apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kurssi on pakollinen rivillä {0}
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Pakotettu summa yhteensä
DocType: Email Digest,New Expenses,Uudet kulut
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Terveydenhuollon harjoittaja ei ole käytettävissä osoitteessa {0}
DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Kuljetuskuitti nro
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Aseta oletusarvot, kuten yritys, valuutta, nykyinen tilikausi jne."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Rahastojen lähde (velat)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projektin yhteenveto {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} on pakollinen maksutapahtumien maksamiseen, määritä kenttä ja yritä uudelleen"
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Jotkin sähköpostit ovat virheellisiä
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Määritä valuuttakurssi muuntaaksesi yhden valuutan toiseen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Ikääntymisalue 4
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Varastoon tarvittava varasto {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"{0} ei onnistunut ratkaisemaan kriteereitä. Varmista, että kaava on voimassa."
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Sisällytä sovitut merkinnät
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Salli nollausarvo
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Ei mitään muuta.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Veroluokka on muutettu kokonaisuudeksi, koska kaikki kohteet ovat ei-varastotuotteita"
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Joustava etu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Tämä perustuu tähän projektiin luotuihin aikalehteihin
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Näytteen tyyppi
DocType: Budget,Budget Accounts,Budjettitilit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sarjanumero {0} määrä {1} ei voi olla murto-osa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Varasto kädessä
DocType: Workstation,Wages,Palkat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Työntekijälle {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Puolipäivän päivämäärän tulisi olla Work From Date ja Work End Date välillä
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Sovelletaan työntekijöiden onboardingissa
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määritettyä BOM {0} ei ole kohdassa {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Yritys (ei asiakas tai toimittaja) päällikkö.
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Vahvistus- / tappiotili Varojen hävittämisessä
DocType: GL Entry,Voucher No,Kuponki nro
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Järjestä uudelleen varastoon perustuva taso
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Pysäytettyä työjärjestystä ei voi peruuttaa, peruuta se ensin peruuttaaksesi"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Kohta {1} vaaditut sarjanumerot. Olet antanut {2}.
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Tiedot Ei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Käteistä kädessä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Loma {0} ei ole päivämäärän ja päivämäärän välillä
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Lyijy on asetettava, jos Mahdollisuus on valmistettu lyijystä"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Käyttäjätiliä ei voi muuntaa ryhmäksi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Aikataulu {0} on jo valmis tai peruutettu
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Vakioehdot ja -ehdot, jotka voidaan lisätä myyntiin ja ostoihin. Esimerkkejä: 1. Tarjouksen voimassaolo. 1. Maksuehdot (ennakkoon, luotolla, osittainen ennakkomaksu jne.). 1. Mikä on ylimääräinen (tai asiakkaan maksama). 1. Turvallisuus / käyttövaroitus. 1. Takuu, jos sellainen on. 1. Palauttaa käytännön. 1. Toimitusehdot, tarvittaessa. 1. Tapoja käsitellä riitoja, korvauksia, vastuuta jne. 1. Yrityksen osoite ja yhteystiedot."
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Jätä tilailmoitus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Tuotteen {0} tarvittava määrä rivissä {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Jos haluat suodattaa osapuolen perusteella, valitse Party Type ensin"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Työntekijälle {0} ei ole annettu palkkakokonaisuutta tiettynä päivänä {1}
DocType: Prescription Duration,Number,Määrä
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Erillinen kurssiperusteinen ryhmä jokaiselle erälle
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Edellyttää laboratoriotestiä
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Päivitä päivityspäivä
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Tuo tilikartta csv-tiedostosta
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Julkisen sovelluksen tuki on vanhentunut. Asenna yksityinen sovellus, lisätietoja on käyttöoppaassa"
DocType: Contract,Signed,allekirjoitettu
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Ehdot ja ehdot1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Valitse ensin Työntekijätieto.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Palkkakirjojen salasanapolitiikkaa ei ole asetettu
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Tulos HTML
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Linkitetty maaperän rakenne
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tämä perustuu tähän ajoneuvoon kohdistuviin lokeihin. Katso lisätietoja alla olevasta aikataulusta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapset eivät saa olla Product Bundle. Poista kohde `{0}` ja tallenna
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Vastaustuloksen avainreitti
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ei sallittu. Poista Service Unit Type käytöstä
DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Vuotuinen jako
DocType: Buying Settings,Subcontract,aliurakka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Arviointityyppisiä maksuja ei voi merkitä Inclusive-hintaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tili {0}: Vanhempi tili {1} ei kuulu yritykseen: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Sisäänkirjautuminen epäonnistui
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Tuotteet ja hinnoittelu
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Maksuehtojen malli
DocType: Employee,Previous Work Experience,Aiempi työkokemus
DocType: Assessment Plan,Program,Ohjelmoida
DocType: Antibiotic,Healthcare,Terveydenhuolto
DocType: Complaint,Complaint,Valitus
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Rajoita maihin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Suljetun tilin valuutan on oltava {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Osakkeenomistaja ei kuulu tähän yritykseen
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Päivä (t) laskun kuukauden päättymisen jälkeen
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Valitse erät eräryhmälle
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. Määrä
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Maksuerät tai tappio
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Tuotteen määrä
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vaihda BOM ja päivitä viimeisin hinta kaikissa BOM-maissa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Sekä kokeilujakson aloituspäivä että kokeilujakson päättymispäivä on asetettava
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Ei aikalehtiä
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Ilmoituksen otsikkokartoitus
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaalin siirto valmistukseen
DocType: Supplier,Block Supplier,Estä toimittaja
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Anna Woocommerce-palvelimen URL-osoite
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,"Ei löydy yhteystietoja, joihin on löydetty sähköpostitunnuksia."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Kysymyksessä on oltava useampi kuin yksi vaihtoehto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Aseta työntekijän liittymispäivä {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Tietoja yrityksestäsi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Varainhoitovuosi {0} ei ole olemassa
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Toimittajan tulos
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Näytä vain kohteet näiltä tuoteryhmiltä
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Aika min
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Kohde {0} ei ole järjestelmässä tai se on vanhentunut
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Poisto-rivi {0}: Seuraava poistoaika ei voi olla ennen Käytettävissä olevaa päivämäärää
DocType: Certification Application,USD,USD
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Varaa {0} ei voida romuttaa, koska se on jo {1}"
DocType: Company,Monthly Sales Target,Kuukausittainen myynti
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Lunastuspäivä
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Hyväksyttävä käyttäjä ei voi olla sama kuin käyttäjä, sääntöä sovelletaan"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termin päättymispäivä ei voi olla aikaisempi kuin termi Aloituspäivä. Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Tarkoituksen on oltava {0}
DocType: Content Activity,Last Activity ,Viimeinen toiminta
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Linkki kaikkiin paikkoihin, joissa sato kasvaa"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kurssin ilmoittautuminen {0} ei ole olemassa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Loman tyypissä {0} sallittu enimmäisloma on {1}
,Qty to Transfer,Siirrettävän määrän määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Tunnista / luo tili (ryhmä) tyypille - {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Aseta oletusasiakasryhmä ja -alue myyntiasetuksissa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Valittua kohdetta ei ole olemassa
DocType: Contract,Contract Details,Sopimuksen tiedot
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Valitse, jotta asiakas voi etsiä näitä kenttiä"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Ei pakattavia kohteita
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimitusvarasto tarvitaan varastossa {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Varattu varasto on pakollinen kohdassa {0} raaka-aineissa
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Kohde-sijainti vaaditaan omaisuudelle {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Tilin saldo jo luottokortilla, et saa asettaa saldoa "Debit""
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Työntekijälle lähetetty palkkamerkki on suojattu salasanalla, salasana luodaan salasanapolitiikan perusteella."
DocType: Payment Entry,Received Amount,Vastaanotettu määrä
DocType: Item,Is Sales Item,Onko myyntikohta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Luo tekstitiedosto
DocType: Item,Variants,variantit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Maksut jaetaan oikeassa suhteessa kohteen määrään tai määrään valintasi mukaan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Odottavia toimia tänään
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},"Arviointihinta, joka tarvitaan riville {0}"
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Järjestelmän käyttäjä (kirjautumistunnus). Jos se on asetettu, se muuttuu oletusarvoksi kaikille HR-lomakkeille."
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Kaikki kohteen ryhmät
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Valitse Tila
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Määritä määrä sarjoissa tapahtuvaan tuloon perustuvissa transaktioissa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Ennakkomaksun tulee olla sama kuin yrityksen valuutta {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Talousarvoa ei voi määrittää ryhmätilille {0}
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Hinta ja määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0}: lla ei ole tiliä {1} tai se on jo sovitettu muihin kuponkeihin
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Jäsenyyden tiedot
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Aseta Asiakkaan osoite
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Listaa tuotteet tai palvelut, joita ostat tai myy."
DocType: Account,Income,Tulo
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Hinta, jolla tätä veroa sovelletaan"
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Tapahtuman sijainti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Liikkuva kuva ja video
DocType: Crop,Row Spacing,Riviväli
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Tilin {0} tilinumero ei ole käytettävissä. <br> Asenna tilikartta oikein.
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Aloituspaikka vasemmalta reunalta
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Omaisuus {0} luotiin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Anna kohde {0} -kohdan suunnittelema määrä rivillä {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Myyjä ja ostaja eivät voi olla samoja
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Ylläpitoaikataulu {0} on {1} vastaan
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Ohjaajan nimi
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Luo työntekijätietueita lehtien, kulukorvausten ja palkkasumman hallintaan"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Käyttäjä {0} on jo osoitettu terveydenhuollon harjoittajalle {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Uusien tilien lukumäärä, se lisätään tilinumeroon etuliitteenä"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Toimittajavarasto on pakollinen alihankintana ostotulokselle
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Anna haluamasi yhteystieto
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Paino yksikköä kohti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Lapsisolmut voidaan luoda vain ryhmätyyppisissä solmuissa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Tehtävä on asetettu taustatehtäväksi. Jos taustalla tapahtuvaan käsittelyyn liittyy jotain ongelmaa, järjestelmä lisää kommentin tämän varastotietojen sovittamisen virheestä ja palaa luonnosvaiheeseen"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Tarkasteltu kokonaisjärjestys
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimoi reitti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Alennusprosenttia voidaan soveltaa joko hinnastoon tai kaikkiin hinnastoihin.
DocType: Training Event,Trainer Email,Kouluttajan sähköposti
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Hanki potilaiden kohtaaminen
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Kerro palautteesi koulutukseen klikkaamalla 'Koulutuspalaute' ja sitten 'Uusi'
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Yhteys QuickBooksiin
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Maksun yhdyskäytävän tiedot
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Henkilöstösuunnitelma {0} on jo olemassa nimitystä {1} varten
DocType: Item,Website Warehouse,Sivuston varasto
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Arvostele marginaalilla
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Palkkarakenne on toimitettava ennen veroilmoituksen antamista
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Yhden tapahtuman määrä ylittää sallitun enimmäismäärän, luo erillinen maksumääräys jakamalla liiketoimia"
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Palkkakirjat luotu
DocType: Payment Request,Party Details,Puolueen tiedot
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Ostettujen tuotteiden hinta
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Kaikki viestinnät, mukaan lukien ja edellä mainitut, siirretään uuteen numeroon"
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiaalinkulutus valmistukseen
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Taulukko kohtaan, joka näkyy Web-sivustossa"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Palkkarakenteen palkkaaminen työntekijälle on jo olemassa
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Vanhempi kurssi (jätä tyhjäksi, jos tämä ei ole osa vanhempien kursseja)"
DocType: Employee Education,Employee Education,Työntekijöiden koulutus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Paikkojen määrä ei voi olla pienempi kuin nykyinen työntekijöiden määrä
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Päättynyt Hyvä Tuotekoodi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Päivämäärään {0} on olemassa useita varainhoitovuosia. Aseta yritys varainhoitovuonna
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Käytettävissä oleva päivämäärä on pakollinen
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Ravintolan tilauskanta
DocType: Delivery Stop,Distance,Etäisyys
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Hanki Amazon-yhtiön verot ja maksutiedot
DocType: Vehicle Service,Mileage,Mittarilukema
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Kohteen {0} osalta määrän on oltava positiivinen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Maksutiedot on luotu onnistuneesti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Virheellinen yritys välittäjäliiketoiminnalle.
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Kiinteän omaisuuden poistoasetukset
DocType: Employee,Department and Grade,Laitos ja luokka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Vaikka on olemassa useita hinnoittelusääntöjä, joilla on korkein prioriteetti, sovelletaan seuraavia sisäisiä prioriteetteja:"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Työntekijä {0} ei ole aktiivinen tai sitä ei ole
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Luettelo kaikista osakekaupoista
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Päällekkäisyys pisteiden välillä {0} ja {1}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Luo uusi maksu / päiväkirja
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jos edellä esitettyjen ehtojen perusteella löytyy kaksi tai useampia hinnoittelusääntöjä, sovelletaan ensisijaisuutta. Prioriteetti on luku välillä 0 - 20, kun oletusarvo on nolla (tyhjä). Korkeampi numero tarkoittaa, että se on ensisijainen, jos on olemassa useita hinnoittelusääntöjä samoin ehdoin."
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Rivi {0}: Määrä on pakollinen
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Tulotiliä vastaan
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rivi # {0}: Ostolaskua ei voi tehdä olemassa olevaa omaisuutta vastaan {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM: n UOM-muunnoskerroin: {0} kohdassa: {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Anna määrä {0} kohtaan
DocType: Workstation,Electricity Cost,Sähkön hinta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Työntekijän sähköpostiosoitetta ei löytynyt, joten sähköpostia ei lähetetty"
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Järjestys, jossa osiot tulee näkyviin. 0 on ensimmäinen, 1 on toinen ja niin edelleen."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Luo myyntitilauksia, joiden avulla voit suunnitella työsi ja toimittaa ajoissa"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Jotain meni pieleen!
