einde van zijn levensduur op {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiaalverbruik is niet ingesteld in Productie-instellingen.
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Evaluatiegroepsnaam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rij # {0}: {1} kan niet negatief zijn voor artikel {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balans aantal
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Loyaliteitspunten = Hoeveel basisvaluta?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opmerking: Er is niet voldoende verloftegoed voor Verloftype {0}
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Inpatient Record
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Artikelcode van de klant
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Groep Instructeur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Transactie Type
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Huis gehuurde datums moeten ten minste 15 dagen uit elkaar liggen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Waarderingspercentage is verplicht als Openingsvoorraad is ingevoerd
DocType: Employee,Exit Interview Details,Sluit de details van het gesprek af
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsschema {0} moet worden geannuleerd voordat deze klantorder wordt geannuleerd
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Vermeld als niet-standaard te ontvangen rekening
DocType: Lab Test,Prescription,Voorschrift
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Instellen als gesloten
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Dagboekgegevens importeren
DocType: Asset,Asset Owner Company,Bedrijf van vermogensbeheerders
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Kostenplaats is vereist om een declaratie te boeken
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldige serienummers voor item {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kan werknemer met status links niet promoten
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Vervaldatum (in dagen)
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Laat anderen weten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewijzigd. Vernieuw alsjeblieft.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Het voorraadsaldo in batch {0} wordt negatief {1} voor item {2} in Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Volgens de regels 42 en 43 van de CGST-regels
DocType: Item,Show in Website (Variant),Weergeven op website (variant)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel de e-mail-ID in voor de student om het betalingsverzoek te verzenden
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer pakbonnen voor pakketten die moeten worden bezorgd. Gebruikt om het pakketnummer, de inhoud van de verpakking en het gewicht ervan te melden."
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nee van de gevraagde sms
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankieren en betalen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount",Het maximale voordeel van werknemer {0} overschrijdt {1} met de som {2} van het pro-rata component \ bedrag en vorige geclaimde bedrag van de uitkeringsaanvraag
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Vul alstublieft een geldig e-mailadres in
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Aanwezigheid Datum bevriezen
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Artikel- en garantiedetails
DocType: Job Card,Time Logs,Tijd logs
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Extra bedcapaciteit
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betalen (in woorden) is zichtbaar zodra u de salarisstrook opslaat.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kon de gewogen score-functie niet oplossen. Zorg ervoor dat de formule geldig is.
DocType: Asset,Asset Owner,Activa-eigenaar
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazijn is verplicht voor voorraaditem {0} in rij {1}
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale extra kosten
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Stel alstublieft ten minste één rij in de tabel Belastingen en kosten in
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Onderhoudsteam naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Grafiek van kostenplaatsen
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Ga naar gebruikers
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Gebruiker heeft regel niet toegepast op de factuur {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaarden op basis van voorwaarden
DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvangen
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Werkorder aantal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is een rootklantengroep en kan niet worden bewerkt.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalaanvraag {0} is geannuleerd of gestopt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan zichzelf niet melden.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Bestelling opnieuw gepland voor synchronisatie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',De standaardmaateenheid voor variant '{0}' moet hetzelfde zijn als in sjabloon '{1}'
DocType: Blanket Order,Purchasing,inkoop
DocType: Driver,Cellphone Number,mobiel nummer
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutoloon
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Prijsarrangement hotelkamer
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Is cumulatief
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Je winkelwagen is leeg
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Salaris is al verwerkt voor een periode tussen {0} en {1}. De aanvraagperiode kan niet tussen dit datumbereik liggen.
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Hiermee wordt het maken van tijdlogboeken tegen werkorders uitgeschakeld. Bewerkingen worden niet getraceerd op werkorder
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groepknooppuntmagazijn mag niet selecteren voor transacties
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klant Mobiel Nee
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Het ontvangen
DocType: Account,Is Group,Is Group
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Contacten en adres
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Magazijnnaam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Aanwezigheid niet ingediend voor {0} omdat het een feestdag is.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} gemaakt
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecteer de rekeninghouder van de bank waar de cheque werd gestort.
DocType: Service Level,Support and Resolution,Ondersteuning en oplossing
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Ontvangen bij magazijninvoer
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Voeg een nieuwe regel toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Dubbele artikelgroep gevonden in de tabel met artikelgroepen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Fout bij het evalueren van de criteriaformule
,Lab Test Report,Lab testrapport
DocType: BOM,With Operations,Met operaties
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Mensen die lesgeven in uw organisatie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} hoort niet bij bedrijf {1}
DocType: Item,Has Expiry Date,Heeft vervaldatum
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van scores van beoordelingscriteria moet {0} zijn.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Property al toegevoegd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM-recursie: {0} kan geen bovenliggend of kind zijn van {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Serviceproduct, type, frequentie en onkostenbedrag zijn vereist"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Meervoudig loyaliteitsprogramma gevonden voor de klant. Selecteer alstublieft handmatig.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Selecteer slechts één prioriteit als standaard.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identificeer / creëer Account (Ledger) voor type - {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Het totale krediet / debetbedrag moet hetzelfde zijn als de gekoppelde journaalboeking
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Naar partijnaam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Dit item is een variant van {0} (sjabloon).
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Met deze tool kunt u de hoeveelheid en waardering van voorraad in het systeem bijwerken of corrigeren. Het wordt meestal gebruikt om de systeemwaarden te synchroniseren en wat er werkelijk in uw magazijnen bestaat.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief zijn in retourdocument
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Selecteer een geldige datum alstublieft
DocType: Agriculture Task,End Day,Einde dag
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Bevestig als u klaar bent met uw training
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Ga naar Briefpapier
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Sta gebruiker toe
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% van de geleverde materialen tegen deze klantorder
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Doel van reizen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voltooid item {0} moet worden ingevoerd voor het invoeren van het producttype
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Ga naar cursussen
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fee Breakup voor elke student
DocType: Item,Will also apply for variants,Zal ook voor varianten van toepassing zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Debet Note {0} is automatisch aangemaakt
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Vervaldatum is verplicht
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qty verbruikt per eenheid
,Completed Work Orders,Voltooide werkorders
DocType: Loyalty Program,Help Section,Help sectie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Aanwezigheidsdatum kan niet minder zijn dan de toetredingsdatum van de werknemer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Geef een waarde op van / tot bereik
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Te produceren hoeveelheid moet groter zijn dan 0.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Het gewenste aantal of streefbedrag is verplicht.
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prijslijst tarief
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Actie als jaarbegroting op PO overschreden
DocType: POS Profile,Campaign,Campagne
DocType: POS Profile,Accounting,Accounting
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgroepsgewijs budgetten op dit grondgebied instellen. U kunt seizoensinvloeden ook opnemen door de verdeling in te stellen.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Startdatum verzekering moet minder zijn dan de einddatum van de verzekering
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} lopende artikelen
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Is stamgegevens geïmporteerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Artikelbelasting Rij {0} moet een account hebben van het type Belasting of inkomen of onkosten of verschuldigd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is geen geldig batchnummer voor item {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Kom meer te weten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredietnota {0} is automatisch aangemaakt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In de wachtrij geplaatst voor het vervangen van de stuklijst. Het kan een paar minuten duren.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Laatste prijs bijgewerkt in alle stuklijsten
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Selecteer de artikelcode
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Standaardmagazijn is vereist voor het geselecteerde artikel
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Geen artikel met serienummer {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Feesttype en feest is verplicht voor {0} account
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Closing Voucher alreday bestaat voor {0} tussen datum {1} en {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Geen openstaande facturen vereisen een herwaardering van de wisselkoers
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nieuw serienummer kan Magazijn niet bevatten. Magazijn moet worden ingesteld door Stock Entry of Purchase Receipt
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Aantal geboekte afschrijvingen kan niet groter zijn dan het totale aantal afschrijvingen
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Selecteer Algemene voorwaarden
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Eindigt op datum kan niet vóór volgende contactdatum zijn.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Goederen zijn al ontvangen tegen de uitgaande boeking {0}
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Categorie BTW-vrijstelling
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debet aan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkopen moet worden gecontroleerd, als Toepasbaar voor is geselecteerd als {0}"
DocType: Company,Date of Establishment,datum van oprichting
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Verlof Type is maganorie
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Sjabloon voor omzetbelasting en kosten
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Rendement tegen aankoopbewijs
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ's zijn niet toegestaan voor {0} vanwege een scorekaart van {1}
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in dagen
DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepasbaar voor landen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Netto-inventariswaarde als op
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Update kostenplaatsnummer
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Startdatum van de service
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Meubels en armaturen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Criteria-gewichten moeten oplopen tot 100%
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Korting moet minder zijn dan 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Gecumuleerde afschrijvingen als op
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien niet aangevinkt, moet de lijst worden toegevoegd aan elke Afdeling waar deze moet worden toegepast."
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Toon deze diavoorstelling aan de bovenkant van de pagina
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parameter is ongeldig
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Aantal moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Uit aantal
DocType: Payment Request,Outward,naar buiten
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Voer klantorders in de bovenstaande tabel in
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ongeldige GSTIN! De invoer die je hebt ingevoerd komt niet overeen met het formaat van GSTIN.
DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Waarde opnieuw inruilen
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Logboeken bekijken van Loyalty Points die aan een klant zijn toegewezen.
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Indien uitbesteed aan een leverancier
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Bezoek de forums
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} op halve dag Verlof op {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gecombineerd factuurgedeelte moet 100% zijn
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevaren en omgevingsfactoren
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,De geselecteerde stuklijsten zijn niet voor hetzelfde item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan kostenplaats niet naar grootboek converteren omdat het onderliggende nodes heeft
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Geef ten minste één kenmerk op in de tabel met kenmerken
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Maak een rekeningschema gebaseerd op
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze klantorder wordt geannuleerd
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Default Purchase Unit of Measure
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Van tijd kan niet groter zijn dan tijd.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Tot op heden kan niet minder zijn dan Van datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Betalingsverzoek voor {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dagen sinds laatste bestelling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel de standaard contante of bankrekening in in Betaalwijze {0}
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Voor het gemak van klanten kunnen deze codes worden gebruikt in printformaten zoals facturen en leveringsbonnen
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Schakel Amazon in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Goederen onderweg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,U kunt in deze bestelling maximaal {0} punten inwisselen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Stel een account in in Magazijn {0}
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Extra bedrijfskosten
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Collectiefactor (= 1 LP)
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Type afleveringsdocument
DocType: Products Settings,Attributes,attributen
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgarantie
DocType: Territory,Territory Name,Gebiedsnaam
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimum aantal
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per week
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarschuw voor nieuwe aanvraag voor offertes
DocType: Account,Tax,Belasting
DocType: Delivery Stop,Visited,Bezocht
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Auto Opt In (voor alle klanten)
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tarief waarbij de klantvaluta wordt geconverteerd naar de basisvaluta van de klant
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Van toepassing als het bedrijf een individu of een patrimonium is
DocType: Restaurant,Restaurant,Restaurant
DocType: Delivery Stop,Address Name,Adres naam
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Promotie van werknemers
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Geen terugbetalingen geselecteerd voor journaalboeking
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Factuurwaarde instellen voor B2C. B2CL en B2CS berekend op basis van deze factuurwaarde.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan niet aftrekken als categorie 'Valuation' of 'Vaulation and Total' is
DocType: Quality Goal,Revised On,Herzien op
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Het item waarnaar wordt verwezen door {0} - {1} is al gefactureerd
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Een andere verkooppersoon {0} bestaat met hetzelfde werknemers-ID
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Gevraagde hoeveelheid: gevraagde hoeveelheid voor aankoop, maar niet besteld."
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,naam van leverancier
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik op 'Schema genereren' om het serienummer voor artikel {0} op te halen
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Kosten van geleverde artikelen
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridische entiteit / dochteronderneming met een afzonderlijk rekeningschema van de organisatie.
DocType: BOM,Show In Website,Weergeven op website
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Vervolgens worden prijsregels uitgefilterd op basis van klant, klantgroep, grondgebied, leverancier, leverancierstype, campagne, verkooppartner enz."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Het veld Aan aandeelhouder mag niet leeg zijn
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is vereist om Point-of-Sale te gebruiken
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Inkooporder Prijsregel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Halve dag datum is verplicht
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Items zonder verandering in hoeveelheid of waarde verwijderd.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () is mislukt voor lege IBAN
,Employees working on a holiday,Medewerkers werken aan een vakantie
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,mobiel
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Urenregistratie helpt bij het bijhouden van tijd, kosten en facturering voor activiteiten die door uw team worden uitgevoerd"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Item {0} niet gevonden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U hebt dubbele items ingevoerd. Corrigeer en probeer het opnieuw.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Groep voor account
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Words is zichtbaar zodra u de offerte opslaat.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Hoeveelheid om te produceren
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Rij # {0}: kan Tarief niet instellen als het bedrag groter is dan het gefactureerde bedrag voor artikel {1}.
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Werkelijke starttijd
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Verkooporder voor betaling
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dit is gebaseerd op transacties met deze zorgverlener.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transacties zijn al terug te vinden in de verklaring
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time moet groter zijn dan 0 voor Operation {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,A qustion moet op zijn minst één correcte optie hebben
DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nee.
DocType: Inpatient Record,A Negative,Een negatief
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor item {1}
,Production Analytics,Productieanalyse
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rij # {0}: leverancier instellen voor artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case No (s) al in gebruik. Probeer van zaak nr. {0}
DocType: Chapter Member,Website URL,Website URL
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Rapporttype is verplicht
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met stuklijst te produceren
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Deken Besteltarief
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afzonderlijke inkomsten en uitgaven voor productverticaals of divisies.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarschuwing: ongeldig SSL-certificaat op bijlage {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan niet minder zijn dan Startdatum
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Geen items met stuklijsten.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Eén eenheid van een artikel.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Account voor wijzigingsbedrag
,Item Price Stock,Artikel Prijs Voorraad
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Verzoek om offertes is uitgeschakeld om te openen vanuit de portal, voor meer controle-portalinstellingen."
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Toegewezen koptekst
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Artikelcode, magazijn, aantal is verplicht op rij"
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankgegevens
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ik kan geen overeenkomend item vinden. Selecteer een andere waarde voor {0}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Betaling van {0} van {1} tot {2}
,Serial No Status,Serieel geen status
DocType: Donor,Donor,schenker
DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rij {0}: selecteer het werkstation tegen de bewerking {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} moet worden ingediend
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel een verkoopdoel in dat u voor uw bedrijf wilt bereiken.
DocType: Lab Test Template,Special,speciaal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Gereserveerde hoeveelheid voor onderaanneming: grondstofhoeveelheid voor onderaanneming van artikelen.
DocType: Patient Encounter,In print,In gedrukte vorm
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Kon informatie voor {0} niet ophalen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Factuurvaluta moet gelijk zijn aan de valuta van het standaardbedrijf of de valuta van het partijaccount
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Voer werknemer-id van deze verkoper in
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Tarief waarbij de valuta van de prijslijst wordt geconverteerd naar de basisvaluta van de klant
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kunt u hoogte, gewicht, allergieën, medische zorgen enz. Behouden"
DocType: Grant Application,Withdrawn,teruggetrokken
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Selecteer eerst een bedrijf
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,De toepassingsperiode kan niet over twee toewijzingsrecords lopen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} heeft geen maximale uitkering
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Verkoopfactuur
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Voor Course Based Student Group wordt de cursus gevalideerd voor elke student van de ingeschreven cursussen bij Inschrijving van het programma.
DocType: Employee,Create User Permission,Maak gebruiker toestemming
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Sla het rapport opnieuw op om opnieuw te maken of bij te werken
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Gebied
DocType: C-Form,Quarter,Kwartaal
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Groot totaal (bedrijfsvaluta)
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Verkoopfactuur maken
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Create Missing Party
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Voor hoeveelheid {0} mag niet groter zijn dan werkorderhoeveelheid {1}
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totaal bedrag in woorden
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Blijf op de hoogte van verkoopcampagnes. Houd Leads, offertes, klantorders, enz. Bij van campagnes om het rendement op investering te meten."
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende wisselkoersen voor valuta voor {0}
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Prijs Regel Regel Groep
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Dit is een rootafdeling en kan niet worden bewerkt.
,Project Quantity,Project hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaard contractvoorwaarden voor verkoop of aankoop.
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Klant PO details
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Patiënt niet gevonden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Verwijder item als kosten niet van toepassing zijn op dat item
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Een klantengroep bestaat met dezelfde naam, wijzig de naam van de klant of wijzig de naam van de klantengroep"
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belastingsjabloon dat kan worden toegepast op alle verkooptransacties. Deze sjabloon kan een lijst van belastingkopten bevatten en ook andere kosten / inkomstenkoppen zoals 'Verzending', 'Verzekering', 'Afhandeling', enzovoort. #### Opmerking Het belastingtarief dat u hier definieert, is het standaard belastingtarief voor alle ** items **. Als er ** items ** zijn met verschillende tarieven, moeten deze worden toegevoegd aan de tabel ** BTW ** in de ** Item ** -master. #### Beschrijving van kolommen 1. Berekeningstype: - Dit kan op ** Netto totaal ** zijn (dat is de som van het basisbedrag). - ** Op vorige rij Totaal / bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, wordt de belasting toegepast als een percentage van de vorige rij (in de belastingtabel) of totaal. - ** Actueel ** (zoals vermeld). 2. Accountkop: het grootboek waaronder deze belasting zal worden geboekt. 3. Kostenplaats: als de belasting / heffing een inkomen is (zoals verzending) of een uitgave, moet deze worden geboekt tegen een kostenplaats. 4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die wordt afgedrukt op facturen / offertes). 5. Tarief: belastingtarief. 6. Bedrag: belastingbedrag. 7. Totaal: cumulatief totaal tot op dit punt. 8. Voer rij in: Indien gebaseerd op "Previous Row Total", kunt u het rijnummer selecteren dat als basis voor deze berekening zal worden gebruikt (standaard is de vorige rij). 9. Is deze belasting inbegrepen in het basistarief ?: Als u dit aanvinkt, betekent dit dat deze belasting niet onder de artikeltabel wordt weergegeven, maar wordt opgenomen in de basistarief in uw hoofdartikeltabel. Dit is handig wanneer u een vaste prijs (inclusief alle belastingen) aan klanten wilt geven."
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,To Date moet groter zijn dan From Date
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Stel het betalingsschema in
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Naam van de organisator
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel afschrijving gerelateerde accounts in in activacategorie {0} of bedrijf {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Stel de afmetingen van de controle in om af te drukken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Als u vragen heeft, kunt u contact met ons opnemen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Aankoopbewijs {0} is niet verzonden
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Deze Service Level Agreement is specifiek voor klant {0}
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Begin aan (dagen)
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Indien ingeschakeld, zal het systeem het materiaal maken, zelfs als de grondstoffen beschikbaar zijn"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Werkorder is {0}
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Toelating Schedule Date
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Asset Value Adjustment
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Markeer aanwezigheid op basis van 'Employee Checkin' voor werknemers die aan deze dienst zijn toegewezen.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Leveringen aan niet-geregistreerde personen
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaal referentiebereik voor een volwassene is 16-20 ademhalingen / minuut (RCP 2012)
DocType: Production Plan,Sales Orders,Verkooporders
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Maak een journaalboeking
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan niet groter zijn dan Max Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Salarisstructuur niet gevonden voor werknemer {0} en datum {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vul alle gegevens in om beoordelingsresultaat te genereren.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Beheer de verkooppersoonboom.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Deze maand zijn er meer vakantiedagen dan werkdagen.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Selecteer een klant
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nieuw programma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Aantal nieuwe kostenplaatsen, dit wordt als voorvoegsel opgenomen in de naam van de kostenplaats"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Selecteer de klant of leverancier.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan niet vóór transactiedatum liggen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM kan niet worden gedeactiveerd of geannuleerd omdat deze aan andere stuklijsten is gekoppeld
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Plaats van levering (staat / UT)
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-Form records
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling geannuleerd. Controleer uw GoCardless-account voor meer informatie
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minder dan een jaar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Werkorder {0} moet worden ingediend
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter totaal aantal nul
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aanvrager voor een baan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Geen records gevonden in de tabel Factuur
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of magazijn voor rij {0} komt niet overeen met artikelverzoek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Valuta van de prijslijst {0} moet {1} of {2} zijn
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Totaal aantal uren: {0}
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Datum van overdracht
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer de naam van de campagne in als de bron van informatie een campagne is
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dit item is een sjabloon en kan niet worden gebruikt in transacties. Itemkenmerken worden naar de varianten gekopieerd, tenzij 'Geen kopie' is ingesteld"
DocType: Cheque Print Template,Regular,regelmatig
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximale korting voor artikel {0} is {1}%
DocType: Production Plan,Not Started,Niet begonnen
DocType: Disease,Treatment Task,Behandelingstaak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Rij {0}: gebruiker heeft regel <b>{1}</b> niet toegepast op item <b>{2}</b>
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Hulp bij landende kosten
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Productieplan Materiaal Verzoek
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Verstuur e-mail
DocType: Item,Retain Sample,Behoud monster
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rij # {0} (betalingstabel): bedrag moet negatief zijn
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Het brutogewicht van het pakket. Gewoonlijk netto gewicht + verpakkingsmateriaalgewicht. (voor afdrukken)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Het item {0} kan geen Batch hebben
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentengroep Kracht
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Rekeningoverzichtstransactie
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Items ophalen uit openstaande materiaalverzoeken
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscaal jaar ** staat voor een boekjaar. Alle boekingen en andere belangrijke transacties worden getraceerd tegen ** Fiscaal jaar **.
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Procedure Naam
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Voeg verkooppartners toe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen actieve of standaard salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} voor de opgegeven datums
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,De hoeveelheid moet groter zijn dan 0
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Rij # {0}: betalingsdocument is vereist om de transactie te voltooien
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Meerdere standaardbetaalmethoden zijn niet toegestaan
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Dit wordt dag 1 van de gewascyclus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} is niet gekoppeld aan {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Onkosten- of verschilrekening is verplicht voor artikel {0} omdat dit van invloed is op de algehele voorraadwaarde
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Wisselkoers prijslijst
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is niet ingeschreven voor de cursus {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques en stortingen onjuist gewist
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",Rij # {0}: de batch {1} heeft slechts {2} aantal. Selecteer een andere batch die {3} aantal beschikbaar heeft of deel de rij in meerdere rijen om uit meerdere batches te bezorgen / uitgeven
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series in voor {0} via Instellingen> Instellingen> Serie benoemen
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetbedrag in accountvaluta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} hoeft maar één keer te verschijnen
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Onkosten- / verschilrekening ({0}) moet een 'Winst of verlies'-account zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Nee {0}: bedrag kan niet groter zijn dan openstaande bedragen tegen onkostendeclaratie {1}. In afwachting van bedrag is {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Verkooporders zijn niet beschikbaar voor productie
DocType: Website Attribute,Attribute,Attribuut
DocType: Rename Tool,Rename Log,Wijzig de naam van het logboek
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Based On' en 'Group By' kunnen niet hetzelfde zijn
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,onderdeel details
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Dubbele belastingaangifte van {0} voor periode {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Er lijkt een probleem te zijn met de GoCardless-configuratie van de server. Maakt u zich geen zorgen, bij een storing wordt het bedrag teruggestort op uw account."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betalingsmodus is niet geconfigureerd. Controleer of het account is ingesteld op Betalingswijze of op POS-profiel.
DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Inkooporderitems zijn achterstallig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} is geannuleerd, zodat de actie niet kan worden voltooid"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: type 'Profit and Loss' -account {2} is niet toegestaan in Opening Entry
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Listing van Item in meerdere groepen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Selecteer Boekingsdatum voordat u Feest selecteert
,GST Purchase Register,GST Inkoopregister
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Belastingen en kosten automatisch toevoegen vanuit de sjabloon Artikel belasting
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Uitschakelen in woorden
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Nettoloon kan niet negatief zijn
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Aantal interacties
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Rij {0} # artikel {1} kan niet meer dan {2} worden overgedragen tegen bestelling {3}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Verwerking rekeningschema en partijen
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Itembeschrijving converteren om HTML te wissen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,Kan taak {0} niet sluiten omdat de afhankelijke taak {1} niet is afgesloten.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} staat niet in de optionele vakantielijst
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Afschrijving Rij {0}: volgende Afschrijvingsdatum kan niet vóór Aankoopdatum zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,De startdatum van het boekjaar moet een jaar eerder zijn dan de einddatum van het boekjaar
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Kortingspercentage toepassen
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk de kosten van de stuklijst automatisch bij met Scheduler, op basis van de laatste waarderingskoers / koerslijst / laatste inkoopratio van grondstoffen."
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quizvraag
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak hangt af van
,Lead Id,Lead ID
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonnementsplan Detail
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,{0} scorekaarten gemaakt voor {1} tussen:
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Samenvatting van deze week
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Niet toegestaan, configureer Lab-testsjabloon zoals vereist"
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard maateenheid
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Duidelijke eenheid van een item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Closing Account {0} moet van het type Aansprakelijkheid / Equity zijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Stel bedrijf in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: u kunt zichzelf niet toewijzen als bovenliggend account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste activapost moet een artikel zijn dat niet op voorraad is.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nieuwe batch-ID (optioneel)
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} bij Verlof op {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wilt u dit gesloopte item echt herstellen?