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Käytä / hyväksy lehdet
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Koskee yritystä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rivi {0}: Aineistosta ei löydy kohdetta {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Ole hyvä ja ota käyttöön ostotilauksessa sovellettava sovellus ja sovellettavissa varausten todellisissa kuluissa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Vahvistus / tappio omaisuuden luovutuksesta
DocType: Loan,Total Payment,Koko maksu
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Poistojen kokonaismäärä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Aseta oletusmalli lähteen tila -ilmoitukseen HR-asetuksissa.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Aseta opiskelijat opiskelijaryhmien alle
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Verotettava määrä
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Tulos lähetetään
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Tavaroiden tai palvelujen toimittaja.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Uuden tilin nimi. Huomaa: Älä luo tilejä asiakkaille ja toimittajille
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Opiskelijaryhmä tai kurssin aikataulu on pakollinen
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Myyntiveron malli
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Tytäryhtiöt ovat jo suunnitelleet {1} avointa työpaikkaa {2} budjetissa. {0}: n henkilöstösuunnitelmassa olisi annettava enemmän avoimia työpaikkoja ja budjetti {3} kuin tytäryhtiöilleen suunniteltu
DocType: Stock Entry,From BOM,BOM: sta
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Opiskelija hakija
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Jätä saldo ennen käyttöä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Vanhentumispäivä on valittua kohdetta varten pakollinen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Osuusosuuden pitäisi olla 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Varastoa ei voi päivittää ostoilmoitusta vastaan {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Kohta Rivi {0}: {1} {2} ei ole yllä {1} -taulukossa
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Vuosittain
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Lisää väliaikainen avaustili tilikarttaan
DocType: Account,Include in gross,Sisällytä bruttoarvoon
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Valitse Sarjanumerot
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rivi {0}: Party / Account ei vastaa {1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikaattinen asiakasryhmä löytyy cutomer-ryhmän taulukosta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Poistumista ei voida soveltaa / peruuttaa ennen {0}, koska lomien saldo on jo siirretty eteenpäin tulevan lomamäärityksen ennätys {1}"
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min. Määrä
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Talouskirjan tiedot
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sarjanumero {0} ei kuulu toimitusilmoitukseen {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Aseta asiakkaan% s verotunnus
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Sisällytä lehtien lomia lehdiksi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Ei voi merkitä sairaalahakemuksen purkautumista, on laskuttamattomia laskuja {0}"
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,liiketoimi
DocType: Workstation,per hour,tunnissa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Tämä toiminto lopettaa laskutuksen. Haluatko varmasti peruuttaa tämän tilauksen?
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},"Rivejä, joissa oli toistuvia eräpäiviä muissa riveissä, löytyi: {0}"
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-fee-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Tilikartta-malli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Monitasoisen ohjelman tapauksessa asiakkaat osoitetaan automaattisesti kyseiselle tasolle niiden käyttämää
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Julkaisupäivä
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osallistuminen päivämäärästä
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Palkkarakenteen ja opiskelijaryhmän ohjelma {0} ovat erilaisia.
DocType: GST Settings,GST Summary,GST-yhteenveto
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Tee Akateeminen termi Pakollinen
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Matkamittarin arvo (viimeinen)
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Siirrä omaisuus varastosta toiseen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Työntekijä {0} on jo hakenut {1} {2} ja {3} välillä:
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Pääoman työ käynnissä -tilissä
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Edutyyppi ja määrä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Ole hyvä ja määrittele maksettavaksi maksettava tili yritykselle {0}
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Loma-luettelo
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Kokonaisaika min
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Yhteensä poissa
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Viite Inv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rivi {0}: {1} tarvitaan avaamaan {2} laskut
DocType: Bank Account,Is Company Account,Onko yritystili
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Haluatko ilmoittaa kaikille asiakkaille sähköpostitse?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Viivakoodi {0} ei ole kelvollinen {1} -koodi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Tilin {0} saldo on aina oltava {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Valitun asiakkaan ja kohteen virheellinen peittojärjestys
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Jos tämä on käytössä, järjestelmä luo työjärjestyksen räjähtäville kohteille, joihin BOM on käytettävissä."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Avaa tehtäväksi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastaanottoluettelo on tyhjä. Luo vastaanottajaluettelo
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Nykyinen laskun päättymispäivä
DocType: Sample Collection,Collected Time,Kerätty aika
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Valitse rivi {0} -kohdan kohtaan BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Kohtaryhmä on sama nimi, vaihda kohteen nimi tai nimeä nimiryhmä uudelleen"
DocType: Student,B+,B +
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Seuraavaa kohdetta {0} ei ole merkitty {1} -kohtaan. Voit ottaa ne käyttöön {1} -kohdassa sen alkiomestarista
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Salli päällekkäisyys
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Määritteen {0} arvon on oltava {1} - {2} alueella {3}: n kohdalla {4}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Valitse aloituspäivämäärä ja loppupäivä kohdasta {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Tuotteen hinta päivitetty hintaan {0} hinnastossa {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Kohdistettua kohdetta {0} ei voi päivittää käyttämällä Stock Reconciation -toimintoa, vaan käyttää Stock Entry -toimintoa"
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokemus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiaali toimittajalle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Asiakasta vaaditaan vastaanottoa vastaan {2}
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Luokan koodi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Nimitykset ja potilaiden kohtaamiset
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},{0}
DocType: Loan,Loan Details,Lainan tiedot
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Työntekijä {0} puolessa päivässä {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Enimmäismäärä ei voi olla suurempi kuin verovapautusluokan {1} enimmäismäärä {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Aseta työntekijän {0} lomapolitiikka työntekijä / palkkaluokkaan
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tarkista numero
,Prospects Engaged But Not Converted,"Näkymät, joita ei ole muunnettu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}.","Tuotetta {0} (sarjanumero: {1}) ei voi kuluttaa niin, että se täyttää myyntitilauksen {2}."
DocType: Vehicle,Electric,Sähköinen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Tuotteen hinta näkyy useita kertoja hinnaston, toimittajan / asiakkaan, valuutan, kohteen, UOM: n, määrän ja päivämäärän perusteella."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Asiakas ei ole kirjautunut mihinkään kanta-asiakasohjelmaan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Palkkarakenteen siirto ohitetaan seuraaville työntekijöille, koska palkkarakenteen toimeksiannot on jo olemassa. {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termin päättymispäivämäärä ei voi olla myöhempi kuin vuoden päättymispäivämäärä, johon opinto-ohjelma liittyy (lukuvuosi {}). Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Ei mitään muutettavaa
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Ei laboratoriotestiä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Suurimmat näytteet - {0} on jo säilytetty erässä {1} ja {2} erässä {3}.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Yrityksen oletusvaluuttaa ei voi muuttaa, koska olemassa olevia tapahtumia on. Tapahtumat on peruutettava oletusvaluutan vaihtamiseksi."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Myönnettyjen lehtien kokonaismäärä on enemmän kuin {0} loma-ajan enimmäismäärä työntekijälle {1} kaudella
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Päivitysnopeus ja saatavuus
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Käytettävissä oleva eräarvo varastosta
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Alennus (%) hinnaston hinnasta marginaalilla
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Tarkista, tarvitaanko Asset-toimintoa ennaltaehkäisevä huolto tai kalibrointi"
DocType: Lab Test,Technician Name,Teknikon nimi
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normaali alue
DocType: Work Order,Actual Start Date,Todellinen alkamispäivä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Et ole läsnä koko päivän (s) korvausloman pyyntöpäivien välillä
DocType: Company,About the Company,Yrityksestä
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Taloudellisten tilien puu.
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Aikuisten pulssi on missä tahansa välillä 50 ja 80 lyöntiä minuutissa.
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Ohjelman ilmoittautumiskurssi
,IRS 1099,IRS 1099
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Aseta käytettävä sarja.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} avointa työpaikkaa ja {1} budjetti {2} varten on jo suunniteltu {3} tytäryhtiöille. Voit suunnitella vain {4} avoimia työpaikkoja ja budjettia {5} henkilöstötaulukon {6} kohdalla emoyhtiölle {3}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rivi # {0}: Tuotetta {2} ei voi palauttaa enemmän kuin {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Palautusmäärän {} pitäisi olla suurempi kuin kuukausittainen korko {}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Huoltoaikataulu Kohta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiili edellyttää POS-merkinnän tekemistä
DocType: Education Settings,Enable LMS,Ota LMS käyttöön
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Luotto tilille on oltava tasetili
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Pisteet eivät voi olla suuremmat kuin maksimipisteet
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM ei ole määritetty alihankintatuotteelle {0} rivillä {1}
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Luo uusi erä automaattisesti
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Hinnasto (luotu automaattisesti)
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Luottorajan ja maksuehtojen ehdot
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Määritä 'Vahvistus / tappio-tili omaisuuden hävittämisessä' Company {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Aikalehtiin {1} luotu työntekijäpalkka {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Tehtävien aikataulu.
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Pyöristetty yhteensä (yrityksen valuutta)
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Sivuston tuoteluettelon asetukset
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Aseta toimittaja onnistuneesti
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Sopimuksen alkamispäivä ei voi olla suurempi tai yhtä suuri kuin loppupäivä.
,Item Prices,Tuotteiden hinnat
DocType: Products Settings,Product Page,Tuotesivu
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Markkinapaikan tunnus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Tuotantotilaus on ollut {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Yhteensä varatut lehdet {0} eivät voi olla pienempiä kuin jo hyväksytyt lehdet {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Kohde: {0} ei ole järjestelmässä
DocType: Loan Application,Loan Info,Lainan tiedot
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Yritä suunnitella operaatioita X päivää etukäteen.
DocType: Serial No,Is Cancelled,On peruutettu
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Yksittäiselle toimittajalle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minikoko ei voi olla suurempi kuin Max
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rivi {0}: Myynti / ostotilaus maksetaan aina etukäteen
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Esimerkki: ABCD. #####. Jos sarja on asetettu ja eränumero ei mainita liiketoimissa, automaattinen eränumero luodaan tämän sarjan perusteella. Jos haluat aina mainita erikseen tämän erän erän, jätä tämä tyhjäksi. Huomautus: Tämä asetus on etusijalla nimityssarjan etuliitteeseen varastosäädöissä."
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Komissio yhteensä
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotellihuone
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} tuntia
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Sarjanumero on pakollinen {0} kohtaan
DocType: Company,Standard Template,Vakio-malli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Osakkeiden lukumäärä ja osakkeiden lukumäärä ovat epäjohdonmukaisia
DocType: Project,Start and End Dates,Aloitus- ja lopetuspäivät
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumero on pakollinen, jos olet syöttänyt viitepäivämäärän"
DocType: Training Event,Workshop,työpaja
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Lisää automaattinen hintaluettelo, jos se puuttuu"
DocType: Course Content,Course Content,Kurssin sisältö
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiaalipyynnön kohde
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Huoltokäynnin tarkoitus
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ohita työaseman aika
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Piilotettu luettelo ylläpitää Osakkeenomistajan yhteystietojen luetteloa
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Sama kohde on syötetty useita kertoja
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Sarjanumero {0} on ylläpitosopimuksen alla {1}
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-hinta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatiivinen määrä ei ole sallittu
DocType: Quotation Item,Planning,Suunnittelu
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Markkinapaikan URL-osoite (etiketin piilottaminen ja päivittäminen)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Keskim. Hintahinnan laskeminen
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rivi # {0}: Ajatukset ovat ristiriidassa rivin {1} kanssa
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Setting up Employees,Työntekijöiden perustaminen
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Myyntimoduulin asetukset
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sovittaa yhteen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Erotilin tulee olla omaisuus- / vastuu-tyyppinen tili, koska tämä osakkeen merkintä on avaus"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Loppuvuosi ei voi olla ennen alkuvuotta
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tullitariffin numero
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Arvo / kuvaus
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Julkaisupäivä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Valitse erä {0}. Yksittäistä erää ei löydy, joka täyttää tämän vaatimuksen"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Vasemman työntekijän säilytysbonusta ei voi luoda
DocType: Purchase Order,To Receive,Saada
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olet offline-tilassa. Et voi ladata uudelleen, ennen kuin sinulla on verkko."
DocType: Course Activity,Enrollment,rekisteröinti
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Osakkeita ei ole {0}
DocType: Lab Test,Test Group,Testiryhmä
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Päivien määrä, jonka tilaajan on maksettava tämän tilauksen tuottamat laskut"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Aseta realisoitumaton valuuttakurssivoitto / tappio-tili yrityksessä {0}
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Valitse Maksutili, jos haluat tehdä pankkitilin"
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Korko yhteensä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Tilikauden aloituspäivä ja tilikauden päättymispäivä on jo määritetty varainhoitovuonna {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Laskutettavat tuntia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Yhdistä nykyiseen tiliin
DocType: Lead,Lost Quotation,Kadotettu tarjous
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Huomautus: Sähköpostia ei lähetetä vammaisille käyttäjille
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luo ja hallinnoi päivittäisiä, viikoittaisia ja kuukausittaisia sähköpostiviestejä."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Peruuta ostokuitti {0} ensin
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Tyyppiä "Todellinen" rivillä {0} ei voida sisällyttää kohteen hintaan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Tehtävän etenemistä% ei voi olla yli 100.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Juuritilin määrä ei voi olla pienempi kuin 4
DocType: Item,Website Item Groups,Verkkosivustokohtaiset ryhmät
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1}
DocType: GL Entry,Against,Vastaan
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Oletettu laskennallisten kulujen tili
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automaattinen materiaalipyyntö
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Synkronoi käynnissä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Yllä mainittuja kriteerejä tai palkkakirjoja ei ole lähetetty
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Luo säännöt arvojen perusteella tapahtuvien liiketoimien rajoittamiseksi.
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Ota kenttäsuodattimet käyttöön
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Aseta julkisen hallinnon '% s' verokoodi
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS: n asetustila (Online / Offline)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Käyttäjällä {0} ei ole mitään POS-profiilia. Tarkista tämän käyttäjän oletusarvo rivillä {1}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Kasvit ja koneistot
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Ei merkitty
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Ostolasku
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Todellinen määrä: Varastossa käytettävissä oleva määrä.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,"Kustannuskeskusta, jossa on olemassa olevia tapahtumia, ei voi muuntaa kirjanpitoon"
,Pending SO Items For Purchase Request,Odottavat SO-kohteet ostopyyntöä varten
DocType: Task,Timeline,Aikajana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Lojaalisuusohjelma ei ole voimassa valitulle yritykselle
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Luokkahuoneet / laboratoriot jne., Joissa luennot voidaan järjestää."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei voi peruuttaa, koska lähetetty Stock Entry {0} on olemassa"
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Tilinvaluutan saldo
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Sulje POS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, vain luottotilejä voidaan yhdistää toiseen veloitusosoitteeseen"
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Tulosreitin kenttä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Jätä tasapainoa jätä tyyppi {0}
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Todellinen määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Viiteasiakirjan tyypin on oltava yksi myyntitilauksesta, myyntilaskusta tai lehden merkinnästä"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rivi {0}: Määritetyn määrän {1} on oltava yhtä suuri tai pienempi kuin erääntynyt summa {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rivi {0}: Toimintoa tarvitaan raaka-ainepohjaa vastaan {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Aikaleiman lähettämisen on oltava {0} jälkeen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Mainitse lyijyn nimi johtajana {0}
DocType: Employee,You can enter any date manually,Voit kirjoittaa minkä tahansa päivämäärän manuaalisesti
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Eräpäivä ei voi olla ennen lähettämistä / toimittajan laskun päiväystä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Anna edunsaajan nimi ennen lähettämistä.