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registratiekosten kunnen geen Zero zijn
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","De rekeninghouder onder Aansprakelijkheid of Eigen Vermogen, waarin Winst / Verlies wordt geboekt"
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Creditbedrag in accountvaluta
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Maak een aankoopbevestiging of een inkoopfactuur voor het artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Selecteer de procedure Patiënt om de voorgeschreven procedure te volgen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Bedrijfsnaam kan geen bedrijf zijn
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Afbreken
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negatief
DocType: Issue,Response By,Antwoord van
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediet voor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Dien deze werkbon in voor verdere verwerking.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Het veld Van Aandeelhouder mag niet leeg zijn
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dit magazijn zal worden gebruikt om verkooporders te creëren. Het fallback-magazijn is "Stores".
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan attributen na beurstransactie niet wijzigen. Maak een nieuw item en breng aandelen over naar het nieuwe item
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Werknemers HTML
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Sta gebruikers af om verlofaanvragen de volgende dagen in te dienen.
DocType: Budget,Ignore,Negeren
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Verkooppersoon Doelvariantie op basis van artikelgroep
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Huidig academisch jaar
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Betalingen verzenden / afstemmen
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Vooruitgang en toewijzing instellen (FIFO)
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item dat moet worden vervaardigd of opnieuw worden verpakt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Selecteer eerst Sample Retention Warehouse in Stock Settings
DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultaatindeling
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofden (of groepen) waartegen boekhoudingsgegevens worden gemaakt en saldi worden bijgehouden.
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Verzoek gebruikt om deze ingave van de voorraad te maken
DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Link naar materiële verzoeken
DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Description
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht wordt vermeld, \ nGeef ook "Weight UOM""
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} is uitgeschakeld
DocType: Contract,Contract Period,Contract periode
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Voer de artikelcode in om het batchnummer te krijgen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Ontbrekende e-mailsjabloon voor verzending. Stel een in bij Delivery-instellingen.
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
","Scorecard-variabelen kunnen worden gebruikt, evenals: {total_score} (de totale score van die periode), {period_number} (het aantal perioden tot op heden)"
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Waarde of aantal
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Registreer het SIREN-nummer in het bedrijfsinformatiedossier
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vink dit aan om een geplande dagelijkse synchronisatieroutine via de planner in te schakelen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan niet filteren op basis van vouchernummer, indien gegroepeerd per voucher"
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvangen en geaccepteerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatieve waarderingssnelheid is niet toegestaan
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","De gebruiker die zal worden gebruikt om klanten, artikelen en verkooporders te creëren. Deze gebruiker moet over de relevante machtigingen beschikken."
,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode op factuurdatum
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},De installatiedatum kan niet vóór de leverdatum voor item {0} liggen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Link naar artikelaanvraag
DocType: Warranty Claim,From Company,Van het bedrijf
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapped Data Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: er bestaat al een re-orderitem voor dit magazijn {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Groep naar niet-groep
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Update wordt uitgevoerd. Het kan een tijdje duren.
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD. ##### Als serie is ingesteld en het serienummer wordt niet vermeld in transacties, dan wordt automatisch serienummer gecreëerd op basis van deze serie. Als u altijd serienummers voor dit item expliciet wilt vermelden. laat dit leeg."
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Boekhoudingsinvoer bevroren tot deze datum, niemand kan invoer doen / wijzigen behalve de hieronder gespecificeerde rol."
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Nee
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Tijd na het einde van de dienst waarbij het uitchecken wordt overwogen voor deelname.
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Cursus cursistengroep maken
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Toegewezen hoeveelheid kan niet groter zijn dan niet-gecorrigeerde hoeveelheid
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Een derde partij distributeur / dealer / commissionair / filiaal / wederverkoper die de bedrijven producten voor een commissie verkoopt.
DocType: BOM Item,Original Item,Origineel item
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Serie is verplicht
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potentiële kansen om te verkopen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,PDC weergeven in Afdrukken
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Deze banktransactie is al volledig afgestemd
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Bewaar uw document voordat u een nieuw account toevoegt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,De artikelwaarderingskoers wordt opnieuw berekend rekening houdend met het bedrag van de geloste kostenvoucher
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailadres moet uniek zijn, bestaat al voor {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Overeenkomen met betalingen met facturen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Niet toestaan om alternatief item in te stellen voor het item {0}
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien aangevinkt, zal een klant worden aangemaakt, in kaart gebracht naar Patiënt. Patiëntenfacturen zullen tegen deze klant worden gecreëerd. U kunt ook bestaande klanten selecteren tijdens het maken van de patiënt."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Rij {0}: Van tijd moet minder zijn dan tot tijd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is al toegewezen aan werknemer {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ten minste één van de Verkopend of Koop moet zijn geselecteerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan de service-einddatum voor artikel in rij {0} niet wijzigen
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Inclusief uitbestede items
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonusbetaaldatum kan geen datum in het verleden zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Geen {0} gevonden voor transacties tussen bedrijven.
DocType: Bank Account,Party Type,Feesttype
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Af hebben
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form van toepassing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Accountsaldo al in Debet, u kunt 'Balance Must Be' niet instellen als 'Credit'"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Rij # {0}: aantal verhoogd met 1
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stel doelen op groepsniveau in voor deze verkoopmedewerker.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Vanaf de inkoopinstellingen indien bestelling vereist == 'JA' en vervolgens voor het aanmaken van inkoopfactuur, moet de gebruiker eerst een bestelling creëren voor artikel {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Voeg het account toe aan hoofdniveau Bedrijf -
DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Aantal dagen in fiscaal jaar
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Factuur- en bezorgingsstatus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rij {0}: Voor leverancier {0} is een e-mailadres vereist om e-mail te verzenden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Cashflow van beleggen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Het goedkeuren van de rol kan niet hetzelfde zijn als de rol waarvan de regel van toepassing is
DocType: Crop,Crop Spacing,Uitsnede bijsnijden
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hoe vaak moeten project en bedrijf worden bijgewerkt op basis van verkooptransacties.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Voor Hoeveelheid moet groter zijn dan nul
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Er zijn inconsistenties tussen de koers, het aantal aandelen en het berekende bedrag"
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Laat dit leeg als u per jaar groepen studenten maakt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Van datum {0} kan niet vóór de indiensttreding van de werknemer zijn Date {1}
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debet Note
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is deze belasting inbegrepen in het basistarief?
DocType: Share Balance,Purchased,Gekocht
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tarief waarbij de koersvaluta wordt geconverteerd naar de basisvaluta van het bedrijf
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Bekijk tarieven Records
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rij # {0}: journaalboeking {1} heeft geen account {2} of is al gekoppeld aan een andere voucher
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Maak een nieuwe klant aan
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurantbestelling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized item {0} kan niet worden bijgewerkt met Stock-afstemming, gebruik voorraadinvoer"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Selecteer ten minste één waarde uit elk van de kenmerken.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan geen autorisatie instellen op basis van korting voor {0}
DocType: Attendance Request,Work From Home,Werk vanuit huis
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rij {0}: Van tijd en tijd is verplicht.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Leverancier ID
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Factuur kan niet worden gemaakt voor factureringstijd nul
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet worden toegewezen vóór {0}, omdat het verloftegoed al is overgedragen in het toekomstige verloftoewijzingsrecord {1}"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Laatste besteldatum
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Bewerking voltooid voor hoeveel afgewerkte goederen?
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Naam en benaming van de werknemer in gedrukte vorm
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Worden dagboekgegevens verwerkt
DocType: Program,Courses,cursussen
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Voorraad bijwerken moet zijn ingeschakeld voor de inkoopfactuur {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazijn {0} hoort niet bij bedrijf {1}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Als u het veld uitschakelt, is het veld 'In woorden' niet zichtbaar in een transactie"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Bovenliggend item {0} mag geen aandelenartikel zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Alle banktransacties zijn gecreëerd
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazijn kan alleen worden gewijzigd via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sluiten kwestie na dagen
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Reden om in de wacht te zetten
DocType: Item Attribute,Increment,aanwas
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
DocType: Student Applicant,LMS Only,Alleen LMS
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Show Contact Us-knop
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Voeg werknemers toe
DocType: Holiday List,Holidays,Vakantie
DocType: Chapter,Chapter Head,Hoofdstuk hoofd
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Niet toegestaan. Schakel de testsjabloon uit
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,De geselecteerde betalingsingang moet worden gekoppeld aan een crediteurenbanktransactie
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is niet aanwezig in het moederbedrijf
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Tot op heden kan niet vóór Van datum zijn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Samenvatting voor deze maand en in behandeling zijnde activiteiten
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Wijze van transport
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Brutoloon - Totale aftrek - Terugbetaling van lening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Boekingsdatum kan geen datum in de toekomst zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaalaanvraag van maximaal {0} kan worden gedaan voor artikel {1} tegen klantorder {2}
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Geen waarden
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Annuleer eerst de journaalboeking {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rij {0}: een vooruitboeking op de leverancier moet een afschrijving zijn
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Bijgewoond door ouders
DocType: POS Profile,Update Stock,Update voorraad
DocType: Account,Old Parent,Oude ouder
DocType: Production Plan,Download Materials Required,Materiaal downloaden vereist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Een andere Periode die Inschrijving afsluit {0} is gemaakt na {1}
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Lening einddatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Aantal in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als de gefabriceerde hoeveelheid {2}
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Selecteer fiscaal jaar ...
,Trial Balance,Proefbalans
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Overdracht van werknemers kan niet vóór overdrachtsdatum worden ingediend
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Name
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiële kwestie
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item afbeelding (indien niet diavoorstelling)
DocType: Share Balance,Is Company,Is Bedrijf
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Update de laatste prijs in alle stuklijsten
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Berichten groter dan 160 tekens worden opgesplitst in meerdere berichten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salarisslip ingediend voor een periode van {0} tot {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projectmatige gegevens zijn niet beschikbaar voor Offerte
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Words (Export) is zichtbaar zodra u de Delivery Note opslaat.
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituut's Bus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Selecteer eerst het bedrijf
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Aanwezigheid voor werknemer {0} is al gemarkeerd voor deze dag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan de geplande quanitity ({2}) in productieorder {3}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Voer 'Wordt onderaanneming' in als Ja of Nee
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het instellen van budgetten, doelen etc."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarschuwing: verkooporder {0} bestaat al tegen de inkooporder van de klant {1}
,Purchase Receipt Trends,Trends in aankoopontvangsten
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Verlof bloklijst datums
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} bestaat tegen student-aanvrager {1}
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titels voor afdruksjablonen, bijvoorbeeld proforma factuur."
DocType: Serial No,Delivery Time,Aflevertijd
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Terugbetalingsperiode in maanden
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Prijslijst master.
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,De eerste onkostende goedkeurder in de lijst wordt ingesteld als de standaard kostenaannemer.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rij {0}: Urenwaarde moet groter zijn dan nul.
DocType: Account,Account Number,Rekeningnummer
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Beoordeling Resultaat Detail
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto close Aflevering na 7 dagen
DocType: Supplier,Is Frozen,Is bevroren
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},De totale gewichtsverdeling moet 100% zijn. Het is {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Van toepassing als het bedrijf SpA, SApA of SRL is"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Overlappende omstandigheden gevonden tussen:
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Betaald en niet geleverd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratieve lasten
DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nummer
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van de lopende factuurperiode
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Voer de goedkeuringsrol in of de gebruiker goed
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Grondstofkosten (bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opmerking: vervaldatum / referentiedatum overschrijdt toegestane klantkredietdagen met {0} dag (en)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Commissie voor verkoop
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Begin met het invoeren van gegevens vanaf hier:
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Rest van de wereld
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,De standaardbank / geldrekening wordt automatisch bijgewerkt in Salarisjournaalboeking wanneer deze modus is geselecteerd.
DocType: Crop,Scientific Name,Wetenschappelijke naam
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Kortingsbedrag kan niet groter zijn dan 100%
DocType: Student Guardian,Relation,Relatie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Naam of e-mailadres is verplicht
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} bevindt zich niet in een geldige Payroll-periode
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Gereserveerde hoeveelheid: hoeveelheid besteld voor verkoop, maar niet afgeleverd."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} is verplicht. Misschien is er geen Currency Exchange-record gemaakt voor {1} tot {2}
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werkelijke einddatum (via urenstaat)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Score moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan 5
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Selecteer stuklijst in stuklijst voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} valt onder de garantie t / m {1}
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medische codestandaard
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rij # {0}: Gewenste datum mag niet vóór Transactiedatum liggen
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Bericht wordt verzonden naar gebruikers om hun status in het project te krijgen
DocType: Lead,Request for Information,Verzoek om informatie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Einde jaar
DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanctioned Amount kan niet groter zijn dan Claimbedrag in Rij {0}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Werkelijke hoeveelheid is verplicht
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwachte leverdatum
DocType: Issue,Resolution Date,Resolutie Datum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} mag niet langer zijn dan {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Verkoopfactuur {0} is als betaald aangemaakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,U hebt een referentiedocument voor een betalingsverzoek nodig
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,De volgende items {0} zijn niet gemarkeerd als {1} item. U kunt ze inschakelen als item {1} van de artikelstam
DocType: Quiz,Passing Score,Score passeren
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Instellingen voor startpagina van de website
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Aantal te produceren
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat de volgende gebruikers verlofaanvragen goedkeuren voor blokkendagen.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Selecteer de onderhoudsstatus als voltooid of verwijder de voltooiingsdatum
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Items voor werkorder ophalen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Stel Project en alle taken in op status {0}?
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Voorraad" of "Niet op voorraad" weergeven op basis van de voorraad in dit magazijn.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Ten minste één van de toepasselijke modules moet worden geselecteerd
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Ingang afschrijven
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,U moet een andere gebruiker dan Administrator met System Manager en Item Manager-rollen zijn om zich te registreren op Marketplace.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Aangezien de geprojecteerde hoeveelheid grondstoffen meer is dan de vereiste hoeveelheid, is het niet nodig om een materiaalaanvraag in te dienen. Nog steeds als je een materieel verzoek wilt indienen, schakel dan het selectievakje <b>Ignore Existing Projected Quantity in</b>"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsvermeldingen kunnen niet worden gefilterd op {1}
DocType: Variant Field,Variant Field,Variant veld
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Toegangstoken of Shopify-URL ontbreekt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan niet worden genoemd als {0}
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Algemene voorwaarden Help
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en naar data vereist
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Artikelbundelitem
DocType: Student Group,Group Based On,Groep gebaseerd op
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Nee
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Sta meerdere materiaalconsumptie toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Verzendregel alleen van toepassing op verkopen
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} heeft geen schema voor zorgverleners. Voeg het toe aan de master in de gezondheidszorg
DocType: Lead,Next Contact By,Volgend Contact Door
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,In afwachting van hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Er is iets misgegaan tijdens het evalueren van de quiz.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Rij # {0}: bewerking {1} is niet voltooid voor {2} aantal voltooide goederen in werkorder {3}. Werk de status bij via Job Card {4}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Start- en einddatums niet in een geldige Payroll-periode, kunnen {0} niet berekenen"
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Homepage is Producten
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO is al gecreëerd voor alle klantorderitems
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Rij {0}: activum is vereist voor artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Factuurintervaltelling mag niet kleiner zijn dan 1
DocType: Grant Application,Grant Application,Subsidieaanvraag
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan score niet vinden die begint bij {0}. U moet staande scores hebben van 0 tot 100
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Cursussen volgen
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rij # {0}: aantal moet 1 zijn, omdat artikel een vast activum is. Gebruik alstublieft een afzonderlijke rij voor meerdere hoeveelheden."
DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Werktijden waaronder afwezig is gemarkeerd. (Nul om uit te schakelen)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Kan geen vast activumartikel zijn aangezien het grootboek Voorraad wordt gecreëerd.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Samenvatting van deze maand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} komt niet overeen met {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Ga naar leveranciers
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Werk uw status bij voor deze trainingsevenement
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tijdvak overgeslagen, het slot {0} t / m {1} overlapt het bestaande slot {2} met {3}"
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Als inkomen of kosten
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Werkorder operatie
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adres gebruikt om Tax Category in transacties te bepalen.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Ga naar klanten
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 in voor geen limiet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: account {2} is inactief
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: gevraagde materiaal is minder dan de minimale bestelhoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige stuklijst en nieuwe stuklijst kunnen niet hetzelfde zijn
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Gewassen en landerijen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr kan niet leeg of spatie zijn
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
fullfill Sales Order {2}",Serienummer nr. {0} van artikel {1} kan niet worden geleverd omdat het is gereserveerd om \ Verkoopopdracht {2} te vervullen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max. Toegestane korting voor artikel: {0} is {1}%
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lijst items die het pakket vormen.
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in valuta van de klant
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Items ophalen van inkoopbewijzen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Rij # {0} (betalingstabel): bedrag moet positief zijn
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan status niet wijzigen als student {0} is gekoppeld aan student-aanvraag {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Totaal toegewezen bladeren is verplicht voor verloftype {0}
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Gegevensimport en instellingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Als Auto Opt In is aangevinkt, worden de klanten automatisch gekoppeld aan het betreffende loyaliteitsprogramma (bij opslaan)"
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,De tijd vóór de starttijd van de ploeg tijdens welke de inchecktijd wordt overwogen voor deelname.
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Relatie met Guardian1
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Factuur maken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Betalingsaanvraag bestaat al {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medewerker opgelucht op {0} moet worden ingesteld als 'Links'
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,De offerteaanvraag is toegankelijk door op de volgende link te klikken
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van de maandelijkse distributie
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Krijg grondstoffen voor productie
DocType: Employee,New Workplace,Nieuwe werkplek
DocType: Support Search Source,API,API
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ontbrekende waarde voor wachtwoord, API-sleutel of Shopify-URL"
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Account {0} komt niet overeen met bedrijf {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Selecteer een artikel in de winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Maak betalingsinvoer aan
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiaal Verzoek Type
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Gebruikers ID
DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (e-mail)
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Ziektekostenverzekering voor werknemers
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,De aanmeldingsperiode kan niet buiten de verloftoekenningsperiode liggen
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Als dit niet is aangevinkt, wordt het item niet weergegeven in Verkoopfactuur, maar kan het worden gebruikt bij het maken van groepstests."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Prijs niet gevonden voor artikel {0} in prijslijst {1}
DocType: Student Admission,Publish on website,Publiceer op website
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dit is een voorbeeldwebsite die automatisch wordt gegenereerd vanuit ERPNext
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling bij annulering van factuur
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Geen taken
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Afdrukken zonder bedrag
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Inkooporders gegeven aan leveranciers.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"De dag (en) waarop u verlof aanvraagt, zijn vakanties. U hoeft geen verlof aan te vragen."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Kon geen salarisstroken indienen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazijn {0} kan niet worden verwijderd omdat er hoeveelheid bestaat voor artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Geen updates meer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Bladeren succesvol toegewezen voor {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om de prijsbepalingsregel niet toe te passen in een bepaalde transactie, moeten alle van toepassing zijnde prijsbepalingsregels worden uitgeschakeld."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Selecteer Toegewezen hoeveelheid, factuurtype en factuurnummer in ten minste één rij"
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Naam van activaklasse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Ontvangstbewijs moet worden ingediend
,Employee Advance Summary,Voortgang van medewerkers
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Controleer het foutenlogboek voor details over de importfouten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Het totale toegewezen bedrag ({0}) is groter dan het betaalde bedrag ({1}).
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Het totale voorschotbedrag kan niet groter zijn dan het totale geclaimde bedrag
DocType: POS Item Group,Item Group,Artikelgroep
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Momenteel geen stock beschikbaar in een magazijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Upload uw briefhoofd (houd het webvriendelijk als 900px bij 100px)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} is niet ingesteld voor serienummers. Kolom moet leeg zijn
DocType: Company,Default Values,Standaard waarden
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaardbelastingsjablonen voor verkoop en inkoop worden gemaakt.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verloftype {0} kan niet worden overgedragen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debit Voor account moet een debiteurrekening zijn
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Einddatum van de overeenkomst kan niet minder zijn dan vandaag.
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Stel een account in in Warehouse {0} of Default Inventory Account in bedrijf {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Stel in als standaard
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Het nettogewicht van dit pakket. (automatisch berekend als som van het nettogewicht van items)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan het veld <b>{0}</b> niet instellen voor het kopiëren in varianten
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na het einde van de factuurmaand
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Verlof bloklijstdatum
DocType: Payment Entry,Receive,Te ontvangen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,De ontslagdatum moet groter zijn dan de datum van toetreding
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Fout: geen geldige ID?
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang een bepaalde stuklijst in alle andere stuklijsten waar deze wordt gebruikt. Het vervangt de oude stuklijstlink, werkt de kosten bij en genereert de "BOM-explosiepositie" -tabel volgens de nieuwe stuklijst. Het update ook de laatste prijs in alle stuklijsten."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Bedrijf, betaalrekening, van datum en datum is verplicht"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Verzendregel Type
DocType: Job Offer,Accepted,Aanvaard
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U hebt al beoordeeld op de beoordelingscriteria {}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Boekhoudingsvermelding voor {0}: {1} kan alleen in valuta worden gemaakt: {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Reden voor vasthouden:
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Niveau opnieuw rangschikken
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' is uitgeschakeld
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werkelijke hoeveelheid na transactie
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annuleer aan het einde van de periode
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Service Tree voor gezondheidszorg
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundel items op het moment van verkoop.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,U hebt geen genoeg loyaliteitspunten om in te wisselen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Voer de naam van de bank of kredietinstelling in voordat u ze indient.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Waarschuwing: het systeem controleert overbilling niet, omdat het bedrag voor item {0} in {1} nul is"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Selecteer uw domeinen
DocType: Agriculture Task,Task Name,Opdrachtnaam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Voorraadinvoer al gemaakt voor werkorder
,Amount to Deliver,Bedrag te leveren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Bedrijf {0} bestaat niet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen uitstaande artikelaanvragen gevonden om te linken voor de gegeven items.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students",Studenten vormen de kern van het systeem en voegen al je studenten toe
DocType: Company,Company Logo,Bedrijfslogo
DocType: Content Question,Question Link,Vraag Link
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Verlaat Approver Verplicht in verlof applicatie
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Voeg notities toe
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Gebeurtenissen instellen op {0}, omdat de werknemer die is gekoppeld aan de onderstaande verkopers geen gebruikers-ID {1} heeft"
DocType: Student Guardian,Father,Vader
,Purchase Order Items To Be Received,Te ontvangen inkooporderartikelen
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet en credit niet gelijk voor {0} # {1}. Het verschil is {2}.
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In woorden zijn zichtbaar zodra u de bestelling opslaat.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Feitelijke type belasting kan niet worden opgenomen in artikelprijs in rij {0}
DocType: Lab Test Template,Compound,samenstelling
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tarief waarbij de valuta van de klant wordt omgezet naar de basisvaluta van het bedrijf
DocType: Lead,Converted,Converted
DocType: Email Digest,New Income,Nieuw inkomen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retentie Stock Entry al gemaakt of Sample Quantity niet verstrekt
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Verwerking van vouchers
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Voer de artikelcode in om batchnr
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,De service-einddatum mag niet vóór de startdatum van de service liggen
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Geschiedenis van werknemerseigendom
,Requested Items To Be Ordered,Gevraagde items moeten worden besteld
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leave Without Pay komt niet overeen met goedgekeurde app-records
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaald bedrag + afschrijvingsbedrag mag niet groter zijn dan Eindtotaal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,R rijnummer niet groter dan of gelijk aan huidig rijnummer voor dit laadtype
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan niet meerdere item-standaardwaarden voor een bedrijf instellen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaat niet
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscaal Jaar Bedrijf
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatief artikel mag niet hetzelfde zijn als artikelcode
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Klant verstrekt
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Child Task bestaat voor deze taak. U kunt deze taak niet verwijderen.
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,GST Transporter ID of Vehicle No is vereist als de transportmodus Road is
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Training resultaat medewerker
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Account met onderliggende knooppunten kan niet worden ingesteld als grootboek
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Startdag is groter dan einddag in taak '{0}'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Netto kasstroom uit financiering
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Voer 0 in om af te zien van limiet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Van tijd moet minder zijn dan tijd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverancier is verplicht tegen betaalbaar account {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstaande cheques en stortingen te wissen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,U kunt alleen abonnementen met dezelfde betalingscyclus in een abonnement hebben
DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlijk gas
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serienummer {0} niet gevonden
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alle andere opmerkingen, noemenswaardige inspanningen die in de archieven moeten gaan."
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Details van de sponsor (naam, locatie)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Referentienummer en referentiedatum zijn vereist voor {0}
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Verlaat het Inrichtingsbedrag per dag
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (voor studentaanvrager)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Zoals in paragraaf 17 (5)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} op {3} {4} voor {5} om deze transactie te voltooien.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredietdagen mogen geen negatief getal zijn
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Dezelfde leverancier is meerdere keren ingevoerd
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarief nummer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan de geplande hoeveelheid ({2}) in werkorder {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Selecteer Bestaand bedrijf voor het maken van een rekeningschema
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Criteria voor analyse van planten
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Verzend e-mail met betalingsverzoek
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In woorden is zichtbaar zodra u de verkoopfactuur opslaat.