DocType: Industry Type,Industry Type,Teollisuuden tyyppi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Maksutyyppiä ei voi valita ensimmäisen rivin kohdalla "Edellisellä rivillä" tai "Edellinen rivi yhteensä"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Osakkeet ovat jo olemassa
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Saatavilla oleva määrä WIP-varastossa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Ratkaise virhe ja lataa se uudelleen.
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopio kutsusta / ilmoituksesta
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Terveydenhuollon palveluyksikkö
DocType: Price List,Price List Name,Hintalistan nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Voit jättää vain Leave Encashment -palvelun voimassaolevaan summaukseen
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Korkeampi numero, korkeampi prioriteetti"
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Poista markkinapaikka käytöstä
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Toimi, jos vuotuinen talousarvio ylittää todellisen"
DocType: Course,Course Abbreviation,Kurssin lyhenne
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,"Läsnäoloa, jota ei jätetty {0}: ksi {1} lomalla."
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Kampanjaohjelman tunnus
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Tehtävän <b>{0}</b> päättymispäivä ei voi olla suurempi kuin <b>{1}</b> odotettu päättymispäivä <b>{2}</b>
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Pankkitili, päivämäärä ja päivämäärä ovat pakollisia"
,Available Stock for Packing Items,Pakkaustuotteiden varastot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Poista tämä lasku {0} C-lomakkeesta {1}
DocType: Support Search Source,Query Route String,Kyselyreitin merkkijono
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Lainaukset asiakkaille tai asiakkaille.
DocType: Driver,Transporter,Transporter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Työntekijän {0} palkkamerkki on jo luotu tälle kaudelle
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Tämän tarjouksen voimassaoloaika on päättynyt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Varasto vaaditaan rivillä Nro {0}, aseta {2} -kohdan oletusvarasto yritykselle {2}"
,Daily Work Summary Replies,Päivittäinen työn yhteenveto Vastaukset
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sinua on kutsuttu tekemään yhteistyötä projektissa: {0}
DocType: Item,Sales Details,Myynnin tiedot
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Kirjelomakkeet tulostusmalleja varten.
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Lisäpalkkio
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Liitä logo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,Riville {0}: Syötä suunniteltu määrä
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Laske laskennallinen poistoaikataulu tilikautena
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Lokit sms-lähetystilan säilyttämiseksi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Nykyiset työn avaukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnoittelusääntö valitaan ensin käyttämällä Apply On -kenttää, joka voi olla Item, Item Group tai Brand."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Tulosta ja paperitavarat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Lähetyssääntöä sovelletaan vain ostoon
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Tuotteita ei löytynyt.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Rivi {0}: Aseta verovapautuksen syy myyntiveroihin ja -maksuihin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Asiakkaan {} ei ole valittu toimitusilmoitusta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Et voi lunastaa uskollisuuspisteitä, joiden arvo on suurempi kuin Grand Total."
DocType: Company,Default Cash Account,Oletuksena käteinen tili
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Anna viitepäivä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Kohteen {0} on oltava varastotuote
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Tulostusmuoto verkossa
,Employee Leave Balance,Työntekijäpoikkeama
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ohita käyttäjäajan päällekkäisyys
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kuten per Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,"Kustannuskeskusta, jossa on olemassa olevat tapahtumat, ei voi muuntaa ryhmäksi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,ei voi olla suurempi kuin 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Ole hyvä ja lähetä ensin huomautus
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jätä tyypin nimi
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kotisivu Suositeltu tuote
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Tutkijan nimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Verkkosivuston kuvan pitäisi olla julkinen tiedosto tai verkkosivuston URL-osoite
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Palauta ajanjaksojen määrä
DocType: Account,Receivable,Myyntisaamiset
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnasto on sovellettava ostoon tai myyntiin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Lähetä uudelleen sähköpostiviesti
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Aseta osoite {0} osoitteelle {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,"Työntekijää, jolla on tila vasemmalla, ei voi siirtää"
DocType: BOM,Total Cost,Kokonaiskustannukset
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Lainaus tila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Sinulla ei ole oikeutta lisätä tai päivittää merkintöjä ennen {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Syntymäaika ei voi olla suurempi kuin tänään.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Sarjan nostojen ja määrän on oltava sama
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Poikkeuksen budjettivastaavan rooli
DocType: Fee Schedule,In Process,Työn alla
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Lähetä sähköpostiviestit osoitteeseen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,"Lyhenne, jota käytetään jo toisessa yrityksessä"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Valitse potilas saadaksesi laboratoriotestit
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Ennakkomaksu
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Lataa kaikki kriteerit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sarjanumerot rivillä {0} eivät vastaa toimitusta koskevaa huomautusta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumero ja viitepäivä ovat pakollisia pankkitapahtumassa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Käytettävän kokonaismäärän perusteella voi olla useita porrastettuja keräyskertoja. Mutta lunastuksen muuntokerroin on aina sama kaikilla tasoilla.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Työtuntien kokonaismäärä ei saa olla enempää kuin enimmäistyöaika {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Asiakkaan osoitteet ja yhteystiedot
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Poista kapasiteetin suunnittelu ja ajan seuranta käytöstä
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Lasketaan tapahtumassa.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} ei saa käydä kauppaa {1}: n kanssa. Ole hyvä ja vaihda Yhtiö.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Mikäli ostotiedot ovat pakollisia == 'KYLLÄ', niin ostolaskun luomiseksi käyttäjän on luotava ensin ostokuitti kohteen {0} osalta"
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Vuorovaikutuksen määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Useita hintasääntöjä sovelletaan samoihin kriteereihin. Ratkaise konflikti määrittämällä prioriteetti. Hintasäännöt: {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kustannuskeskus ja budjetointi
,Ordered Items To Be Delivered,Toimitettavat kohteet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Valitse tili, jonka haluat tulostaa tilin valuutassa"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Sarjanumero ei voi olla murto-osa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Varastoa ei voi poistaa, koska varastoon on olemassa pääkirjan merkintä."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Katso aiemmat tarjoukset
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rivi # {0}: Varaa {1} ei voi lähettää, se on jo {2}"
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Todellinen aika (tunnissa)
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Tilin päätyttäminen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Anna voimassa olevat varainhoitovuoden aloitus- ja lopetuspäivät
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Tuotteiden määrä
DocType: Warehouse,PIN,PIN
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Laboratoriotestaus datetime ei voi olla ennen keräämistä
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Lasku on jo luotu kaikille laskutustunnille
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Ota yhteyttä Desc
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Aseta alikokoonpanoarvo BOM: n perusteella
DocType: Vehicle,Wheels,Pyörät
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","** Ryhmän ** kohteet ** toiseen ** kohtaan **. Tämä on hyödyllistä, jos niputat tiettyjä ** kohteita ** pakettiin ja säilytät pakattujen ** tuotteiden ** varastot, eikä koko ** **. Paketissa ** Tuote ** on "Ei varastossa oleva tuote" kuten "Ei" ja "Onko myyntipiste" "Kyllä". Esimerkiksi: Jos myyt erikseen kannettavia tietokoneita ja reput, ja sinulla on erityinen hinta, jos asiakas ostaa molemmat, kannettava tietokone tai reppu on uusi tuotepaketti. Huomautus: BOM = materiaaliluettelo"
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Täysin valmis
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Transaktion päivämäärä
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Tietoja tästä jaksosta ei ole
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Oletustili päivitetään automaattisesti POS-laskussa, kun tämä tila on valittu."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Yrityksen lyhenteessä ei saa olla yli 5 merkkiä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tuotantotilaa ei voida nostaa kohteen mallille
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Valmistus materiaalista
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Tilattu määrä
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rivi # {0}: Hylätty varasto on pakollinen hylätystä kohdasta {1}
,Received Items To Be Billed,"Vastaanotettavat kohteet, jotka laskutetaan"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,"Ostotilaus, jota ei ole vastaanotettu ajoissa"
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Kesto päivissä
DocType: Customer,Sales Team Details,Myyntitiimin tiedot
DocType: BOM Update Tool,Replace,Korvata
DocType: Training Event,Event Name,Tapahtuman nimi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Haluatko varmasti peruuttaa tämän tapaamisen?
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Valitse Henkilökohtainen nimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Mittausyksikön muuntokerroin on oltava 1 rivissä {0}
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Muutos kohdassa
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Opiskelijat on ilmoittautunut
DocType: Vehicle Service,Inspection,tarkastus
DocType: Location,Area,alue
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Yhteenveto tästä viikosta ja odottavista toimista
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Hanki opiskelijat
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synkronoi tuotteet aina Amazon MWS: stä ennen synkronointia
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Jätä lohkon luettelon nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Varastoa ei voitu päivittää, lasku sisältää pudotusmyyntiä."
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Hinta, jolla toimittajan valuutta muunnetaan yhtiön perusvaluutaksi"
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Jätä ohjauspaneeli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Ostokuititietojen taulukon sovellettavien maksujen on oltava samat kuin verot ja maksut
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Sanoissa näkyy, kun olet lähettänyt toimitusviestin."
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Toimitetaan verovelvollisille
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Varattu määrä tuotannolle
DocType: Asset,Quality Manager,Laadunhallinta
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Määritä kohteen kentät, kuten UOM, Item Group, Kuvaus ja tunnit."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Uusi osasto
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostotilaus
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Tietojen tuonti ja vienti
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Ota yhteyttä käyttäjään, jolla on Sales Master Manager {0}-rooli"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Et voi poistaa projektityyppiä 'Ulkoinen'
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aikavälin kenttien lukumäärä esim. Jos Interval on 'Päivät' ja Laskutusaikaväli on 3, laskut luodaan joka 3. päivä"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Todellinen aloituspäivä' ei voi olla suurempi kuin 'todellinen lopetuspäivä'
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Toimintojen välinen aika (minuutteina)
DocType: Quality Goal,May,saattaa
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksun yhdyskäytävän tiliä ei ole luotu, luo yksi manuaalisesti."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,TDS: n määrä vähennetty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Käteinen tai pankkitili on pakollinen maksumerkinnässä
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Laskettu pankkitilin saldo
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,"Vain käyttäjät, joilla on {0} rooli, voivat rekisteröityä Marketplace-sivustoon"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Varasto {0} ei ole linkitetty mihinkään tiliin, mainitse tili varastotietueessa tai aseta oletusvarastotili yrityksessä {1}."
DocType: Inpatient Record,Admission,sisäänpääsy
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Tämä perustuu tämän opiskelijan osallistumiseen
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Osoite ja yhteystiedot
DocType: Subscriber,Subscriber,Tilaaja
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) on loppunut
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Valitse ensin Lähetyspäivä
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Mainitse, jos epätyypillinen maksullinen tili"
DocType: Training Event,Advance,edetä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,"Root Type for ""{0}"" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity",""{0}": n juuretyypin on oltava yksi omaisuus-, vastuu-, tuotto-, kulu- ja pääoma"
DocType: Project,% Complete Method,% Täydellinen menetelmä
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Tehtävät luotu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Oletuksena BOM ({0}) on oltava aktiivinen tässä kohdassa tai sen mallissa
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Määrän on oltava positiivinen
DocType: Contract,CRM,CRM
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
DocType: Tax Rule,Billing State,Laskutusvaltio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Tuotteen {0} määrän on oltava pienempi kuin {1}
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaktiotietojen kartoitus
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Johtaja vaatii joko henkilön nimen tai organisaation nimen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Aseta Default Payroll Payable Account yrityksessä {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Ota oletusarvoinen saapuva tili käyttöön ennen päivittäisen työn yhteenvetoryhmän luomista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Voit valita enintään yhden vaihtoehdon valintaruutujen luettelosta.
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Julkinen liikenne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Suurimmat näytteet - {0} voidaan säilyttää erän {1} ja {2} kohdalla.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Päivämäärän vastaanottoa vastaan {0} ei ole yhtäläistä {1} -merkintää
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Hinta tai tuotteen alennuslevyt ovat pakollisia
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Aseta kohde
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Osallistumistietue {0} on opiskelijaa {1} vastaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Transaktion päivämäärä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Luottotietoja ei voitu luoda automaattisesti, poista valintaruutu "Liitä luottoilmoitus" ja lähetä uudelleen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Tuotteen {1} liitteenä olevaa verkkosivuston kuvaa {0} ei löydy
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Cost Centeriin perustuva suodatin on sovellettavissa vain, jos Cost Against on valittu Cost Centeriksi"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Sisäiset toimitukset, jotka ovat vastuussa maksusta (muut kuin 1 & 2 edellä)"
DocType: Quotation,Shopping Cart,Ostoskärry
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Käyttäjä {0} ei ole olemassa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Lainat ja ennakot (varat)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rivi {0}: Tarkista "Edistää" tilille {1}, jos tämä on ennakkomerkintä."
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Nimitys (valinnainen)
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Pääsumma yhteensä
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Asiakkaan / johtajan osoite
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Saippua ja pesuaine
DocType: Certification Application,Yet to appear,Silti näkyä
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Asiakkaat jonossa
DocType: Supplier,Supplier Details,Toimittajan tiedot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Valuuttakurssilla ei ole voittoa tai tappiota
,GSTR-1,GSTR-1
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Laskutettavia tunteja yhteensä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM-rekursio: {0} ei voi olla {2} vanhempi tai lapsi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Hanki tuotteet terveydenhuollon palveluista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Kantaosuutta {0} ei lähetetä
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Kohteen attribuutin arvo
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Tähän opiskelijaryhmään ei voi rekisteröityä yli {0} opiskelijaa.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Tapahtumien oletusasetukset.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Ole hyvä ja valitse opiskelijapääsy, joka on pakollinen opiskelija-hakijalle"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","{0} päällekkäisyyksien aikataulut, haluatko jatkaa ohitettaessa päällekkäisiä aikavälejä?"
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Asiakkaan tai toimittajan tiedot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Koeajan päättymispäivä ei voi olla ennen kokeilujakson alkamispäivää
DocType: Employee,Rented,vuokrattu
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Työntekijäryhmätaulukko
DocType: Contract,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Tiedot ulkoisista toimituksista ja sisäisistä toimituksista, jotka voivat kääntää maksua"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Lähdevarasto on pakollinen riville {0}
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Päivämäärän jälkeen
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),"ITC Käytettävissä (riippumatta siitä, onko op-osa)"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rivi {0}: Toimintotyyppi on pakollinen.