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoopteam1
DocType: Work Order,Required Items,Vereiste items
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lees de ERPNext-handleiding
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Controleer Leverancier Factuurnummer Uniciteit
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Subsamenstellingen zoeken
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type document dat moet worden hernoemd.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helpen u om zaken te doen, al uw contacten toe te voegen en meer als uw leads"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' en 'timestamp' zijn verplicht.
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referentie rij #
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel 'Asset Depreciation Cost Center' in bedrijf {0} in
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik op deze knop om uw klantordergegevens van Amazon MWS te halen.
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Werktijden waaronder de halve dag is aangegeven. (Nul om uit te schakelen)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Selecteer eerst {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Dien dit in om het werknemersrecord te maken
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit wordt toegevoegd aan de artikelcode van de variant. Als uw afkorting bijvoorbeeld "SM" is en de artikelcode "T-SHIRT" is, is de artikelcode van de variant "T-SHIRT-SM""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Account {0} is toegevoegd in het bedrijf van het kind {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,De datum van pensionering moet groter zijn dan de datum van toetreding
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Voeg item toe
DocType: Support Search Source,Source Type,Bron Type
DocType: Department Approver,Department Approver,Afdelingsmedewerker
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Aantal per stuklijst
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerd + geweigerd aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen hoeveelheid voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Inward Supplies (aansprakelijk voor reverse charge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} niet gevonden in de tabel met factuurgegevens
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","'Gebruik voor winkelwagen' inschakelen, omdat winkelwagen is ingeschakeld en er ten minste één belastingregel voor winkelwagen moet zijn"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Selecteer Cursus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Hoeveelheid aan producten mag niet minder zijn dan nul
DocType: Share Balance,To No,Naar Nee
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Bladeren toewijzen
DocType: Assessment Result,Student Name,Studenten naam
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plan voor onderhoudsbezoeken.
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,De volgende artikelverzoeken zijn automatisch verhoogd op basis van het re-orderniveau van het artikel
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Actie als de gecumuleerde maandelijkse begroting is overschreden op bestelling
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Full time
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Voertuig / bus nummer
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Sjabloon voor inkoopbelasting
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiaal Verzoek Planning
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vink dit aan om breuken te weigeren. (voor nrs.)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Selecteer items op basis van leverdatum
DocType: Homepage,Tag Line,Tag regel
DocType: Customer,From Lead,Van Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Niet-afgesloten fiscale jaren Winst / verlies (krediet)
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en magazijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Ga naar Programma's
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Rij # {0}: dubbele invoer in verwijzingen {1} {2}
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Loyaliteitsprogramma
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Opportunity Lost Reason
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Van toepassing als het bedrijf een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid is
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergieën, medische en chirurgische geschiedenis"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Totaal aantal bladeren
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Update rate vanaf de laatste aankoop
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Selecteer een tafel
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} is geblokkeerd, dus deze transactie kan niet doorgaan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Items ophalen van
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Loyaliteitspunten worden berekend op basis van het aantal gedaane uitgaven (via de verkoopfactuur), op basis van de genoemde verzamelfactor."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Converteren naar groep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Al ingesteld standaard in pos profiel {0} voor gebruiker {1}, vriendelijk uitgeschakeld standaard"
DocType: Fiscal Year,Companies,bedrijven
,Minutes to First Response for Opportunity,Minutes to First Response for Opportunity
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Facturen voor klanten.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Geen personeelsplanning gevonden voor deze aanwijzing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Eén klant kan deel uitmaken van slechts één loyaliteitsprogramma.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan transactie voor voltooide werkorder niet annuleren.
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Aanvraaggegevens toewijzen
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Type vrijwilliger informatie.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is het nummer van de laatst gemaakte transactie met dit voorvoegsel
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Vanaf datum kan niet minder zijn dan de toetredingsdatum van de werknemer
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Sta meerdere verkooporders toe tegen de inkooporder van een klant
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Als dit is aangevinkt, wordt het belastingbedrag beschouwd als al opgenomen in de afdruksnelheid / afdrukbedrag"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum wordt herhaald
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Tot op heden kan niet groter zijn dan de releasedatum van de werknemer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Selecteer het financiële boek voor het item {0} in rij {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Van een leverancier onder een samenstellingsschema, vrijgesteld en nul beoordeeld"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1}",Wil je de aanwezigheid bijwerken? <br> Aanwezig: {0} \ <br> Afwezig: {1}
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Werknemer (optioneel)
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klant {0} is aangemaakt.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Cost of Goods Sold Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nummer {1} al gebruikt in account {2}
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standaard account
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Schakel afgerond totaal uit
DocType: Contract,Signee,signee
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Einddatum kan niet vóór Startdatum zijn.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Magazijnen met bestaande transactie kunnen niet worden geconverteerd naar een groep.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Beide magazijnen moeten van hetzelfde bedrijf zijn
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Tegen documentdetails nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Stel alstublieft {0} in
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Selecteer eerst het voorvoegsel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Selecteer rente-inkomstenrekening in lening {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items zijn al overgedragen voor deze werkbon.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Stel Fiscale code in voor de klant '% s'
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelijkse verdeling ** helpt u de begroting / het doel over meerdere maanden te verdelen als u seizoensgebonden bent in uw bedrijf.
DocType: Guardian,Students,studenten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Onkostendeclaratie {0} bestaat al voor het voertuiglogboek
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien geselecteerd, zal de waarde die is opgegeven of berekend in dit onderdeel niet bijdragen aan de inkomsten of inhoudingen. Er kan echter naar de waarde worden verwezen door andere componenten die kunnen worden toegevoegd of afgetrokken."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Voer het bedrag van de terugbetaling in
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Afschrijving Rij {0}: Startdatum afschrijving wordt ingevoerd als de vorige datum
DocType: GST HSN Code,Regional,Regionaal
DocType: Lead,Lead is an Organization,Lead is een organisatie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Selecteer eerst het betaaltype
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Activeer alstublieft bij het boeken van werkelijke kosten
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Grondstoffen leveren
,Item-wise Price List Rate,Item Prijs Tarief Rate
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
DocType: Quality Inspection,Readings,lezingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Fout tijdens het verwerken van uitgestelde boekhouding voor {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Stel alstublieft het btw-nummer of de fiscale code in voor bedrijf '% s'
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Voeg serienr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kunt Fiscaal jaar {0} niet verwijderen. Fiscaal jaar {0} is standaard ingesteld in Algemene instellingen
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nog geen klanten!
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Schakel eeuwigdurende inventaris in
DocType: Sales Partner,Partner website,Website van partner
DocType: Loan,Applicant,aanvrager
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
<br>
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
<br>
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
<br>
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Kies voor resultaten die slechts één invoer vereisen, resultaat UOM en normale waarde <br> Compound voor resultaten waarvoor meerdere invoervelden met bijbehorende eventnamen nodig zijn, resulterende UOM's en normale waarden <br> Beschrijvend voor tests met meerdere resultaatcomponenten en bijbehorende resultaatinvoervelden. <br> Gegroepeerd voor testsjablonen die een groep andere testsjablonen zijn. <br> Geen resultaat voor tests zonder resultaat. Er is ook geen lab-test gemaakt. bv. Subtests voor gegroepeerde resultaten."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Gelieve Round Off Cost Center in bedrijf te vermelden
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bezorgingsnotities {0} moeten worden geannuleerd voordat deze klantorder wordt geannuleerd
DocType: Grant Application,Show on Website,Weergeven op website
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Het aantal dagen na de factuurdatum is verstreken voordat het abonnements- of markeringsabonnement als onbetaald werd geannuleerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Installatienota {0} is al verzonden
DocType: Patient Relation,Family,Familie
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Bijgewerkt via 'Time Log'
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Geaccumuleerde afschrijvingen openen moeten kleiner zijn dan {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Alleen de studentaanvrager met de status "Goedgekeurd" wordt geselecteerd in de onderstaande tabel.
DocType: Task,% Progress,% Voortgang
DocType: UOM Category,UOM Category,UOM-categorie
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publiceer items op de website
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup HTML insluiten
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Selecteer eerst het type feest
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Dit is de standaard UOM die wordt gebruikt voor artikelen en verkooporders. De fallback UOM is "Nos".
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Belastinginhoudingstarieven die moeten worden toegepast op transacties.
DocType: Dosage Strength,Strength,Sterkte
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenheden {1} zijn nodig in {2} om deze transactie te voltooien.
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Grondstoffen van onderaanneming gebaseerd op
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Indien ingeschakeld, is de veld Academische termijn verplicht in het programma-inschrijvingsinstrument."
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Voor op groepen gebaseerde studentengroepen wordt de studentenbatch gevalideerd voor elke student van de inschrijving voor het programma.
DocType: Course,Topics,Onderwerpen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: stel de bestelhoeveelheid in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer is verplicht voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Niet toegestaan voor {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
DocType: Payment Request,Inward,innerlijk
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Zie alle artikelen
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betaling invoeren
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Bericht van ontvanger en betalingsgegevens
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Inpatient Bezetting
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rij {0}: vervaldatum kan niet vóór de boekingsdatum liggen
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel de standaardklant in in restaurantinstellingen
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Groepsrollen Nee
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Geef een geldig rij-ID op voor rij {0} in tabel {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Verlof verdelen voor de volgende werknemers, omdat er records tegen verlatingsallocatie bestaan. {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Onkostenrekening is verplicht voor artikel {0}
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Uitbestede grondstoffen die moeten worden overgedragen
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ongeldige GSTIN! De invoer die u hebt ingevoerd komt niet overeen met het GSTIN-formaat voor UIN-houders of niet-residente OIDAR-serviceproviders
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Er is een kindermagazijn voor dit magazijn. Je kunt dit magazijn niet verwijderen.
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnose
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Er is geen verlofperiode tussen {0} en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget voor account {1} tegen {2} {3} is {4}. Het wordt met {5} overschreden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dubbele invoer tegen de artikelcode {0} en fabrikant {1}
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Naam van de vrijwilliger
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ongeldige GSTIN! De eerste 2 cijfers van GSTIN moeten overeenkomen met het staatnummer {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Create Inter Company Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Genoeg onderdelen om te bouwen
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Kosten van afgegeven artikelen
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% wordt meerdere keren weergegeven
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rij {0}: hoeveelheid niet beschikbaar voor {4} in magazijn {1} bij het plaatsen van de boeking ({2} {3})
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Encounter Time
DocType: Serial No,Invoice Details,Factuurgegevens
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere accounts kunnen onder Groepen worden gemaakt, maar er kunnen ook tegen niet-groepen worden ingevoerd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rij {0} # Toegewezen hoeveelheid {1} kan niet groter zijn dan het niet-opgeëiste bedrag {2}
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klantgroepnaam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Totaal toegewezen bladeren zijn meer dan dagen in de periode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Leningbedrag kan het maximale leenbedrag van {0} niet overschrijden
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rij # {0}: het is niet toegestaan om Leverancier te wijzigen als Bestelling al bestaat
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Maximum aantal monsters dat kan worden bewaard
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Staande naam
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Ingeschreven cursus valideren voor studenten in studentengroep
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Vanaf datum {0} kan niet worden na ontlastingsdatum van medewerker {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",De totale aflevering / overboekingshoeveelheid {0} in artikelaanvraag {1} \ kan niet groter zijn dan de gevraagde hoeveelheid {2} voor artikel {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Uw producten of services
DocType: Crop,Perennial,eeuwigdurend
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Vracht en doorbelastingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Als de geselecteerde prijsbepalingsregel is gemaakt voor 'Tarief', overschrijft deze de prijslijst. Prijzen Regel tarief is de laatste koers, dus geen verdere korting moet worden toegepast. Daarom wordt het bij transacties zoals klantorder, inkooporder, enz. Opgehaald in het veld 'Tarief' in plaats van het veld 'Prijslijstsnelheid'."
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Criteria voor wateranalyse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Opmerking: het totaal toegewezen aantal bladeren {0} mag niet minder zijn dan de reeds goedgekeurde bladeren {1} voor de periode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,U kunt een Abonnement dat niet is geannuleerd niet opnieuw opstarten.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Voorschotten voor werknemers
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopig resultaat / verlies (krediet)
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Openbaar token ontbreekt voor deze bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verschillende UOM voor items leidt tot onjuiste (totaal) netto-gewichtswaarde. Zorg ervoor dat het nettogewicht van elk artikel zich in dezelfde UOM bevindt.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Offerte van leverancier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rij # {0}: uitklaringsdatum {1} kan niet vóór Check Date {2} zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen betalen tegen niet-ingevulde {0}
DocType: BOM,Thumbnail,thumbnail
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Gepland aantal
DocType: Tax Withholding Category,Rates,tarieven
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journaalboeking voor schroot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Voer de standaardvaluta in bij Bedrijfsmaster
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Zoekterm Param-naam
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time Sheets
DocType: Installation Note,Installation Time,Installatie tijd
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Sjablonen van variabelen voor leveranciersscorecards.
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Een product of dienst dat wordt gekocht, verkocht of op voorraad wordt gehouden."
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Beoordeling en actie
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als het account is vastgelopen, kunnen items worden beperkt door gebruikers."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Bedrag na afschrijving
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} moet actief zijn
,GST Sales Register,GST-verkoopregister
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverancier Factuurdatum kan niet groter zijn dan boekingsdatum
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Beheer uw bestellingen
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Informeer de leverancier
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit omvat alle scorecards die aan deze Setup zijn gekoppeld
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Betalingsopdrachttype
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Type bankgarantie
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Als u het veld uitschakelt, is het veld 'Totaal afgerond' niet zichtbaar in een transactie"
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Stel een standaard bankrekening in voor bedrijf {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dit is een service-eenheid voor basisgezondheidszorg en kan niet worden bewerkt.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Stel dit in als de klant een bedrijf voor openbaar beheer is.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maximale voordelen moeten groter zijn dan nul om voordelen te bieden
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Geplande startdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Nieuwe prijsregels voor {0} worden gemaakt
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Laat toepassing {0} al bestaan tegen de student {1}
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Marge type
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Rejected Serial No
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kon wisselkoers niet vinden voor {0} tot {1} voor peildatum {2}. Maak alstublieft handmatig een Valutaruil-record aan
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid artikel dat is verkregen na het vervaardigen / opnieuw inpakken van bepaalde hoeveelheden grondstoffen
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Het item voor het creëren van facturen openen
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,POS-transacties opnemen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Geen werknemer gevonden voor de gegeven veldwaarde voor medewerkers. '{}': {}
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Account betaald aan
DocType: Lab Test Template,Single,single
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Klant vereist voor 'Customerwise korting'
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lijst met ziekten die op het veld worden gedetecteerd. Na selectie voegt het automatisch een lijst met taken toe om met de ziekte om te gaan
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle lead (open)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Geen studentengroepen gemaakt.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Factuur
DocType: Special Test Items,Particulars,bijzonderheden
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel een filter in op basis van item of magazijn
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Uitstaand bedrag
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transacties kunnen alleen worden verwijderd door de maker van het bedrijf
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Voor 'Productbundel'-items worden magazijn, serienummer en batchnummer behandeld in de tabel' Paklijst '. Als Magazijn en batch nr hetzelfde zijn voor alle verpakkingsitems voor een productbundel, kunnen deze waarden worden ingevoerd in de hoofdtabel Item, waarden worden gekopieerd naar de tabel 'Paklijst'."
DocType: Lab Test,Submitted Date,Ingediende datum
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Verzenden met bijlage
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON kan alleen worden gegenereerd op basis van ingediend document
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Selecteer de beoordelingsgroep anders dan 'Alle beoordelingsgroepen'
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} heeft al een bovenliggende procedure {1}.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties met deze patiënt. Zie de tijdlijn hieronder voor meer informatie
DocType: Material Request,Requested For,Gevraagd voor
DocType: SMS Center,All Sales Person,All Sales Person
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Stel alstublieft een standaard account in Salariscomponent {0} in
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Gereserveerde hoeveelheid voor productie: hoeveelheid grondstoffen om productieartikelen te maken.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om in verschillende transacties te filteren.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rij {0}: partijtype en -partij is vereist voor debiteuren / crediteurenaccount {1}
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Geen citaat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry, serienummers kunnen niet worden samengevoegd"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties met deze verkoopmedewerker. Zie de tijdlijn hieronder voor meer informatie
DocType: Course Content,Quiz,Quiz
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Geleverd aantal
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimum bestelhoeveelheid
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,De rol die is toegestaan om transacties in te dienen die kredietlimieten overschrijden.
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Activiteit naam
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prijsbepaling Er wordt een regel gemaakt om de prijslijst te overschrijven / het kortingspercentage te definiëren, op basis van een aantal criteria."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Klantgroep is vereist in POS-profiel
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Van toepassing op (werknemer)
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dagboekgegevens
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg de rest van uw organisatie toe als uw gebruikers. U kunt ook uitnodigingsklanten toevoegen aan uw portal door ze toe te voegen vanuit Contactpersonen
DocType: Training Event,Employee Emails,E-mails van werknemers
DocType: Travel Request,Any other details,Alle andere details
DocType: Patient,Inpatient Status,Interne status
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Maak een terugbetaling aan
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,Een {0} bestaat tussen {1} en {2} (
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,De naam van uw bedrijf waarvoor u dit systeem instelt.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Wilt u het materiële verzoek indienen?
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nieuwe releasedatum moet in de toekomst liggen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} is niet de standaardleverancier voor items.
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adres van de organisator
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Waarden van vrijgestelde, nultarief en niet-GST-toevoerstromen"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsbezoek {0} moet worden geannuleerd voordat deze klantorder wordt geannuleerd
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Beschikbaar aantal bij From Warehouse
DocType: Stock Entry,Repack,Herpakken
DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet geheel nummer zijn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredietlimiet is overschreden voor klant {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Ingediende bestellingen kunnen niet worden verwijderd
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activiteitskosten bestaan voor werknemer {0} tegen activiteitstype - {1}
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Verzoek om offerte-item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer ingevoerd in artikel BTW
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Trek de volledige belasting af op de geselecteerde payroll-datum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,De laatste check-datum voor carbon kan geen toekomstige datum zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Bankrekening '{0}' is gesynchroniseerd
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Schrijf studenten in
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Herhaal de klantopbrengst
DocType: Company,Date of Commencement,Aanvangsdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Geldig vanaf datum moet minder dan geldig tot nu toe zijn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van deze werknemer
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Indien aangevinkt, zal de startpagina de standaard itemgroep voor de website zijn"
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rijafstand UOM
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Alleen aanvragen verlaten met de status 'Goedgekeurd' en 'Geweigerd' kunnen worden ingediend
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Importeren in bulk
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Algemene voorwaarden Inhoud
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Inkooporderbedrag (bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},De verkoopprijs voor item {0} is lager dan zijn {1}. De verkoopprijs moet minimaal {2} zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondsen (activa)
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Sjablonen van leveranciersklassement.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Prijslijst Valuta niet geselecteerd
DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorden
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Als dit is ingeschakeld, boekt het systeem automatisch boekingen voor voorraad."
DocType: BOM Item,BOM Item,Stuklijstartikel
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geplande datum
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Voer alsjeblieft eerst Onderhoudsgegevens in
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Formule met geprojecteerde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Rij {0}: stel de juiste code in op Betalingswijze {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
amount",Het maximale voordeel van werknemer {0} overschrijdt {1} met de som {2} van het vorige geclaimde \ aantal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Werknemersstatus kan niet worden ingesteld op 'Links' omdat de volgende werknemers momenteel rapporteren aan deze werknemer:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,De folionummers komen niet overeen
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kwaliteitsinspectie: {0} is niet verzonden voor het item: {1} in rij {2}
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Vermeld als niet-standaard te ontvangen rekening van toepassing is
,Subcontracted Item To Be Received,Uitbesteed artikel dat moet worden uitbesteed
DocType: Item,Synced With Hub,Gesynchroniseerd met Hub
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Tot op heden kan niet minder dan van datum zijn
DocType: Guardian,Work Address,Werk adres
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Totaal ingevuld aantal kan niet groter zijn dan voor hoeveelheid
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Bedrijfsomschrijving voor startpagina van de website
,Delivery Note Trends,Delivery Note Trends
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Gestopte productieorder kan niet worden geannuleerd, laat het eerst annuleren om te annuleren"
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Percentage toewijzing
DocType: Vital Signs,One Sided,Eenzijdig
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Relatie met Guardian2
DocType: Asset,Disposal Date,Datum van verwijdering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Naar zaak nummer' kan niet minder zijn dan 'From Case No.'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samenvoegen is alleen mogelijk als de volgende eigenschappen in beide records hetzelfde zijn. Is Group, Root Type, Company"
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Geef een hoeveelheid of een waarderingscijfer of beide op
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Bedrag op basis van formule
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Batch is verplicht in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of voorwaarde: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Als u de belasting in rij {0} wilt opnemen in artikelprijs, moeten belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: account {1} hoort niet bij bedrijf {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Het totale bedrag van de flexibele uitkeringscomponent {0} mag niet minder zijn dan de maximale voordelen {1}
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Rendement tegen omzetfactuur
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Kenmerkwaarde in itemkenmerk wijzigen.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In de wachtrij geplaatst voor het bijwerken van de laatste prijs in alle stuklijst. Het kan een paar minuten duren.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Selecteer een magazijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Account {0} komt niet overeen met bedrijf {1} in accountmodus: {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Voer het ontvangstbewijs in
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Verander het start / huidige volgnummer van een bestaande reeks.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Voor hoeveelheid moet minder zijn dan aantal {0}
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Assessment Plan
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},BTW-account niet opgegeven voor Shopify-belasting {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
as pro-rata component","U kunt alleen een bedrag van {0} claimen, het resterende bedrag {1} moet in de toepassing \ als pro-rata component zijn"
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Een logisch magazijn waarvoor voorraadboekingen worden gemaakt.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Hiermee verzendt u salarisstroken en maakt u een dagboekboeking. Wil je doorgaan?
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabrikanten gebruikt in Items
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} hoort niet bij groep {1}
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Gedurende de hele aankoopcyclus hetzelfde tarief behouden
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Stel een standaard voorraadrekening in voor eeuwigdurende voorraad
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Vergoeding aanmaken in behandeling
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Ontkoppel vooruitbetaling bij annulering van bestelling
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Bezoek rapport voor onderhoudsgesprek.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om het beste uit de ERPNext te halen, raden we aan dat u enige tijd neemt en deze Help-video's bekijkt."
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Inhoud van de meststof
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Serienummer nr. {0} kan niet worden verwijderd, omdat het wordt gebruikt in aandelentransacties"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,De kosten worden bij elk artikel in Aankoopontvangst bijgewerkt
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Een bedrijf creëren en een rekeningschema importeren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bankgegevensverpakking bestaat niet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft serie nr.' Kan niet 'Ja' zijn voor een artikel dat niet op voorraad is
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Accounttype voor {0} moet {1} zijn
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Vereiste aantal
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Selecteer Voltooiingsdatum voor voltooide reparatie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Wachtwoordbeleid mag geen spaties of gelijktijdige koppeltekens bevatten. Het formaat wordt automatisch geherstructureerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt met afleveringsbewijs {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext kon geen overeenkomende betalingsinvoer vinden
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Ga naar het bureaublad en gebruik ERPNext
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dubbel serienr. Ingevoerd voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Plichten en belastingen
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} met valuta: {1} kan niet worden geselecteerd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Stel het bedrijf in
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rij # {0}: boekingsdatum moet hetzelfde zijn als aankoopdatum {1} van actief {2}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Algemene instellingen voor alle productieprocessen.
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Klantgroep stelt de geselecteerde groep in terwijl klanten van Shopify worden gesynchroniseerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Productiehoeveelheid is verplicht
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass credit check op klantorder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Het 'Van pakketnummer' veld mag noch leeg zijn, noch zijn waarde kleiner dan 1."
,Purchase Order Trends,Inkoopordertrends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Voer ouderkostenplaats in
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Toelichting bij levering van de leverancier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Selecteer alstublieft Drug
DocType: Support Settings,Post Route Key,Post Routesleutel
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Leverancier Groepsmaster.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Er bestaat al een klant met dezelfde naam
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Geen studenten gevonden
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankinvoer
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibioticum
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percentage dat u meer mag ontvangen of afleveren tegen de bestelde hoeveelheid. Bijvoorbeeld: als u 100 eenheden hebt besteld. en je uitkering is 10%, dan mag je 110 eenheden ontvangen."
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Ondersteuning van vragen van klanten.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vul in de bovenstaande tabel een Materiaalverzoek in
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Artikel opnieuw ordenen
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rij # {0}: serienummer is verplicht
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Aantal kolommen voor deze sectie. Er worden 3 kaarten per rij getoond als u 3 kolommen selecteert.