DocType: Lead,Consultant,Konsultti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Valitse työntekijä, joka saa työntekijän etukäteen."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Varoja ei voi peruuttaa, koska se on jo {0}"
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Lähetä varastoon
DocType: Training Event,Event Status,Tapahtuman tila
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Täytetyn kokonaismäärän on oltava suurempi kuin nolla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger -merkinnät ja GL-merkinnät toistetaan valitulle ostotulokselle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rivi {0}: Debit-merkintää ei voi yhdistää {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostotilaukset auttavat sinua suunnittelemaan ja seuraamaan ostoksiasi
DocType: Project,Project Type,Hanketyyppi
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Opiskelijan erän nimi
,Qty to Receive,Vastaanottava määrä
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Edellinen työpäivä
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsoroitu määrä
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Odota 3 päivää ennen muistutuksen lähettämistä.
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Määrä osakekohtaisesti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Tilikauden päättymispäivän tulisi olla vuoden kuluttua tilivuoden alkamispäivästä
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Vakiokriteerejä ei voi luoda. Nimeä perusteet uudelleen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Rivi # {0}: Allokoitu summa ei voi olla suurempi kuin jäljellä oleva määrä.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Aikataulun tiedot
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Opiskelija-erät auttavat seuraamaan opiskelijoiden osallistumista, arviointeja ja palkkioita"
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Ilmoitettu määrä
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Sulje tilaisuus automaattisesti 15 päivän kuluttua
DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Lisämäärän summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Tuotetta {0} ei löydy ostotilauksen {1} raaka-aineista toimitetusta taulukosta
DocType: BOM,Manage cost of operations,Hallitse toimintojen kustannuksia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Et saa asettaa jäädytettyä arvoa
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Syntymäaika
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sinun täytyy olla käyttäjä, jolla on System Manager ja Item Manager roolit rekisteröityäkseen Marketplace-sivustoon."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Tallenna potilas ensin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Puolipäivän päivämäärän on oltava päivämäärän ja päivämäärän välillä
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Asiakas on velvollinen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Nimikkeelle {0} määritetty virheellinen määrä. Määrä on suurempi kuin 0.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Määrä {0} {1} vastaan {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Luo vaihtoehto
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Täytäntöönpanon ehdot
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Aloituspäivän olisi oltava suurempi kuin sisällyttämispäivä
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Hinta tai alennus
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Siirretty määrä
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,"Ostotilaukset eivät ole sallittuja {0}, koska {1} on tuloskortti."
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Hinnastoa ei ole valittu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Työasema on suljettu seuraavina päivinä lomaluettelon mukaan: {0}
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Valitse uudelleen, jos valittu osoite muokataan tallennuksen jälkeen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Tuotteen {0} oletusyksikköä ei voi muuttaa suoraan, koska olet jo tehnyt jonkin muun tapahtuman toisen UOM: n kanssa. Sinun on luotava uusi kohde, jos haluat käyttää eri oletusarvoa."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Asiakasryhmän muuttaminen valitulle asiakkaalle ei ole sallittua.
DocType: Serial No,Creation Document Type,Luontiasiakirjan tyyppi
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Varastossa käytettävissä oleva erä
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Tämä on juurialue ja sitä ei voi muokata.
DocType: Patient,Surgical History,Kirurginen historia
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Laatuprosessien puu.
DocType: Bank Account,Contact HTML,Ota yhteyttä HTML-palveluun
,Employee Information,Työntekijä Informaatio
DocType: Assessment Plan,Examiner,tarkastaja
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Todellinen määrä
DocType: Contract,Fulfilled,Fulfilled
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rivi {0}: Anna kohteen kohteen {1} sijainti
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Käytettävissä olevan päivämäärän pitäisi olla ostopäivän jälkeen
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Määritä kynnysarvo kynnykselle 0%
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Nykyistä avainta käyttävät sovellukset eivät pääse käsiksi, oletko varma?"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei voi suodattaa tilin perusteella, jos se on ryhmitelty tilillä"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Voimassa alkaen päivästä on oltava pienempi kuin voimassa oleva päivä.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Valitse useamman tason ohjelmatyyppi useammalle kuin yhdelle keräyssäännölle.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Määrä (valmistettu määrä) on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",esim. "Peruskoulu" tai "yliopisto"
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Käytä useita hinnoittelusääntöjä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},"Sarjanumerot, jotka vaaditaan sarjoitettuun kohtaan {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Materiaaliluettelo (BOM)
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Salli Stale-valuuttakurssit
DocType: BOM,Website Description,Verkkosivuston kuvaus
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Tarkista tämä, jos haluat näyttää sivustossa"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Talousvuotta {0} ei löytynyt
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Pankkitilin asetukset
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pisteet (0-5)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuutti-taulukossa valittiin useita kertoja attribuutti {0}
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit-huomautus on annettu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Ole hyvä ja valitse kohta, jossa "Onko varastossa oleva tuote" on "Ei" ja "Onko myyntipiste" on "Kyllä", eikä muita tuotepaketteja ole"
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Luokan {1} työntekijällä {0} ei ole oletuslomapolitiikkaa
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Jätä politiikan tiedot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Varasto ei löydy järjestelmästä
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,joka toinen viikko
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Sarjanumero {0} ei ole varastossa
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiaalipyyntöä ei ole luotu, koska raaka-aineiden määrä on jo saatavilla."
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Luomisen käyttäjä
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Kirjaa kaikki tyypin sähköposti-, puhelin-, chat-, käynti- ja muu viestintä"
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Työskenteli lomalla
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Joko sijainti tai työntekijä on vaadittava
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Kohde {0} peruutetaan
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kurssin päättymispäivä
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Opportunity From field is mandatory,Mahdollisuus tilasta on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Varoitus: Jätä sovellus sisältää seuraavat lohkon päivämäärät
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Instituutti Lyhenne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erotilin tulee olla omaisuus- / vastuu-tyyppinen tili, koska tämä varastojen yhteensovittaminen on avaus"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sopimuksen päättymispäivän on oltava suurempi kuin liittymispäivä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Voi viitata riviin vain, jos lataustyyppi on "Edellisellä rivillä" tai "Edellinen rivi yhteensä""
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jos valittu, yhteensä ei. työpäiviin sisältyy loma, ja tämä vähentää palkkapäivän arvoa"
DocType: Location,Location Name,Paikannimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: tili {2} ei kuulu yhtiöön {3}
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Jäljellä olevat edut (vuosittain)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varoitus: Toinen {0} # {1} on olemassa varastomerkintää {2} vastaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Ota Google Maps -asetukset käyttöön arvioidaksesi ja optimoidaksesi reitit
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Max Pisteet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Takaisinmaksun aloituspäivä ei voi olla ennen maksupäivää.
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Tuki-lähde
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Menettelytapa
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Salli kohteen lisääminen useita kertoja tapahtumaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole toimitettu
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Tyhjennä raaka-aineet jatkuvasta varastosta
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Huoltoryhmän jäsen
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Vähimmäisetäisyys kasvien rivien välillä optimaalisen kasvun saavuttamiseksi
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Terveysvakuutuksen nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Muita kustannuskeskuksia voidaan tehdä ryhmissä, mutta merkinnät voidaan tehdä muita kuin ryhmiä vastaan"
DocType: Company,Discount Allowed Account,Alennuksen sallittu tili
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Käynnistä tilaus uudelleen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Et voi muuttaa kurssia, jos BOM mainitsee agianstin minkä tahansa kohteen"
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Kirjaudu sisään uudeksi käyttäjäksi rekisteröityäksesi Marketplace-sivustoon
DocType: Asset,Insurance Details,Vakuutustiedot
DocType: Subscription,Past Due Date,Viimeinen eräpäivä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Voit suunnitella vain {0} avointa työpaikkaa ja budjettia {1} {2} varten emoyhtiön {4} henkilöstösuunnitelmaa {3} varten.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Yhtiölle ei löytynyt GST-numeroa.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} -tilin kirjanpito voidaan tehdä vain valuutassa: {3}
DocType: Lab Test Template,Is Billable,On laskutettavissa
DocType: Naming Series,User must always select,Käyttäjän on aina valittava
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Korvauslomapyynnöt eivät ole voimassaolevia vapaapäiviä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Kaikkien tavoitteiden pistemäärä on 100. Se on {0}
DocType: BOM,Scrap Items,Romu-kohteita
DocType: Special Test Template,Result Component,Tuloksen osa
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Mainitse Perus ja HRA-komponentti yhtiössä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu yhtiöön {1}
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Puolipäivä
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Laskutusosoitteen nimi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Vaihtoehtoinen kohde
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Hakijan nimi
DocType: Leave Type,Earned Leave,Ansaittu lähti
DocType: Quality Goal,June,kesäkuu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rivi {0}: Kohteen {1} kustannuskeskus tarvitaan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Voidaan hyväksyä {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mittayksikkö {0} on syötetty useammin kuin kerran tulosprosenttitaulukossa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Kaikki BOM: t
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Päivät, joille loma on estetty tälle osastolle."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Ei voi lähettää, Työntekijät jätetään merkitsemään läsnäoloa"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Määrää ei voi määrittää pienemmäksi kuin vastaanotettu määrä
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Toimittajan osanumero
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Normaali myyntihinta
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Aseta aktiivinen menu ravintolalle {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sinun on oltava käyttäjä, jolla on System Manager ja Item Manager roolit, jotta käyttäjät voidaan lisätä Marketplace-palveluun."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Mikään ei ole muokattavissa.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Toiminta {0} pidempään kuin mikään käytettävissä oleva työaika työasemassa {1}, hajota toiminta useaan toimintoon"
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Älä päivitä tallennusvaihtoehtoja
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,kynnys
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Laskutettu määrä
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Ratkaistu By
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.",Lisää käyttäjiä muihin organisaatioihisi kuin itse.
DocType: Global Defaults,Default Company,Oletusyritys
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Käteisen tiliä käytetään myyntilaskun luomiseen
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Myyntitilaus {0} on {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Maksuviivästys (päivät)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Odotetun toimituspäivän pitäisi olla myyntitilauksen päivämäärän jälkeen
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Kuume (lämpötila> 38,5 ° C / 101,3 ° F tai jatkuva lämpötila> 38 ° C / 100,4 ° F)"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,"Työjärjestys on jo luotu kaikille kohteille, joissa on BOM"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Laskettu määrä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Syötetyn matkamittarin lukeman tulee olla suurempi kuin ajoneuvon alkuperäisen matkamittarin {0}
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Työntekijän siirtoominaisuus
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listaa muutamia asiakkaistasi. He voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Pankkitilin tiedot
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Pakollinen kenttä - Hae opiskelijat
DocType: Asset,Is Existing Asset,Onko olemassa oleva omaisuus
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Peruuta materiaalikäynnit {0} ennen tämän huoltokäynnin peruuttamista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Rivi # {0}: Tilin on oltava {1} laskun alennus {2}
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Maksettava korko yhteensä
DocType: Employee,Current Address,Nykyinen osoite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei voi {0} {1} {2} ilman negatiivista jäljellä olevaa laskua
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Tapahtuma ei ole sallittua pysäytettyyn työjärjestykseen {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,"Varastoja, joissa on olemassa oleva liiketoimi, ei voi muuntaa pääkirjaksi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Tilivuoden alkamispäivää ja verovuoden päättymispäivää ei voi muuttaa, kun varainhoitovuosi on tallennettu."
DocType: Production Plan,Get Material Request,Hanki materiaalipyyntö
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Lasku nro
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Enimmäiskoko
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rivi {0}: Määritetyn summan {1} on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin maksutapahtuman summa {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Kunnossapidon alkamispäivä ei voi olla ennen sarjanumeron {0} toimituspäivää
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: valuuttakurssi on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Anna API-salaisuus
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Ohjelman ilmoittautumismaksu
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Takuuajan päättymispäivä
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotellihuoneen hinnoittelu
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Ulkoiset verotettavat toimitukset (muut kuin nolla-arvot, nolla-arvo ja vapautus)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Toimittajan laskun numero on ostolaskussa {0}
DocType: Service Day,Workday,työpäivä
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Ostoskoriin ei ole lisätty kohteita
DocType: Target Detail,Target Qty,Kohdemäärä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items",Yhdistämiseksi seuraavien ominaisuuksien on oltava samat molemmille kohteille
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Huumeiden määrääminen
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Jätä lohkolista sallittu
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rivi # {0}: Hinta ei voi olla suurempi kuin {1} {2}
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Peitotila
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Työntekijän {0} osallistuminen on jo merkitty
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Arvioinnin tulosrekisteri {0} on jo olemassa.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Ostoskori on otettava käyttöön
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Jätä tilailmoitusmalli
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lähteä maksamatta
Used for Taxes and Charges","Verotietotaulukko, joka haettiin alkiomiehestä merkkijonona ja tallennetaan tähän kenttään. Käytetään veroihin ja maksuihin"
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avauspäivän ja päättymispäivän tulisi olla samassa varainhoitovuonna
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Lainaukset ovat ehdotuksia, joita olet lähettänyt asiakkaillesi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kustannuskeskus tarvitaan "Voitto ja tappio" -tilille {2}. Aseta yrityksen oletusarvoinen kustannuskeskus.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Kun luodaan tiliä yritykselle {0}, emoyhtiötä {1} ei löytynyt. Luo vanhemman tili vastaavaan COA-tunnukseen"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Seuraava yhteyshenkilö ei voi olla sama kuin johtava sähköpostiosoite
DocType: Packing Slip,To Package No.,Paketin numero
DocType: Course,Course Name,Kurssin nimi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Sarjanumero vaaditaan omaisuudelle {0}
DocType: Asset,Maintenance,ylläpito
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Vahvista kohteen myyntihinta ostohinnasta tai arvostusasteesta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Seuraavat työjärjestykset luotiin:
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Rivi {0}: Jos haluat asettaa {1} jaksollisuuden, erotuksen ja päivämäärän välillä on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin {2}"
DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Kannustava määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Jos haluat asettaa tämän tilivuoden oletusarvoksi, napsauta Määritä oletuksena"
DocType: C-Form,II,II
DocType: Cashier Closing,From Time,Ajasta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variantin tiedot -raportti
DocType: Currency Exchange,For Buying,Ostaminen
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,{0}: n aikavälejä ei lisätä aikatauluun
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Henkilöstötaulukon tiedot
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tili {0} on virheellinen. Tilin valuutan on oltava {1}
DocType: Pricing Rule,Rule Description,Säännön kuvaus
DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Arvioitu etäisyys yhteensä
DocType: Opportunity Lost Reason,Lost Reason,Kadonnut syy
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Sarjanumero {0} ei kuulu {1} sijaintiin
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rooli sallitaan jäädytettyjen tilien määrittämiseen ja pakastettujen merkintöjen muokkaamiseen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Lasten solmujen tiliä ei voi muuntaa pääkirjaksi
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Tilauksesi on pois toimituksesta!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksutyypin on oltava vastaanotto-, maksu- ja sisäinen siirto"
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Tulot muista lähteistä
DocType: Crop,Produced Items,Tuotetut kohteet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Hyväksyntätilan on oltava "Hyväksytty" tai "Hylätty"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Näytä nyt
DocType: Item Price,Valid Upto,Voimassa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Viite Doctype-koodin on oltava {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Varattu alihankintaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Kohta-variantti {0} on olemassa samoilla määritteillä
DocType: Member,Membership Type,Jäsenyyden tyyppi
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Näyttää opiskelijalle läsnäolon opiskelijoiden kuukausittaisen osallistumisen raportissa
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimi lyijyikä (päivät)
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Toimitussarjan sarja
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Pakollinen kenttä - akateeminen vuosi
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Polttoainehinta
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Matkatila
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Erikoistestit
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Muokkaa lähetyspäivää ja -aikaa
DocType: Sales Order,Not Billed,Ei laskutettu
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Työntekijäsiirtotiedot
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksun eräpäivä
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jos tässä kohdassa on muunnelmia, sitä ei voi valita myyntitilauksissa jne."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Seuraavat kurssin aikataulut luotiin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Luoton tilille on oltava maksettava tili
DocType: Item,Item Attribute,Kohteen määrite
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Tavoite ja menettely
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Poistojen tiheys (kuukaudet)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kaikkien kohteiden kokonaismäärä {0} on nolla, voi olla, että sinun pitäisi vaihtaa maksujen jakaminen perustuen hintaan"
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Myöhäinen sisäänkirjautuminen
DocType: Project,Costing and Billing,Kustannukset ja laskutus
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Lähtevät yhteensä
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Oletuspalvelutason sopimus on jo olemassa.