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Percentage dat u meer mag factureren dan het bestelde bedrag. Bijvoorbeeld: als de bestelwaarde $ 100 is voor een artikel en de tolerantie is ingesteld op 10%, kunt u $ 110 in rekening brengen."
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Opmerking: het systeem controleert niet te veel of te veel boeken voor artikel {0}, omdat de hoeveelheid of hoeveelheid 0 is"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','From Date' moet na 'To Date' staan
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Evaluatie datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Door de klant geleverd artikel" kan ook geen inkoopitem zijn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nieuwe kredietlimiet is minder dan het huidige uitstaande bedrag voor de klant. Kredietlimiet moet minimaal {0} zijn
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Alleen {0} op voorraad voor artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,Vul alstublieft uw Plaid API-configuratie in voordat u uw account synchroniseert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,De boekingsdatum en de boekingsdatum zijn verplicht
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} van {}
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab-routine
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling mislukt. Controleer uw GoCardless-account voor meer informatie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rij {0}: startdatum moet vóór einddatum zijn
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik voor winkelwagen
DocType: Loan,Loan Account,Lening account
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle verplichte taken voor het maken van medewerkers zijn nog niet gedaan.
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,De minimale lengte tussen elke plant in het veld voor optimale groei
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Van toepassing op bestelling
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Ontvang bij Warehouse
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Is inkomstenbelasting
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor artikel {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Sla eerst op
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra klein
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,De waarde {0} is al toegewezen aan een bestaand item {2}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: item {1} hoort niet bij bedrijf {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is niet ingeschreven in de batch {2}
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lijst met vakantielijsten
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Verzamelingstemperatuur
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Afspraakfactuur beheren indienen en automatisch annuleren voor patiëntontmoeting
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Laat dit leeg als de leverancier voor onbepaalde tijd is geblokkeerd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aanwezigheid van datum en aanwezigheid tot datum is verplicht
DocType: Serial No,Out of Warranty,Buiten garantie
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Hetzelfde item kan niet meerdere keren worden ingevoerd.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Selecteer studenten handmatig voor de op activiteiten gebaseerde groep
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Het totale voorschotbedrag kan niet hoger zijn dan het totale gesanctioneerde bedrag
DocType: Lab Test,Test Name,Test naam
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totaal facturatiebedrag (via urenstaat)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Offerte {0} is geannuleerd
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Wis waarden
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Hetzelfde bedrijf wordt meer dan eens ingevoerd
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Startdatum moet minder zijn dan de einddatum voor taak {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materiaal annuleren Bezoek {0} voordat u deze garantieclaim annuleert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},De volgende serienummers zijn gemaakt: <br> {0}
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantie / AMC-details
DocType: Issue,Opening Time,Openingstijd
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Bekijk een lijst met alle help-video's
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Valuta van partijaccount
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Selecteer een veld om te bewerken vanuit numpad
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Beoordelingsplancriteria
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Kan niet als verloren verklaren omdat de offerte is gedaan.
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kun je familiedetails bijhouden zoals naam en beroep van ouder, partner en kinderen"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Standaard stuklijst voor {0} niet gevonden
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-samenvatting van uitleveringen
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Afspraken en ontmoetingen
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","U kunt hier alle taken definiëren die voor dit gewas moeten worden uitgevoerd. Het dagveld wordt gebruikt om de dag aan te geven waarop de taak moet worden uitgevoerd, waarbij 1 de eerste dag is, enzovoort."
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Taak
DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosering op tijdsinterval
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Stel het bijbehorende account in belastinginhoud {0} in voor bedrijf {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Moet geanalyseerd worden
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiceer 'In voorraad' of 'Niet op voorraad' op Hub op basis van de voorraad die beschikbaar is in dit magazijn.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Bedrijfsnaam niet hetzelfde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Werknemersbevordering kan niet worden ingediend vóór de promotiedatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Niet toegestaan om beurstransacties ouder dan {0} bij te werken
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum moet minder zijn dan de einddatum voor item {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Maak offertes van klanten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Het doelmagazijn in rij {0} moet hetzelfde zijn als werkorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} wordt al vermeld in Verkoopfactuur: {1}
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Als Shopify geen klant in Order bevat, zal het systeem bij het synchroniseren van bestellingen rekening houden met de standaardklant voor bestelling"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Zorg ervoor dat u alle transacties voor dit bedrijf echt wilt verwijderen. Uw stamgegevens blijven zoals ze zijn. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Geef de gespecificeerde artikelen aan tegen de best mogelijke tarieven
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} in rij {1}
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Takenkaart Tijdlog
DocType: Patient,Patient Demographics,Demografie van patiënten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van de items heeft een verandering in hoeveelheid of waarde.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rij {0}: verwachte waarde na bruikbare levensduur moet lager zijn dan bruto inkoopbedrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend voor {1} op {2}:
DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Schakel CWIP-accounting uit
DocType: Homepage Section,Section Based On,Sectie gebaseerd op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} al toegewezen voor werknemer {1} voor periode {2} tot {3}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rij {0}: Van tijd tot tijd van {1} overlapt met {2}
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Zeer hyper
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Selecteer de aard van uw bedrijf.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Alleen .csv- en .xlsx-bestanden worden momenteel ondersteund
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Weet u zeker dat u een debetnota wilt maken?
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Voeg een .csv-bestand bij met twee kolommen, één voor de oude naam en één voor de nieuwe naam"
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,outstanding_amount
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rij # {0}: de verwachte leverdatum kan niet eerder zijn dan de aankoopdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Betaling maken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Feesttype is verplicht
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,De velden Van Aandeelhouder en Aandeelhouder mogen niet leeg zijn
DocType: BOM,Transfer Material Against,Materiaal overbrengen tegen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Tijdelijk in de wacht
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Verbind Shopify met ERPNext
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,subtitel
DocType: Soil Texture,Loam,Leem
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Schrootmateriaalkosten (bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Afleveringsbewijs {0} mag niet worden ingediend
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werkelijke begindatum (via urenregistratie)
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Inhoudingen of verliezen
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiscaal regime is verplicht, stel het fiscaal regime vriendelijk in op het bedrijf {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladeren moeten worden toegewezen in veelvouden van 0,5"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} afgetrokken tegen {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbewijsnummer en -datum zijn verplicht voor de door u gekozen transportmodus
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Selecteer alstublieft aantal tegen item {0}
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Bevestig niet als een afspraak voor dezelfde dag is gemaakt
DocType: Loan,Repaid/Closed,Afgelost / Gesloten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rij {0}: {1} Serienummers vereist voor artikel {2}. U hebt {3} opgegeven.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Geen gegevens om te exporteren
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Selecteer Doorgaan als u de balans van het vorige boekjaar ook wilt opnemen in dit fiscale jaar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category is verplicht voor een item met vaste activa
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vereist door
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Toevoegen aan details
,Inactive Customers,Inactieve klanten
DocType: Drug Prescription,Dosage,Dosering
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Uitgangspositie vanaf bovenkant
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Deze medewerker heeft al een log met dezelfde tijdstempel. {0}
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Inkooporders om te ontvangen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Producties Bestellingen kunnen niet worden geplaatst voor:
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Negeer overlap tussen werknemerstijd
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle verkooptransacties kunnen worden getagd met meerdere ** verkooppersonen **, zodat u doelen kunt instellen en controleren."
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},U hebt al items geselecteerd uit {0} {1}
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Ontvang leveranciers
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bijdrage (%)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan een ontvangen offerteaanvraag niet instellen op Geen offerte
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} kan alleen worden bijgewerkt via voorraadtransacties
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Verzoek om {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} offerte_naar {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Huis gehuurde data vereist voor vrijstellingsberekening
,Expiring Memberships,Verlopen Lidmaatschappen
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Leverancier (s)
DocType: GL Entry,To Rename,Rennen
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Neem contact met ons op
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kassa
DocType: Drug Prescription,Hour,Uur
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Toon laatste forumberichten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
pro-rata component",Voeg de resterende voordelen {0} toe aan de toepassing als \ pro-rata component
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Short Term Loan Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om geblokkeerd account {0} te bewerken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} is niet ingesteld voor serienummers. Item controleren
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Van staat
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maximale continue dagen toepasbaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Voer eerst de bedrijfsnaam in
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Maak een project van een sjabloon.
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Referentienummer van de bedrijfsbestelling
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Werkorder {0} moet worden geannuleerd voordat deze klantorder wordt geannuleerd
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capaciteitsplanning voor (dagen)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder zijn dan de waarde in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Selecteer stuklijst en aantal voor productie
DocType: Price List Country,Price List Country,Prijslijst Land
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Belastingsjabloon maken
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerieke waarden
DocType: Delivery Note,Instructions,Instructions
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Deken bestellingsitem
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Een item bestaat met dezelfde naam ({0}), wijzig de naam van de artikelgroep of wijzig de naam van het item"
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel kamertype
,Cash Flow,Geldstroom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling met {0} {1} kan niet groter zijn dan uitstaand bedrag {2}
DocType: Student Log,Achievement,prestatie
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Meerdere taken toevoegen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Factuur {0} bestaat niet meer
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Zal ook voor varianten van toepassing zijn, tenzij overschreven"
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belastingsjabloon dat kan worden toegepast op alle Aankooptransacties. Deze sjabloon kan een lijst van belastingkopten bevatten en ook andere kostenkoppen zoals 'Verzending', 'Verzekering', 'Afhandeling', enzovoort. #### Opmerking Het belastingtarief dat u hier definieert, is het standaard belastingtarief voor alle ** artikelen * *. Als er ** items ** zijn met verschillende tarieven, moeten deze worden toegevoegd aan de tabel ** BTW ** in de ** Item ** -master. #### Beschrijving van kolommen 1. Berekeningstype: - Dit kan op ** Netto totaal ** zijn (dat is de som van het basisbedrag). - ** Op vorige rij Totaal / bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, wordt de belasting toegepast als een percentage van de vorige rij (in de belastingtabel) of totaal. - ** Actueel ** (zoals vermeld). 2. Accountkop: het grootboek waaronder deze belasting zal worden geboekt. 3. Kostenplaats: als de belasting / heffing een inkomen is (zoals verzending) of een uitgave, moet deze worden geboekt tegen een kostenplaats. 4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die wordt afgedrukt op facturen / offertes). 5. Tarief: belastingtarief. 6. Bedrag: belastingbedrag. 7. Totaal: cumulatief totaal tot op dit punt. 8. Voer rij in: Indien gebaseerd op "Previous Row Total", kunt u het rijnummer selecteren dat als basis voor deze berekening zal worden gebruikt (standaard is de vorige rij). 9. Overweeg Belastingen of Kosten voor: In deze sectie kunt u aangeven of de belasting / heffing alleen voor waardering is (geen deel van het totaal) of alleen voor totaal (voegt geen waarde toe aan het artikel) of voor beide. 10. Toevoegen of aftrekken: Of u de belasting wilt toevoegen of aftrekken."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Maak verbinding met Quickbooks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Root kan niet worden bewerkt.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Bevries aandelen ouder dan 'moet kleiner zijn dan% d dagen.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale hoeveelheid
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Wijzig deze datum handmatig om de volgende startdatum voor synchronisatie in te stellen
DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Stel doelmagazijn in
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} heeft momenteel een {1} Supplier Scorecard en RFQ's voor deze leverancier moeten voorzichtig zijn.
DocType: Training Event Employee,Optional,facultatief
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Bladeren van alle afdelingsleden weergeven in de agenda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Het overgebrachte item {0} is niet gevonden in werkorder {1}, het artikel is niet toegevoegd aan de voorraadinschrijving"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Bekijk alle openstaande tickets
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Bewerkingen mogen niet leeg worden gelaten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Er is ten minste één betaalwijze vereist voor de POS-factuur.
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverancier levert aan klant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: creditering kan niet worden gekoppeld aan een {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Zorgverlener {0} niet beschikbaar op {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Voorbeeld behouden is gebaseerd op batch, controleer Has Batchnummer om het voorbeeld van het item te behouden"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Log Type is vereist voor check-ins die in de shift vallen: {0}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Alle items zijn al gefactureerd
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activa gesloopt via journaalboeking {0}
DocType: Employee,Prefered Email,Gewenste e-mail
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan de waarderingsmethode niet veranderen, omdat er transacties zijn tegen sommige items die zijn eigen waarderingsmethode niet hebben"
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,sectie naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: een debet- of creditbedrag is vereist voor {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan niet worden toegewezen aan {0}, omdat het geen inkomsten- of onkostenrekening is"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totale gewicht van alle beoordelingscriteria moet 100% zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Er is een fout opgetreden tijdens het updateproces
DocType: Sales Invoice,Customer Name,klantnaam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Bedrag mag niet kleiner zijn dan nul.