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jos useampi kuin yksi saman tyyppinen paketti (tulostettavaksi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Valitse Yritys ja Postituspäivämäärä saadaksesi merkintöjä
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Sovellettavissa käyttäjille
DocType: Training Event,Exam,Koe
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Virheellinen määrä yleisiä kirjaimia löytyi. Olet ehkä valinnut väärän tilin tilissä.
DocType: Account,Inter Company Account,Yritysten tilit
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suljettua tilausta ei voi peruuttaa. Poista peruutus valitsemalla.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} ei ole olemassa
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Suunniteltu määrä paikkoja
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Huoltotila on peruutettava tai täytettävä lähettämistä varten
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Asennettu määrä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Erän {0} erä {1} on poistettu käytöstä.
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel varauksen käyttäjä
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday has been repeated twice,Työpäivä on toistettu kahdesti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Kohtaryhmä, jota ei ole mainittu kohteen päällikössä kohteen {0} kohdalla"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valuuttakurssin on oltava sama kuin {0} {1} ({2})
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Loma-luettelo (ohitetaan SLA-laskennan aikana)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Tili {0}: Vanhempi tili {1} ei voi olla pääkirja
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% myynnin tilauksesta laskutetuista materiaaleista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Maksuportin tili suunnitelmassa {0} poikkeaa maksupyynnön tilistä tässä maksupyynnössä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Lainan alennuksen tallentaminen on pakollista
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Käytettävissä olevat oletusarvoiset tilit, jos niitä ei ole asetettu potilaan kirjaamaan nimitysmaksut."
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Opiskelijat HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Voit olla vain yksi lähetyssäännön ehto, jonka arvo on 0 tai tyhjä arvo arvoon "arvo""
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Tax / Shipping Title
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Tähän mennessä ei voi olla yhtä suuri tai pienempi kuin päivämäärä
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Jos olet luonut vakiomallin myyntiveroissa ja -maksuissa, valitse yksi ja napsauta alla olevaa painiketta."
DocType: Budget,Cost Center,Kustannuspaikka
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Myyntitiimin kokonaismäärä on 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2}","Tuotteen {1} sarjanumeroa {0} ei voi toimittaa, koska se on varattu täyttämään myyntitilauksen {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksutietue on muutettu sen jälkeen, kun se on vedetty. Vedä se uudelleen."
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Cover Letter
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Arvon erotus
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akateemisen vuoden nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Maksuehto rivillä {0} on mahdollisesti kaksoiskappale.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokonaisennakko ({0}) vastaan {1} ei voi olla suurempi kuin Grand Total ({2})
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listaa muutamia toimittajistasi. He voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Aseta työntekijä {0} tai Company {1} oletusloma
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Työn hakijan lähde
DocType: Asset,Available-for-use Date,Käytettävissä oleva päivämäärä
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Työntekijätieto luodaan valitulla kentällä.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Viiteasiakirjan tyypin on oltava ostotilaus, ostolasku tai lehden merkintä"
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Maksutapa
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Jätä kenttä tyhjäksi, jotta voit tehdä ostotilauksia kaikille toimittajille"
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Kohde {0} jätetään huomiotta, koska se ei ole varastossa"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Asiakkaan tarjoama tuote" ei voi olla arvostusaste
DocType: Soil Texture,Clay,Savi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0}: lla on tällä hetkellä {1} tavarantoimittajan tuloskortti, ja tämän toimittajan ostotilaukset olisi annettava varoen."
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jos kohde on toisen kohteen muunnos, kuvaus, kuva, hinnoittelu, verot jne. Asetetaan mallista, ellei nimenomaisesti määritetä"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Yhteensä kohde
DocType: Location,Longitude,pituusaste
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Määritä osoitteen veroluokka alkaen
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Kuvaus / vahvuus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Työjärjestystä ei voida nostaa kohteen mallille
DocType: Employee External Work History,Salary,palkkaus
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Aseta tila
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Sisäiset tarvikkeet ISD: ltä
,Vehicle Expenses,Ajoneuvon kulut
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Määritä "Käytä lisäalennusta"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liittymispäivän on oltava suurempi kuin syntymäaika
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Laskutus päivämäärä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Aseta esineiden säilyvyysaika päivinä, jotta voit määrittää vanhentumisen perustuen valmistuksen_päivään ja itsenäiseen elämään"
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Hae maksutietoja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kustannuskeskus vaaditaan rivillä {0} kohdassa Verot-taulukko tyypille {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valuutanvaihtoa on sovellettava ostamiseen tai myyntiin.
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Tarkista leveys
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Salaisuus
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Nykyinen tilaus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Kohta on lisättävä käyttämällä 'Hae kohteet ostokuitista' -painiketta
,Delay Days,Viivästyspäivät
DocType: Company,Default Income Account,Oletustulotili
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Aseta valmiiksi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valmiina oleva määrä ei voi olla suurempi kuin "Valmistettava määrä"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Valinnainen lomalista ei ole asetettu lomapäiväksi {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Aseta Työntekijätieto-kenttään Käyttäjän tunnus -kenttä, jos haluat asettaa Työntekijä-roolin"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Resolve,Aika ratkaista
DocType: Training Event,Training Event,Harjoitustapahtuma
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaali lepo verenpaine aikuisessa on noin 120 mmHg systolista ja 80 mmHg diastolista, lyhennettynä "120/80 mmHg""
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Järjestelmä noutaa kaikki merkinnät, jos raja-arvo on nolla."
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopioi kohteiden ryhmästä
,Bank Remittance,Pankkisiirto
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Arviointihinta ei löytynyt kohdasta {0}, joka vaaditaan {1} {2} kirjanpidon merkintöjen suorittamiseen. Jos kohde toimii {1} -arvon nollapisteeksi, mainitse se {1} -taulukossa. Muussa tapauksessa luo kohteen saapuva osakekauppa tai mainitse arvostusnopeus Kohde-tietueessa ja yritä lähettää / peruuttaa tämä merkintä"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Puolipäivän päivämäärän on oltava päivämäärän ja päivämäärän välissä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Tulospäiväkirja Palkkojen syöttö {0} - {1}
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Siirrä lehdet uudelleen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Päivämäärän pitäisi olla verovuoden sisällä. Oletetaan, että päivämäärä = {0}"
DocType: Project User,Project Status,Projektin tila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Käyttäjätiliä ei voi poistaa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Tämä on juuri toimittajien ryhmä ja sitä ei voi muokata.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Polkua ei löytynyt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Vaihtoehtoominaisuuksia ei voi muuttaa osakekaupan jälkeen. Sinun on tehtävä uusi kohta tämän tekemiseen.
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Palkaton
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Päivitä tilin nimi / numero
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Näytä vain POS
DocType: Cashier Closing,Custody,huolto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Päivämäärä ei voi olla suurempi kuin Päivämäärä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Palkkarakenteen mukaan et voi hakea etuja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Oletusasetusten määrittäminen epäonnistui
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Tilinumerossa {0} on jo käytetty tili {1}
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Lähettää palkkahakemuksen työntekijälle työntekijän valitsemalla ensisijaisella sähköpostilla
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Päivämäärän pitäisi olla verovuoden sisällä. Oletetaan, että päivämäärä = {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Aseta toimittajaryhmä ostoasetuksiin.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termin aloituspäivä ei voi olla aikaisempi kuin vuoden alkamispäivämäärä, johon opinto-ohjelma liittyy (lukuvuosi {}). Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Ikääntymisalue 1
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Verkkokaupan asetukset, kuten toimitussäännöt, hinnasto jne."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Valitse osasto ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuutan pitäisi olla sama kuin hinnaston valuutta: {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Tarvikkeet valmistetaan UIN-pidikkeille
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Tarjouspyyntö
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuutta ei voi muuttaa sen jälkeen, kun olet tehnyt merkintöjä jollakin muulla valuutalla"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Määrää ei voi määrittää vähemmän kuin toimitettu määrä
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Pankki / käteisliiketoiminta osapuolelle tai sisäiseen siirtoon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Estetty malli ei saa olla oletusmalli
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Maksettu määrä ei voi olla suurempi kuin Lainan määrä {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tämä asiakirja on yli {0} {1} kohteen {4} osalta. Oletko tekemässä toista {3} samaa {2}?
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Onko valinnainen loma
DocType: Share Balance,No of Shares,Osakkeiden lukumäärä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rivi {0}: Määrä ei ole käytettävissä {4} varastossa {1} merkinnän lähettämisen aikana ({2} {3})
DocType: Quality Action,Preventive,ehkäisevä
DocType: Support Settings,Forum URL,Foorumin URL-osoite
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee and Attendance,Työntekijä ja osallistuminen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Hanki kohteet BOM: lta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Sarjanumero on pakollinen kohtaan {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Hanki kohteet resepteistä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} ei voi peruuttaa, koska sarjanumero {2} ei kuulu varastoon {3}"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Lähde-sijainti vaaditaan omaisuudelle {0}
DocType: Employee,Encashment Date,Liitäntäpäivä
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ole hyvä ja valitse Täydennyspäivämäärä valmiiden varojen ylläpitolokiin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Tilikartta
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,"Asiakas on pakollinen, jos ”Opportunity From” on valittu asiakkaaksi"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Akateeminen termi, jolla on tämä 'Akateeminen vuosi' {0} ja "Terminimi" {1}, on jo olemassa. Muokkaa näitä merkintöjä ja yritä uudelleen."
DocType: Payment Entry,Initiated,aloitettu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Peitotilaukset asiakkailta.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Käytetään tuotantosuunnitelmaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Ikääntymisalue 2
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Työkortille {0} vaaditaan aikalokit
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Aseta yrityksen suodatin tyhjäksi, jos Ryhmittymä on 'Yritys'"
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synkronointi on tilapäisesti poistettu käytöstä, koska uusimmat uudelleentarkastukset on ylitetty"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} peruutetaan tai pysäytetään
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Hae tuotekoodin, sarjanumeron, eränumeron tai viivakoodin mukaan"
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Useiden tuotteiden hinnat.
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Tarjouspyyntö
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Kohde {0} ei ole aktiivinen tai loppu on päättynyt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rivi # {0}: Viiteasiakirjan tyypin on oltava yksi kustannusvaatimuksesta tai lehden merkinnästä
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Tulosta kieli
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Ylläpitoaikataulua ei luoda kaikille kohteille. Napsauta Luo aikataulu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ole hyvä ja asenna numerointisarja osallistumiseen asetusten avulla> Numerosarja
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Rahti- ja huolintatili
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Valitse yritys
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rivillä {0}: {1} on oltava suurempi kuin 0
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Lataa kirjaimen pää ja logo. (voit muokata niitä myöhemmin).
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Luo erillinen maksutulo etuusvaatimusta vastaan
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Ei löytänyt yhtään nimitystä {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Yrityksen asennus epäonnistui
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Veloitus tilille on oltava tase-tili
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Tilausten lukumäärä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} liittyy {2}: een, mutta Party Account on {3}"
DocType: Purchase Invoice,Items,Tuotteet
DocType: C-Form,I,minä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress Warehouse tarvitaan ennen lähettämistä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
be delivered","Myyntitilaus {0} sisältää varauksen kohtaan {1}, voit vain varata {1} varauksen {0} vastaan. Sarjanumeroa {2} ei voida toimittaa"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Myytyjen varojen hinta
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rivi # {0}: Hylätty Qty-arvoa ei voi syöttää osto-tuottoon
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Siihen asti kun
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Jätä politiikan tiedot
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,"<b>Esimerkki:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tämä luo salasanan, kuten SAL-Jane-1972"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,To make recurring documents,Voit tehdä toistuvia asiakirjoja
DocType: Naming Series,Update Series Number,Päivitä sarjanumero
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Jätä huomaamatta, jos et halua harkita erää, kun teet kursseja."