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Aantal zitplaatsen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Verwijder alle transacties voor dit bedrijf
,Lead Details,Leadgegevens
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Standaard Service Level Agreement
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtervelden Rij # {0}: veldnaam <b>{1}</b> moet van het type "Link" of "Table MultiSelect" zijn
DocType: Lead,Suggestions,suggesties
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Krijgen van
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belastingregel
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Status betalingsbestelling
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Voor Magazijn is vereist voor Verzenden
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Van toepassing op (gebruiker)
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,De tijd vóór de vertrektijd van de shift bij het uitchecken wordt als vroeg beschouwd (in minuten).
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Bodemsamenstellingen tellen niet op tot 100
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-mailmelding verzonden
DocType: Work Order,Planned End Date,Geplande einddatum
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Bedrijfs-ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazijn kan niet worden gewijzigd voor serienummer
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentevoet (%) Jaarlijks
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Kosten van gesloopte activa
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Stel een adres in bij '% s' van het bedrijf
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Encounter Date
DocType: Shopify Settings,Webhooks,webhooks
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Type details van lidmaatschapstype
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotelkamerarrangement
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bijdrage tot netto totaal
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Selecteer opnieuw, als het gekozen contact is bewerkt na opslaan"
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Belastingvrijstelling werknemer Subcategorie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rij {0} # Het betaalde bedrag kan niet groter zijn dan het gevraagde voorschotbedrag
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Deze waarde wordt gebruikt voor pro-rata temporisberekening
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-resultaat datetime kan niet vóór het testen van datetime zijn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Voer de bedrijfsnaam opnieuw in om te bevestigen
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} is een sjabloon, selecteer een van de varianten"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hoe prijsregel wordt toegepast?
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Maak een bezorgtrip aan
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Klantorder vereist voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Verkrijg details uit verklaring
,Support Hour Distribution,Ondersteuning voor uurverdeling
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Sta de oprichting van een account toe tegen een kindbedrijf
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Bedrijfsbankrekening
DocType: Amazon MWS Settings,UK,UK
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale testitems
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestelde hoeveelheid {1} kan niet kleiner zijn dan de minimale bestelhoeveelheid van {2} (gedefinieerd in artikel).
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Niet op voorraad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Bedankt voor uw zaken!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Tegen journaalboeking is {0} al aangepast aan een andere tegoedbon
DocType: Journal Entry,Bill Date,Factuurdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Vul alstublieft het account voor het afschrijven van uw account in
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellingen voor accounts
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Referentiedocumentnaam
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Als dit leeg is, wordt rekening gehouden met het Warehouse-account of de standaardinstelling van het bedrijf"
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Snelheid van materialen gebaseerd op
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON kan alleen worden gegenereerd op basis van een ingediend document
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Afschrijvingsbedrag gedurende de periode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Transacties met het bedrijf bestaan al!
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Verkooppartner en Commissie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Doelen mogen niet leeg zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Voer het bankgarantienummer in voordat u het verzendt.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Verwerkingsitems en UOM's
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Is een abonnement
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Downloaden als Json
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is een rootartikelgroep en kan niet worden bewerkt.
DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Geplande Qty-formule
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Referentie betalingsopdracht
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Niet toegestaan. Schakel de procedurenjabloon uit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Het maken van varianten is in de wachtrij geplaatst.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
set the amount equal or greater than {2}","Een hoeveelheid {0} die al is geclaimd voor de component {1}, \ stelt het bedrag in dat gelijk is aan of groter is dan {2}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Voeg de resterende voordelen {0} toe aan een van de bestaande onderdelen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,De transactievaluta moet hetzelfde zijn als de valuta van de Payment Gateway
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Voor een artikel {0} moet het aantal negatief zijn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Wijze van betaling is vereist om een betaling uit te voeren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Root-account moet een groep zijn
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mailherinneringen worden verzonden naar alle partijen met e-mailcontacten
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Als u meer dan facturering wilt toestaan, werkt u 'Over factureringstegoed' bij in Accountinstellingen of het item."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rij # {0}: item {1} is niet gekoppeld aan item {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Voorraadvermelding {0} gemaakt
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Besteldatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Bedrijfsvaluta's van beide bedrijven moeten overeenkomen voor Inter Company-transacties.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Tekort aantal
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Systeem meldt om hoeveelheid of hoeveelheid te verhogen of te verlagen
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Selecteer dit als u de gebruiker wilt dwingen een reeks te selecteren voordat deze wordt opgeslagen. Er zal geen standaard zijn als u dit aanvinkt.
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met deze rol mogen geblokkeerde accounts instellen en boekhoudingen aanmaken / wijzigen tegen geblokkeerde accounts
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kon de tijdsleuf niet vinden in de volgende {0} dagen voor bewerking {1}
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,U kunt alleen verlengen als uw lidmaatschap binnen 30 dagen verloopt
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},De waarde moet tussen {0} en {1} liggen
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Het is nodig om itemdetails te halen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseerd op voorraadbewegingen. Zie {0} voor meer informatie
DocType: Clinical Procedure,Appointment,Afspraak
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Voer eerst {0} in
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,Stuklijst # {0}: Grondstof kan niet hetzelfde zijn als hoofditem
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Volgende accounts kunnen worden geselecteerd in GST-instellingen:
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,U kunt elke geldige Bootstrap 4-markering in dit veld gebruiken. Het wordt weergegeven op uw itempagina.
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Gebruik dit veld om aangepaste HTML in de sectie weer te geven.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Afspraak geannuleerd, controleer en annuleer de factuur {0}"
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Urenlijst
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Bill {1} met datum {2}
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Is belasting van toepassing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Bestelnummer vereist voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{0} is vereist voor 'Winst en verlies'-account {1}.
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Regel toepassen op artikelcode
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Voorraad bijwerken' kan niet worden gecontroleerd omdat artikelen niet worden afgeleverd via {0}
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Invoer van de voorraad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel nummeringsreeksen in voor Aanwezigheid via Setup> Nummeringserie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Geen records gevonden in de tabel Betaling
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Verkooporders om te bezorgen
DocType: Item,Units of Measure,Maateenheden
DocType: Leave Block List,Block Days,Blok dagen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet groter zijn dan {0}
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account betaald van
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Duidelijke aanwezigheid HTML
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Item {0} is uitgeschakeld
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag in figuur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer artikel {0} dan verkooporderhoeveelheid {1} produceren
DocType: Purchase Invoice,Return,terugkeer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Het geselecteerde item kan geen Batch hebben
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update voorraad' kan niet worden gecontroleerd op verkoop van vaste activa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Verzendregel niet van toepassing voor land {0}
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tijd waarop materialen zijn ontvangen
DocType: Tax Rule,Billing Country,Facturerend land
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,De naam van het instituut waarvoor u dit systeem instelt.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stel responstijd en resolutie in voor prioriteit {0} op index {1}.
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,"Nadat de betaling is voltooid, wordt de gebruiker doorgestuurd naar de geselecteerde pagina."
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totale terugbetaling van de lening
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Naar fiscaal jaar
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Teruggave tegen leveringsnota
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bewerken op de volledige pagina voor meer opties zoals activa, serienummers, batches etc."
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rij # {0}: geretourneerd item {1} bestaat niet in {2} {3}
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Sta de gebruiker toe om de prijslijst in transacties te bewerken
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Selecteer eerst het documenttype
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotelkamerreservering
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} is bevroren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelcode kan niet worden gewijzigd voor serienummer
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totaal belastingen en heffingen (bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Belastingregelconflicten met {0}
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Einddatum van het jaar
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Leads maken
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Toon nulwaarden
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,De eerste verlof-goedkeurder in de lijst wordt ingesteld als de standaard verlof-goedkeurder.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standaard stuklijst niet gevonden voor item {0} en project {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rij # {0}: Tarief moet hetzelfde zijn als {1}: {2} ({3} / {4})
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Items in de gezondheidszorg
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Verouderingsbereik 3
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Bloeddruk
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target op
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Alle Healthcare Service Units
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Verplicht veld - Programma
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Stel {0} in in activacategorie {1} of bedrijf {2}
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankheader
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Komt niet in aanmerking voor de toelating in dit programma volgens DOB
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Beoordelingscriteria Groep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Boekhoudinvoer voor aandelen
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Afspraak overlapt met {0}. <br> {1} heeft een afspraak gepland met {2} om {3} met {4} minuut (minuten) duur.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Magazijnen met onderliggende knooppunten kunnen niet worden geconverteerd naar grootboek
DocType: Project,Projects Manager,Projectmanager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Eindtijd kan niet vóór de begintijd zijn
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Nee van mensen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Van datum tot heden liggen in verschillende fiscale jaar
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,De patiënt {0} heeft geen klantrefref om te factureren
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Syntaxisfout in voorwaarde: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Voer alstublieft een bericht in voor verzending
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Opmerking: dit kostenplaats is een groep. Kan geen boekingen invoeren tegen groepen.
DocType: Training Event Employee,Invited,Uitgenodigd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Maximumbedrag dat in aanmerking komt voor het onderdeel {0} overschrijdt {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Bedrag aan Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Voor {0} kunnen alleen debetrekeningen worden gekoppeld aan een andere creditering
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Crediterend account
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Geef alsjeblieft nee op voor bezoeken
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Selecteer alleen als u Cash Flow Mapper-documenten hebt ingesteld
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} is een bedrijfsvakantie
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met een hogere weightage worden hoger weergegeven
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Project zal voor deze gebruikers op de website toegankelijk zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Attribuuttabel is verplicht
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totale werkuren
DocType: Crop,Planting UOM,UOM planten
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatief
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Te ontvangen en te factureren
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- en einddatums niet in een geldige Payroll-periode, kunnen {0} niet berekenen."
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Toon alleen de klant van deze klantengroepen
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Selecteer items om de factuur op te slaan
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,De service-einddatum kan niet na de einddatum van de service liggen
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Stel B2C-limiet in GST-instellingen in.
DocType: Member,Member Name,Lid Naam
DocType: Account,Payable,betaalbaar
DocType: Job Card,For Quantity,Voor hoeveelheid
DocType: Territory,For reference,Als referentie
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Voeg toe aan winkelmandje
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Algemene standaardwaarden
DocType: Leave Application,Follow via Email,Volgen via e-mail
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totaal aantal toegewezen bladeren
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperkt tot 12 tekens
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klant benoemen door
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpakte hoeveelheid moet gelijk zijn voor artikel {0} in rij {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nieuwe verkooppersoon naam
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon synchroniseert gegevens die na deze datum zijn bijgewerkt
DocType: Service Day,Service Day,Servicedag
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belastingen en kosten afgetrokken (bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Banktegoedsaldo volgens grootboek
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,De reactietijd voor {0} op index {1} kan niet groter zijn dan de resolutietijd.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron en doelmagazijn kunnen niet hetzelfde zijn voor rij {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Afschrijving Rij {0}: verwachte waarde na nuttige levensduur moet groter zijn dan of gelijk aan {1}
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Selecteer alstublieft de datum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Salarisstructuur moet een flexibele uitkeringscomponent (en) hebben om de uitkering af te dragen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Voorbeeldhoeveelheid {0} kan niet meer dan ontvangen hoeveelheid {1} zijn
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belastingen en heffingen
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contact opnemen met mobiel nummer
DocType: Employee,Joining Details,Deelnemen aan details
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operatie ID
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Stel het standaard kostenplaatsadres in {0} bedrijf in.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Laat de P & L-saldi van het niet-afgesloten boekjaar zien
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} geeft aan dat {1} geen prijsopgave zal geven, maar alle items \ zijn geciteerd. De offertestatus van de offerteaanvraag bijwerken."
DocType: Asset,Finance Books,Financiën Boeken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kopen moet worden gecontroleerd, als Toepasbaar voor is geselecteerd als {0}"
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol Toegestaan om bevroren voorraad te bewerken
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Laatste communicatiedatum
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kostprijs
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,voorbeeld: verzending op de volgende dag
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Betaling Factuur Items
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Er zijn taken gemaakt voor het beheer van de {0} ziekte (op rij {1})
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Type loyaliteitsprogramma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Verzendadres heeft geen land, wat nodig is voor deze verzendregel"
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Voorwaarden
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klik op 'Schema genereren'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Voor rij {0} in {1}. Als u {2} wilt opnemen in artikelsnelheid, moeten rijen {3} ook worden opgenomen"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Serienummer en batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Kan route niet verwerken, omdat Google Maps-instellingen is uitgeschakeld."
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Ga naar Items
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Huidige activawaarde
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Resultaat Voorbeeldveld
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer serienummers in voor seriedragers
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tegen Voucher Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Begindatum of einddatum van jaar overlapt met {0}. Stel om te voorkomen een bedrijf in