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Suurin pistemäärä
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Vaadi täyttä rahoitusta
DocType: Batch,Manufacturing Date,Valmistuspäivä
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Ryhmittele opiskelijat erissä
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Kahdesti kuussa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Poistot poistettiin varojen myynnistä johtuen
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Uusi akateeminen termi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Mitään ei sisälly bruttoon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Uusi varaston nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} ei voi olla pienempi kuin nolla ({1})
DocType: Vehicle,Petrol,Bensiini
DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Ohita luottolimiittitarkastus myyntitilauksessa
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Työntekijän ulkoinen työhistoria
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kustannusvaatimus on pakollinen kulukirjauksessa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valinnainen. Asettaa yrityksen oletusvaluutan, jos sitä ei ole määritetty."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Kuukausittainen takaisinmaksu Määrä ei voi olla suurempi kuin Lainan määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin maksamatta oleva kokonaismäärä {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Varastossa ei ole käytettävissä varastointia. Haluatko tallentaa varastosiirron
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Lausekkeet ja ehdot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Valitse oikea tili
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Työn tyyppi (valinnainen)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ei kelpaa {0} Inter Company -liiketoiminnalle.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,"Tämä on root-myyntihenkilö, jota ei voi muokata."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Palkkapäivä ei voi olla pienempi kuin työntekijän liittymispäivä
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Vierailun enimmäismäärä
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sarjanumerot ja erät
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Kurssiaikataulussa luotiin virheitä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},{0}: n valuutan on oltava {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Päivämäärän on oltava ennen päivämäärää
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Maksun kokonaismäärä maksuaikataulussa on oltava yhtä suuri kuin Grand / Rounded Total
,Customer Acquisition and Loyalty,Asiakkaan hankinta ja uskollisuus
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Opiskelijaryhmän nimi on pakollinen rivillä {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Tilan on oltava {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Työkortin {0} osalta voit tehdä vain materiaalin siirron valmistukseen -tyyppisen varastomerkinnän
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM: n muuntokerrointa ({0} -> {1}) ei löytynyt kohdasta {2}
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Kartoitetut tiedot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Arvopaperit ja talletukset
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Oletusverot ja -maksut
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tämä perustuu tämän toimittajan tapahtumiin. Katso lisätietoja alla olevasta aikataulusta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Työntekijän enimmäismäärä {0} ylittää {1}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Enter Start and End Date for the Agreement.,Syötä sopimuksen alkamis- ja päättymispäivä.
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Myyntilaskua vastaan
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Ostomäärä
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei voi asettaa menetetyksi, koska myyntitilaus tehdään."
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Palkkakomponentti palkkalaskupohjaiseen palkkasummaan.
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Aseta uudelleen tallennuksen jälkeen
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast yksi kohde tulee syöttää negatiiviseen määrään palautusasiakirjassa
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Syy pidättämiseen
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL-osoite "Kaikki tuotteet"
DocType: Lead,Organization Name,Organisaation nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Voimassa olevat ja voimassa olevat kentät ovat pakollisia kumulatiivisille
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rivi # {0}: Erän numero on oltava sama kuin {1} {2}
DocType: Employee,Leave Details,Jätä tiedot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Varastotapahtumat ennen {0} on jäädytetty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kustannuskeskus {2} ei kuulu yhtiöön {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokonaisveloituksen on oltava sama kuin kokonaisluotto. Ero on {0}
DocType: Supplier,Name and Type,Nimi ja tyyppi
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Tarkista korkeus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Anna vapautuspäivä.
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Loyalty Program Help
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Tilityypin asettaminen auttaa valitsemaan tämän tilin tapahtumista.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Esiasetusten asentaminen epäonnistui
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Root Company
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Toimintotyypille - {0} on oletuskustannus
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Kohteen sijainti
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Tilausten määrä
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Laskun potilaan rekisteröinti
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Koulutustapahtuman työntekijä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Menetät aiemmin luotujen laskujen kirjaukset. Haluatko varmasti käynnistää tämän tilauksen uudelleen?
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Mallin tiedot
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Rekrytointi ja koulutus
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Valuutasta ja valuutasta ei voi olla sama
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} peruutetaan tai suljetaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rivi {0}: Ennakkomaksua vastaan tulee olla luotto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Ryhmittäin lahjakortti (konsolidoitu)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Määritä oletusarvo tili kuluilmoitustyypissä {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Työntekijä {0} on jo lähettänyt hakemuksen {1} palkka-ajanjaksolle {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Huomautus: Maksutietoja ei luoda, koska "Käteinen tai pankkitili" ei ole määritetty"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Ei GST: n sisäisiä tarvikkeita
DocType: Detected Disease,Disease,tauti
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,"Päivämäärä" on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Tarkista vaihtoehto Valuutta, jos haluat sallia muiden valuuttojen tilit"
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Palauta kiinteä määrä per jakso
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Tässä maksupyynnössä asetettu {0} määrä eroaa kaikkien maksusuunnitelmien lasketusta määrästä: {1}. Varmista, että tämä on oikein ennen asiakirjan lähettämistä."
DocType: Opportunity,Contact Info,Yhteystiedot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Tapahtuman viitenumero {0} päivätty {1}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuutta vaaditaan hinnastossa {0}
DocType: Program,Program Name,Ohjelman nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Tämä on root-tili ja sitä ei voi muokata.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Odotettu alkamispäivä ei voi olla suurempi kuin "Odotettu loppupäivä"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Onko kiinteä omaisuus" -toimintoa ei voi poistaa, koska kohde-aineisto on olemassa"
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Todellinen summa yhteensä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Puolue on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Tarkista kaikki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Jos lojaalisuuspisteiden voimassaolo päättyy rajattomasti, pidä voimassaoloaika tyhjä tai 0."
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Edistyksen kerääminen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Markkinoinnin ja myynnin johtaja
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Toimittajan tarjous {0} luotiin
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Poistettu onnistuneesti kaikki tähän yritykseen liittyvät tapahtumat!
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net yhteensä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Et voi syöttää nykyistä kuponkia sarakkeeseen 'Vastaan lehdessä'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Valitse ensin Yritys ja Juhlatyyppi
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Mene
,Work Orders in Progress,Työjärjestykset käynnissä
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Tullitulot, joita käytetään, jos niitä ei ole asetettu Terveydenhuollon ammattilaiselle, jotta voit varata nimittämismaksuja."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Opiskelijaryhmä on jo päivitetty.
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Sinulla ei ole lupaa hyväksyä lehtiä Block Dates
,Purchase Invoice Trends,Ostolasku trendit
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Edellisellä rivillä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Ei veronpidätystä koskevia tietoja nykyisestä varainhoitovuodesta.
DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taksi
DocType: Contract,Inactive,Epäaktiivinen
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Todellinen määrä varastossa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Tilattu määrä: Ostettavaksi tilattu, mutta ei vastaanotettu määrä."
DocType: Patient,Patient ID,Potilaan tunnus
DocType: Employee,Permanent Address Is,Pysyvä osoite on
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Vieraan nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Kertyneet arvot konserniyhtiössä
DocType: Additional Salary,Employee Name,työntekijän nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Osallistumista ei voi merkitä tuleville päivämäärille
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Sisältää bruttokate
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Hinnastoa ei löytynyt tai poistettu käytöstä
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Rahoitettu määrä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} ei ole toimitettu, joten toimintaa ei voi suorittaa"
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Koeajan päättymispäivä
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Uusi BOM vaihdon jälkeen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnoittelusäännöt suodatetaan edelleen määrän perusteella.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Arviointi {0} luotiin työntekijälle {1} annetulla päivämäärävälillä
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shifts and Fleet Management,Muutokset ja laivastonhallinta
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Toimittajan keskimääräinen aika toimittaa
DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per Siirretty
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Osoittaa, että paketti on osa tätä toimitusta (Vain luonnos)"
DocType: Upload Attendance,Get Template,Hanki malli
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Seuraava työpäivä
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Saamis- / maksettava tili
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Et voi hyvittää ja veloittaa samaa tiliä samanaikaisesti
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Kun tämä lasku on asetettu, se pysyy voimassa määrättyyn päivämäärään saakka"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Tuotetta {0} ei voi olla varastossa, koska sillä on vaihtoehtoja"
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tuotantosuunnitelma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Valmiit tuotemäärät <b>{0}</b> ja Määrä <b>{1}</b> eivät voi olla erilaisia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Valitse csv-tiedosto
DocType: Serial No,Serial No Details,Sarjanumeron tiedot
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Lähde- ja kohde-sijainti ei voi olla sama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Valitun hinnaston pitäisi olla osto- ja myyntikentät.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ryhmään ei voi piilottaa, koska tilityyppi on valittuna."
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Loss -tili
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Järjestä uudelleen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liian monta saraketta. Vie raportti ja tulosta se laskentataulukon avulla.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Yhtiö {1} on jo kirjannut merkinnät valuutassa {0}. Valitse saatava tai maksettava tili valuutalla {0}.
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Uusi omaisuuden arvo
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Saat aikataulun napsauttamalla Luo aikataulu
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on pakollinen. Ehkä valuuttakurssirekisteriä ei luoda {1} - {2}.
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Kuljettajan nimi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Suunniteltu määrä: Määrä, jolle työjärjestys on nostettu, mutta sitä odotetaan valmistettavan."
DocType: Item,Has Variants,Onko vaihtoehtoja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Arvopaperien ja hyödykkeiden vaihto
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Palkan lipun tunnus
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Jäsenyyden tunnus
,Sales Register,Myyntirekisteri
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Määrittele kelvollinen 'From Case No.'
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Ensisijainen osoite ja yhteystiedot
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tämä perustuu asiakkaalle tehtyihin liiketoimiin. Katso lisätietoja alla olevasta aikataulusta
DocType: Hotel Room,Hotels,hotellit
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Voimassa maissa
,Territory Target Variance Based On Item Group,Alueiden kohderyhmän varianssi
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeä työkalu uudelleen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Lisää kaikki toimittajat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rivi {0}: BOM # {1} -valuutan pitäisi olla sama kuin valittu valuutta {2}
DocType: Pricing Rule,Product,Tuote
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yksikköä [{1}] (# lomake / kohde / {1}) löytyi osoitteesta [{2}] (# Lomake / varasto / {2})
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Paino (kilogrammassa)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Toimitusmatkaa ei voi luoda asiakirjojen luonnoksista.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Lainaus
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Tarkista tämä, jos opiskelija asuu instituutin hostellissa."
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Opiskelija {0} - {1} ilmestyy Useita kertoja rivillä {2} & {3}
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Päivittäinen työn yhteenveto
DocType: Asset,Partially Depreciated,Poistetaan osittain
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Päiviä viimeisestä tilauksesta' on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin nolla
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Opiskelijan toiminta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Kumpikin kohde-määrä tai tavoitemäärä on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} on nyt oletusvuosi. Päivitä selain, jotta muutos tulee voimaan."
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
persons, composition taxable persons and UIN holders","Edellä 3.1 kohdan a alakohdassa esitetyistä tavaroista on ilmoitettava rekisteröimättömille henkilöille, verovelvollisille ja UIN-haltijoille tehdyt valtioiden väliset toimitukset."
DocType: Company,Default Inventory Account,Oletusvaraston tili
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Vuoden päättymispäivä ei voi olla aikaisempi kuin vuoden aloituspäivä. Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
DocType: Target Detail,Target Amount,Kohdemäärä
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotellihuoneet {0} eivät ole käytettävissä {1}
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Käyttäjän hyväksyminen (sallitun arvon yläpuolella)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Määrä {0} {1} siirrettiin osoitteesta {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Asiakas {0} ei kuulu projektiin {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Osapuolen nimi
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Odottava määrä
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,tai
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei toimitettu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Poistumistyyppiä {0} ei voida jakaa, koska se on vapaata palkkaa"
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit-summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Kohde {0} on jo tallennettu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jos useita hinnoittelusääntöjä sovelletaan edelleen, käyttäjiä pyydetään asettamaan prioriteetti manuaalisesti ratkaistakseen konfliktit."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei voida vähentää, kun luokka on "Arviointi" tai "Arviointi ja yhteensä""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ja valmistusmäärät ovat pakollisia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Kohde {0} on saavuttanut elämänsä loppuun {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiaalinkulutusta ei ole määritetty valmistusasetuksissa.
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Arviointiryhmän nimi
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Valmistajan osanumero
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rivi # {0}: {1} ei voi olla negatiivinen kohteen {2} osalta
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Lojaalisuuspisteet = Kuinka paljon perusvaluuttaa?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Huomautus: Jätä tasapainoa jätetyypin {0} osalta ei ole riittävästi
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Talojen vuokratun päivämäärän tulisi olla vähintään 15 päivää erilleen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Arvostusnopeus on pakollinen, jos avausvarasto syötetään"
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Kirjanpidon tiedot
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Huoltokaavio {0} on peruutettava ennen tämän myyntitilauksen peruuttamista
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Mainitse, jos tavanomainen saamisetili on"
DocType: Lab Test,Prescription,Resepti
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Aseta suljettuna
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Tuo päivän kirjan tiedot
DocType: Asset,Asset Owner Company,Asset Owner Company
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Kustannusvaatimusta varten tarvitaan kustannuskeskus
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kelvollinen sarjanumero {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,"Työntekijää, jolla on tila vasemmalla, ei voi edistää"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Vanhentuminen (päivinä)
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Ilmoita muille
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Valitse Yritys
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,CGST-sääntöjen 42 ja 43 sääntöjen mukaan
DocType: Item,Show in Website (Variant),Näytä sivustossa (Variantti)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Määritä opiskelijan sähköposti-tunnus maksupyynnön lähettämiseksi
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Luo pakkausluettelot toimitettaville paketeille. Käytetään ilmoittamaan paketin numero, paketin sisältö ja paino."
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Pyydettyjen tekstiviestien numero
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Pankkitoiminta ja maksut
DocType: Instructor,Instructor Log,Ohjaajan loki
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount",Työntekijän {0} enimmäisetu ylittää {1} etuushakemuksen suhteellisen osuuden {2} summan ja aikaisemman
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Anna kelvollinen sähköpostiosoite
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Kohta ja takuutiedot
DocType: Job Card,Time Logs,Ajan lokit
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Lisävuode
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettomaksu (sanoin) tulee näkyviin, kun olet tallentanut palkkakortin."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Painotettujen pisteiden toimintoa ei voitu ratkaista. Varmista, että kaava on voimassa."
DocType: Asset,Asset Owner,Omaisuuden omistaja
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Varasto on pakollinen varastossa {0} rivissä {1}
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Lisäkustannukset yhteensä
DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,Viimeinen synkronointi käytössä
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Aseta vähintään yksi rivi Verot ja maksut -taulukossa
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Huoltoryhmän nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Kustannuskeskusten kaavio
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Siirry käyttäjiin
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Aseta Exchange Gain / Loss
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Tee maksua lehden syötöllä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Käyttäjä ei ole soveltanut sääntöä laskussa {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Maksuehdot ehtojen perusteella
DocType: Purchase Order,% Received,% Otettu vastaan
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Työjärjestyksen määrä
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,"Tämä on root-asiakasryhmä, jota ei voi muokata."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalipyyntö {0} peruutetaan tai pysäytetään
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Toimitettu määrä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Työntekijä ei voi ilmoittaa itselleen.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Tilaus ajoitettiin synkronointia varten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Vaihtoehdon '{0}' oletusyksikön on oltava sama kuin mallissa {1}
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Kunto ja kaava
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Aika, joka on jo käsitelty {0} ja {1} välisenä aikana, jätä hakemusjakso ei voi olla tämän ajanjakson välillä."
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Laskutettu summa yhteensä
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Poistaa aikalokien luomisen työjärjestystä vastaan. Toimintoja ei saa seurata työjärjestystä vastaan
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Ryhmäsolmun varasto ei saa valita liiketoimia
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Tilaajan nimi
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Asiakkaan mobiili Ei
DocType: Bank Guarantee,Receiving,vastaanottaminen
DocType: Account,Is Group,Onko ryhmä
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Yhteystiedot ja osoite
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Varaston nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Osallistuminen, jota ei ole jätetty {0}: lle, koska se on loma."
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Lisää uusi rivi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Kohtaryhmän taulukossa on kaksoiskappaleiden ryhmä
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Virhe arvioitaessa kriteerikaavaa
,Lab Test Report,Lab-testiraportti
DocType: BOM,With Operations,Toiminnoilla
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Ihmiset, jotka opettavat organisaatiossasi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Tili {0} ei kuulu yritykseen {1}
DocType: Item,Has Expiry Date,On päättymispäivä
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Arviointikriteerien pistemäärän on oltava {0}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Omaisuus on jo lisätty
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kustannusvaatimuksen tili
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Journal Entry -palvelussa ei ole maksuja
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} on passiivinen opiskelija
DocType: Employee Onboarding,Activities,toiminta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast yksi varasto on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Palveluliike, Tyyppi, taajuus ja kustannusmäärä ovat pakollisia"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Usean kanta-asiakasohjelman löytäminen asiakkaalle. Valitse manuaalisesti.
DocType: Patient,Medication,Lääkitys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Valitse Loyalty Program
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Aseta hotellihuoneen hinta {}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Tunnista / luo tili (Ledger) tyypille - {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Kokonaisluotto / veloitusmäärä on sama kuin linkitetyn lehden merkinnän
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Onko kiinteä omaisuuserä
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Osapuolen nimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Tämä kohde on {0} (malli) -vaihtoehto.
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Tämä työkalu auttaa sinua päivittämään tai korjaamaan järjestelmän varastojen määrää ja arvostusta. Sitä käytetään tyypillisesti järjestelmän arvojen synkronointiin ja siihen, mitä varastoissasi todella on."
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} on palautusasiakirjassa oltava negatiivinen
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Valitse kelvollinen päivämäärä
DocType: Agriculture Task,End Day,Loppupäivä
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Vahvista kun olet suorittanut koulutuksen
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Siirry Kirjelomakkeet
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Salli käyttäjä
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% tämän myyntitilauksen yhteydessä toimitetuista materiaaleista
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Matkan tarkoitus
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Ennustettu määrä
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Poistaminen ei ole sallittua maassa {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rivi # {0}: Omaisuus {1} on jo {2}
DocType: Delivery Note,Installation Status,Asennuksen tila
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Määritteen arvo
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Perusmuutoksen määrä (yrityksen valuutta)
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Käyttämättömät lehdet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Valmistustyypin merkintä on syötettävä valmiiksi {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,Merkinnät eivät voi olla tyhjiä
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Siirry kursseille
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Maksun katkaisu jokaiselle opiskelijalle
DocType: Item,Will also apply for variants,Sovelletaan myös muunnelmiin
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Eräpäivä on pakollinen
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Määrä kulutusyksikköä kohti
,Completed Work Orders,Valmiit työjärjestykset
DocType: Loyalty Program,Help Section,Ohje-osio
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Osallistumispäivä ei voi olla pienempi kuin työntekijän liittymispäivä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Määrittele / alueelta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Valmistusmäärän on oltava suurempi kuin 0.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Kumpikin kohde-määrä tai tavoitemäärä on pakollinen.
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Hintaluettelo
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Toimi, jos PO: n vuotuinen talousarvio ylittyy"
DocType: POS Profile,Campaign,kampanja
DocType: POS Profile,Accounting,Kirjanpito
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Aseta alaryhmätarkat budjetit tällä alueella. Voit myös sisällyttää kausiluonteisuuden asettamalla Jakelu.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Vakuutuksen aloituspäivän tulee olla pienempi kuin vakuutuksen päättymispäivä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} käynnissä olevia kohteita
DocType: Item,Foreign Trade Details,Ulkomaankaupan tiedot
DocType: Quality Review Table,Yes/No,Kyllä ei
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Onko päätietoja tuotu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Tuoteveron rivillä {0} on oltava tili tai vero tai vero
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kelvollinen eränumero kohteen {1} osalta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Luottotiedot {0} on luotu automaattisesti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Jonossa BOM: n korvaaminen. Se voi kestää muutaman minuutin.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Viimeisin hinta päivitettiin kaikissa BOM-maissa
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Valitse kohteen koodi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Oletusvarasto on valittua kohdetta varten
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},"Ei kohdetta, jossa on sarjanumero {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Type ja Party ovat pakollisia {0} -tilille
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Closing Voucher alreday on {0} välillä päivämäärän {1} ja {2} välillä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Uudella sarjanumerolla ei voi olla varastoa. Varasto on asetettava varastorekisteriin tai ostokuittiin
DocType: Issue,Via Customer Portal,Asiakasportaalin kautta
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Suunniteltu aloitusaika
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} on {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Varausten määrä ei voi olla suurempi kuin poistojen kokonaismäärä
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Valitse käyttöehdot
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Päättyy Päivämäärä ei voi olla ennen seuraavaa yhteystietoa.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Tavarat on jo vastaanotettu ulkoista merkintää vastaan {0}
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Verovapautusluokka
DocType: Sales Invoice,Debit To,Veloitus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Myynti on tarkistettava, jos Sovellettava on valittu {0}"
DocType: Company,Date of Establishment,Perustuspäivä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Jätä tyyppi on hullu
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Myyntiverot ja -kulut
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Paluu vastaanotto-vastaanottoa vastaan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},"RFQ-arvot eivät ole sallittuja {0}, koska {1} on tuloskortti"
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Voimassaolo päivinä
DocType: Price List,Applicable for Countries,Sovellettavissa maille
DocType: Supplier,Individual,yksilö
DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Kliinisen menettelyn malli
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Nettovarallisuuden arvo kuten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Kalusteet ja kalusteet
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriteerien painojen on oltava enintään 100%
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Alennuksen on oltava alle 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Kertyneet poistot kuten
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jos sitä ei ole valittu, luettelo on lisättävä kullekin osastolle, jossa sitä on sovellettava."
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näytä tämä diaesitys sivun yläreunassa
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parametri on virheellinen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Anna myyntitilaukset yllä olevaan taulukkoon
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From
DocType: Item,Customer Code,Asiakaskoodi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Anna kohta ensin
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Verkkosivujen luettelo
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Virheellinen GSTIN! Antamasi syöttö ei vastaa GSTINin muotoa.
DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Tilaa määrä uudelleen
DocType: Asset,Maintenance Required,Huolto vaaditaan
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Nimi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Johtava omistaja ei voi olla sama kuin lyijy
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","esim. pankki, käteinen, luottokortti"
DocType: Item,Serial Number Series,Sarjanumerosarja
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Voit tarkastella asiakkaalle annettujen lojaalisuuspisteiden lokit.
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jos alihankinta tehdään myyjän kanssa
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Käy foorumeilla
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} puolessa päivässä Jätä {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Yhdistetyn laskun osan on oltava 100%
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Työperäiset vaarat ja ympäristötekijät
DocType: Volunteer,Volunteer,vapaaehtoinen
DocType: Lab Test,Custom Result,Mukautettu tulos
DocType: Issue,Opening Date,Avauspäivä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Valitut BOM: t eivät ole saman kohteen kohdalla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kustannuskeskusta ei voi muuntaa pääkirjaksi, koska sillä on lapsisolmuja"
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Määritä vähintään yksi attribuutti Määritteet-taulukossa
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Luo laskentakaavio perustuen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Myyntilasku {0} on peruutettava ennen tämän myyntitilauksen peruuttamista
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Tehdasasetusyksikkö
DocType: Location,Location Details,Sijainnin tiedot
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Perusnopeus (kuten Stock UOM)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Aika ei voi olla suurempi kuin aika.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Päivämäärä ei voi olla pienempi kuin Päivämäärä
DocType: Material Request Plan Item,Manufacture,Valmistus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} tuotettuja kohteita
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Maksupyyntö {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Päiviä viimeisestä tilauksesta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Aseta oletuksena käteinen tai pankkitili maksutilassa {0}
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Asiakkaiden mukavuuden vuoksi näitä koodeja voidaan käyttää tulostusmuodoissa, kuten Laskut ja Toimitusilmoitukset"
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Ota Amazon käyttöön
DocType: Loan,Total Interest Payable,Maksettava korko yhteensä
DocType: Topic,Topic Content,Aiheen sisältö
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Yrityksen osoitteen nimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Tavarat kuljetuksessa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Voit vain lunastaa max {0} pistettä tässä järjestyksessä.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Määritä tili Varastossa {0}
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Lisäkustannukset
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Keräystekijä (= 1 LP)
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Toimitusasiakirjan tyyppi
DocType: Products Settings,Attributes,määritteet
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Pankkitakaus
DocType: Territory,Territory Name,Alueen nimi
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Vähimmäismäärä
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Viikossa
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Varoitus uudesta tarjouspyynnöstä
DocType: Account,Tax,Verottaa
DocType: Delivery Stop,Visited,Käyty
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automaattinen valinta (kaikille asiakkaille)
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Hinta, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan asiakkaan perusvaluutaksi"
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Sovelletaan, jos yritys on yksityishenkilö tai yritys"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Journal Entrylle ei ole valittu takaisinmaksuja
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Aseta laskuarvo B2C: lle. B2CL ja B2CS lasketaan tämän laskun arvon perusteella.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei voida vähentää, kun luokka on "Arviointi" tai "Vaulation and Total""
DocType: Quality Goal,Revised On,Tarkistettu päälle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please enter Root Type for - {0},Anna juuretyyppi - {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,{0} - {1} viittaama kohde on jo laskutettu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Toinen myyntihenkilö {0} on olemassa samalla Työntekijän tunnuksella
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Pyydetty määrä: Ostettavaksi pyydetty määrä, mutta ei tilattu."
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Toimittajan nimi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Napsauta Luo aikataulu, kun haluat noutaa sarjan {0} lisätyn sarjanumeron"
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Toimitettujen tuotteiden hinta
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Oikeushenkilö / tytäryhtiö, jolla on erillinen järjestön tilinpäätös."
DocType: BOM,Show In Website,Näytä sivustossa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sitten hinnoittelusäännöt suodatetaan asiakkaan, asiakasryhmän, alueen, toimittajan, toimittajan tyypin, kampanjan, myyntikumppanin jne. Perusteella."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Kenttä Osakkeenomistaja ei voi olla tyhjä
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiilia tarvitaan myyntipisteen käyttämiseen
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Ostotilaushinnoittelusääntö
DocType: Expense Claim,Expenses,Kulut
DocType: Employee,Cheque,Tarkistaa
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuutta ja hinnasto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Puolipäivä on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,"Poistettiin kohteet, joiden määrä tai arvo ei muutu."
DocType: SMS Center,Total Characters,Merkkejä yhteensä
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkoholin aikaisempi käyttö
DocType: Patient,Divorced,Eronnut
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Määritä ennakkomaksut automaattisesti (FIFO)
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Onko korvaus
,Employees working on a holiday,"Työntekijät, jotka työskentelevät lomalla"
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,mobile
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Aikataulut auttavat seuraamaan tiiminne tekemien toimien aikaa, kustannuksia ja laskutusta"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Kohde {0} ei löytynyt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Olet kirjoittanut päällekkäisiä kohteita. Korjaa ja yritä uudelleen.
DocType: SMS Center,Total Message(s),Viesti (t) yhteensä
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Ryhmittele tili
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sanoissa näkyy, kun olet tallentanut tarjouksen."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Tuotettava määrä
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Rivi # {0}: Korkoa ei voi määrittää, jos summa on suurempi kuin laskutettu summa {1}."
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Todellinen alkamisaika
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorion käyttäjä
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Myyntitilauksen maksaminen
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Tämä perustuu tapahtumiin tämän terveydenhuollon harjoittajan kanssa.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Yksityiskohtaiset tiedot toteutetuista toimista.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Käyttöajan on oltava suurempi kuin 0 toiminnon {0} osalta
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Ohjauksessa on oltava vähintään yksi oikea vaihtoehto
DocType: Shareholder,Folio no.,Folio no.
DocType: Inpatient Record,A Negative,Negatiivinen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} on pakollinen kohde {1}
,Production Analytics,Tuotantoanalyysit
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rivi # {0}: Aseta toimittaja kohtaan {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Tapausnumero (t) on jo käytössä. Kokeile tapausta nro {0}
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Muuttujan nimi
DocType: Rename Tool,Utilities,apuohjelmia
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Valmiit kokonaismäärät yhteensä
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei esineitä valmistettavien materiaalien kanssa
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Peitotilauksen hinta
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Seuraa tuotekohtaisia tuloja ja kuluja tuotteiden vertikaalien tai osastojen osalta.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Loppupäivä ei voi olla pienempi kuin aloituspäivä
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Ei materiaaliaineistoa.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Yksikön yksikkö.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Tilin muutosmäärä
,Item Price Stock,Tuotteen hinta varastossa
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Tarjouspyyntö on poistettu käytöstä portaalista, tarkistaaksesi portaalin asetuksia."
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Kartoitettu otsikko
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Tuotekoodi, varasto, määrä tarvitaan rivillä"
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Pankkitilin tiedot
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Maksu {0} {1} - {2}
,Serial No Status,Serial No Status
DocType: Donor,Donor,luovuttaja
DocType: BOM,Item UOM,Kohta UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rivi {0}: valitse työasema operaatiota vastaan {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Käänteisen lehden merkintä
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Määritä myyntitavoitteesi, jonka haluat saavuttaa yrityksellesi."
DocType: Lab Test Template,Special,erityinen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Varattu määrä alihankintana: raaka-aineiden määrä alihankintatuotteiden valmistamiseksi.
DocType: Patient Encounter,In print,Tulostettuna
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,{0} ei saanut tietoja.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Laskutusvaluutan on oltava yhtä suuri kuin yrityksen oletusarvoinen valuutan tai osapuolen tilivaluutta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Anna tämän myyntihenkilön työntekijän tunnus
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Luo myynti- ja ostolaskut
DocType: Disease,Treatment Period,Hoitojakso
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Sähköpostin määrittäminen
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Hinta, jolla hinnaston valuutta muunnetaan asiakkaan perusvaluutaksi"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Täällä voit ylläpitää korkeutta, painoa, allergioita, lääketieteellisiä huolenaiheita jne"
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Valitse ensin yritys
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Hakuaika ei voi olla kahdella allokointitietueella
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Työntekijällä {0} ei ole enimmäismäärää
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Myyntilasku
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time can't be greater than Resolution Time,Vastausaika ei voi olla suurempi kuin tarkkuusaika
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Kurssille perustuva opiskelijaryhmä kurssi validoidaan jokaiselle opiskelijalle ilmoittautuneista kursseista ohjelman rekisteröinnissä.
DocType: Employee,Create User Permission,Luo käyttäjäoikeus
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Tallenna raportti uudelleen rakentaaksesi tai päivittämällä
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Alue
DocType: C-Form,Quarter,neljännes
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (yrityksen valuutta)
DocType: Company,Default Payable Account,Oletusmaksettava tili
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sarjanumero {0} ei kuulu mihinkään varastoon
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Ryhmittele puolueittain
DocType: Volunteer,Evening,Ilta
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Loss
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Määrä {0} ei saisi olla työtilauksen määrä {1}
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Arvioinnin tulostyökalu
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Student Applicant,Application Status,Hakemuksen tila
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Sanojen kokonaismäärä
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Seuraa myyntikampanjoita. Seuraa kampanjoiden johdot, tarjoukset, myyntitilaukset jne., Jotta voit arvioida sijoitetun pääoman tuottoa."
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Valuuttakurssien puuttuminen {0}
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Hinnoittelusääntöjen ryhmä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,"Tämä on juuriosasto, jota ei voi muokata."
,Project Quantity,Hankkeen määrä
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Myynti- tai ostosopimusehdot.
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Asiakkaan PO-tiedot
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Potilas ei löytynyt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Poista kohde, jos maksuja ei sovelleta kyseiseen kohtaan"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Asiakasryhmä on sama nimi, vaihda Asiakkaan nimi tai nimeä uudelleen Asiakasryhmä"
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Vakio veromalli, jota voidaan soveltaa kaikkiin myyntitapahtumiin. Tämä malli voi sisältää luettelon veropäälliköistä ja muista kuluista / tuloista, kuten "Toimitus", "Vakuutus", "Käsittely" jne. #### Huom. eriä **. Jos ** on ** eriä, joilla on erilaiset hinnat, ne on lisättävä ** Item Tax ** -taulukkoon ** Item ** master. #### Sarakkeiden kuvaus 1. Laskentatyyppi: - Tämä voi olla ** Net Total ** (eli perusmäärän summa). - ** Edellinen rivi yhteensä / määrä ** (kumulatiivisten verojen tai maksujen osalta). Jos valitset tämän vaihtoehdon, vero lasketaan prosentteina edellisestä rivistä (verotaulukossa) tai kokonaismääränä. - ** Todellinen ** (kuten on mainittu). 2. Tilinpäällikkö: Tilin pääkirja, jonka alla tämä vero kirjataan 3. Kustannuskeskus: Jos vero / maksu on tuloja (kuten merenkulku) tai kuluja, se on kirjattava kustannuskeskukseen. 4. Kuvaus: Veron kuvaus (joka painetaan laskuihin / lainausmerkkeihin). 5. Arvostele: Verokanta. 6. Määrä: Veron määrä. 7. Yhteensä: Kumulatiivinen summa tähän pisteeseen. 8. Syötä rivi: Jos "Edellinen rivi yhteensä" -asetuksen perusteella voit valita rivinumeron, joka otetaan tämän laskelman perustaksi (oletusarvo on edellinen rivi). 9. Onko tämä vero sisällytetty perushintaan ?: Jos tarkistat tämän, se tarkoittaa, että tätä veroa ei näytetä alamomenttitaulukon alapuolella, mutta se sisällytetään perushintaan taulukon pääkohtiin. Tämä on hyödyllistä, jos haluat antaa asiakkaalle kiinteän hinnan (kaikki verot mukaan lukien)."
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Päivämäärän on oltava suurempi kuin From Date
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Aseta maksuaikataulu
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Järjestäjän nimi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Aseta poistokohtaiset tilit omaisuusluokassa {0} tai yrityksessä {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Asennus tarkistaa tulostuksen mitat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostotodistusta {0} ei toimiteta
DocType: Quality Action,Quality Goal,Laatu tavoite
DocType: Support Settings,Support Portal,Tukiportaali
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Tehtävän <b>{0}</b> päättymispäivä ei voi olla pienempi kuin <b>{1}</b> odotettu alkamispäivä <b>{2}</b>
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Työntekijä {0} on poistumassa {1}
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Aloita (päivät)
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Jos tämä on käytössä, järjestelmä luo materiaalin, vaikka raaka-aineet ovat käytettävissä"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Työjärjestys on ollut {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Omaisuusarvon säätö
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Rekisteröimättömille henkilöille tehdyt toimitukset
DocType: Company,Budget Detail,Talousarvion tiedot
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaali viitealue aikuiselle on 16–20 hengitystä / minuutti (RCP 2012)
DocType: Production Plan,Sales Orders,Myyntitilaukset
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Toimitettu määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ei voi olla suurempi kuin Max Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Palkan rakenne ei löytynyt työntekijästä {0} ja päivämäärä {1}
DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Laskujen nimitykset automaattisesti
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Täytä kaikki tiedot saadaksesi arviointituloksen.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Hallitse myyntihenkilön puuta.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Loma on enemmän kuin tämän päivän työpäivät.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Valitse asiakas
DocType: Course,Course Intro,Kurssin intro
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Uusi ohjelma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Uusien kustannuskeskusten lukumäärä, se sisällytetään kustannuskeskuksen nimeksi etuliitteeksi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Valitse asiakas tai toimittaja.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Voimassa oleva päivämäärä ei voi olla ennen tapahtumapäivää
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"BOM ei voi poistaa käytöstä tai peruuttaa, koska se on liitetty muihin BOM-tiedostoihin"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Toimituspaikka (valtio / TY)
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Maksu peruutetaan. Tarkista lisätietoja GoCardless-tililtäsi
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Alle vuoden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Työjärjestys {0} on toimitettava
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Suodata yhteensä nolla
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Paikanhakija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Laskupöydässä ei ole tietoja
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Tilitilien tuoja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Rivi {0} -ruutu tai varasto ei vastaa materiaalipyyntöä
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Syötä kampanjan nimi, jos kyselylähde on kampanja"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tämä kohta on malli ja sitä ei voi käyttää liiketoimissa. Kohteen määritteitä kopioidaan muunnelmiin, ellei 'Ei kopiointia' ole asetettu"
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Tuotteen {0} enimmäisalennus on {1}%
DocType: Production Plan,Not Started,Ei alkanut
DocType: Disease,Treatment Task,Hoitotehtävä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Rivi {0}: käyttäjä ei ole soveltanut sääntöä <b>{1}</b> kohdassa <b>{2}</b>
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Tuotantosuunnitelman materiaalipyyntö
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Lähettää sähköpostia
DocType: Item,Retain Sample,Säilytä näyte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rivi # {0} (maksutaulukko): Määrä on negatiivinen
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Varasto viisas Tuotteen saldo Ikä ja arvo
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Pakkauksen bruttopaino. Yleensä nettopaino + pakkausmateriaalin paino. (tulostaa)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Kohde {0} ei voi sisältää erää
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline by Stage,Myyntiputki vaiheittain
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Opiskelijaryhmän vahvuus
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Pankkitilinpäätössiirto
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Hanki kohteet avoimista aineistopyynnöistä
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Tilikausi ** edustaa varainhoitovuotta. Kaikki kirjanpidolliset merkinnät ja muut merkittävät tapahtumat seurataan ** Tilivuotta ** vastaan.
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Menettelyn nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Työntekijälle {0} ei löytynyt aktiivisia tai oletuspalkkarakenteita tiettynä ajankohtana
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Määrä on suurempi kuin 0
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Toimittajan tarjouserä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Useita oletusmuotoja ei ole sallittu
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Tämä on viljelysyklin ensimmäinen päivä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ei ole yhteydessä {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulutus- tai erotus -tili on pakollinen kohtaan {0}, koska se vaikuttaa kokonaisvaraston arvoon"
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnaston vaihtokurssi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ei ole kirjattu kurssiin {2}
DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Ero määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tarkistukset ja talletukset on poistettu väärin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Rivi # {0}: Erällä {1} on vain {2} kpl. Valitse toinen erä, jolla on käytettävissä oleva {3} määrä, tai jakaa rivi useisiin riveihin, jotta voit toimittaa / erottaa useita eriä"
DocType: Patient Appointment,Procedure,menettely
,Total Stock Summary,Osakkeiden yhteenveto yhteensä
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit-summa tilin valuutassa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} tulee näkyä vain kerran
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulut / ero -tilin ({0}) on oltava voitto- tai tappiotili
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rivi nro {0}: Määrä ei voi olla suurempi kuin odottava summa kulukysymykseen {1}. Odottava summa on {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Ansaitsee rahaa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Myyntitilaukset eivät ole käytettävissä tuotannossa
DocType: Website Attribute,Attribute,ominaisuus
DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeä loki uudelleen
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Based On' ja 'Group By' eivät voi olla samat
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Kirjoita pois erinomainen summa
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Työntekijän tiedot
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Start Time can't be greater than End Time for {0}.,Aloitusaika ei voi olla suurempi kuin lopetusaika {0}.
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Alennuksen määrä
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Kohteen tiedot
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Kopioi {0} veroilmoitus ajanjaksolle {1}
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Tarkastus vaaditaan ennen ostamista
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Maksutila
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Palvelimen GoCardless-määrityksessä näyttää olevan ongelma. Älä huoli, jos vika ei onnistu, summa palautetaan tilillesi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksutila ei ole määritetty. Tarkista, onko tili asetettu maksutilaan tai POS-profiiliin."
DocType: BOM,Inspection Required,Tarkastus vaaditaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} peruutetaan, joten toimintoa ei voi suorittaa"
DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projektimallin tehtävä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Voitto ja tappio' -tyyppinen tili {2} ei ole sallittu avausrekisterissä
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kohteen ristilistaus useissa ryhmissä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Käyttäjätiliä ei voi muuntaa pääkirjaksi
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Näytä tuotteet varastossa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Valitse Postituspäivämäärä, ennen kuin valitset Party"
,GST Purchase Register,GST-ostorekisteri
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Lisää verot ja maksut automaattisesti alv-mallista
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Odotettu loppupäivä ei voi olla odotettua alempi päivämäärä
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Poista sanat käytöstä
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Nettopalkka ei voi olla negatiivinen
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Ei vuorovaikutuksia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Rivi {0} # Kohta {1} ei voi siirtää enemmän kuin {2} ostotilausta vastaan {3}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Tilien ja sopimuspuolten käsittely
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Muunna kohteen kuvaus puhtaaksi HTML-koodiksi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Tehtävää {0} ei voi sulkea, koska sen riippuva tehtävä {1} ei ole suljettu."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Poisto-rivi {0}: Seuraava poistoaika ei voi olla ennen ostopäivää
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Tilikauden aloituspäivän tulisi olla vuosi aikaisempi kuin varainhoitovuoden päättymispäivä
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Käytä alennusta hinnalla
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Päivitä BOM-kustannukset automaattisesti Ajastimen kautta, joka perustuu viimeisimpään arvostusnopeuteen / hinnastoon / viimeiseen raaka-aineiden ostohintaan."
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Kyselyn kysymys
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tehtävä riippuu
,Lead Id,Lyijyn tunnus
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Tilaussuunnitelma
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Luonut {0} tuloskortit {1}: lle
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Tämän viikon yhteenveto
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Hinnoittelusääntöjen koodi
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Säilytyslämpötila
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ei sallittu, määritä Lab Test Template tarvittaessa"
DocType: Item,Default Unit of Measure,Oletusyksikkö
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Erillinen yksikkö
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lopputilin {0} on oltava Liability / Equity
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Customer and Supplier,Asiakas ja toimittaja
DocType: Issue,Support Team,Tukitiimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tili {0}: Et voi määrittää itseään emoyhtiöksi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Kiinteän hyödykkeen erän on oltava ei-varastotuote.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Uusi erän tunnus (valinnainen)
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} jätä {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Haluatko todella palauttaa tämän romutetun hyödykkeen?
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Rekisteröintimaksu ei voi olla nolla
DocType: Quality Objective,Quality Objective,Laatu tavoite
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Tilinpäällikkö, jonka vastuulla on vastuu tai oma pääoma, jossa voitto / tappio kirjataan"
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Luoton määrä tilin valuutassa
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ole hyvä ja luo ostokuitin tai ostolaskun kohde {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Yrityksen nimi ei voi olla Yritys
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Lähetä tämä työjärjestys jatkokäsittelyä varten.
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Pankkitakauksen numero
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Käytetyt lehdet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Kenttä Osakkeenomistaja ei voi olla tyhjä
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Tätä varastoa käytetään myyntitilausten luomiseen. Varastovarasto on "Kaupat".
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Öljynvaihto
DocType: Project User,Project User,Projektin käyttäjä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Ominaisuuksia ei voi muuttaa osakekaupan jälkeen. Tee uusi kohde ja siirrä varastot uuteen kohtaan
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Työntekijät HTML
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Estä käyttäjät jättämästä sovelluksia seuraavina päivinä.
DocType: Budget,Ignore,Jättää huomiotta
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Myyntihenkilökohtainen tavoiteerotus perustuen kohteen ryhmään
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Akateeminen vuosi
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Lähetä / sovita maksut
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Aseta ennakot ja kohdista (FIFO)
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Tuote valmistetaan tai pakataan uudelleen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Valitse ensin Sample Retention Warehouse -osakkeen varastoasetukset
DocType: Lab Test Template,Result Format,Tulosmuoto
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Päämiehet (tai ryhmät), joita vastaan kirjanpito- ja saldorekisterit tehdään ja saldot säilytetään."
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Materiaalipyyntö, jota käytettiin tämän merkinnän tekemiseen"
DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Linkki aineistopyyntöihin
DocType: Grant Application,Grant Description,Apurahan kuvaus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Paino mainitaan, mainitse myös paino UOM"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} on poistettu käytöstä
DocType: Contract,Contract Period,Sopimuskausi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Syötä Tuotekoodi saadaksesi eränumeron
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Onko käyttöpääoma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Sähköpostimallin puuttuminen lähetettäväksi. Aseta toinen kohdassa Toimitusasetukset.
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
","Tuloskorttimuuttujia voidaan käyttää sekä: {total_score} (kyseisen ajanjakson kokonaispistemäärä), {period_number} (nykyisten päivien määrä)"
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Arvo tai määrä
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Rekisteröi SIREN-numero yrityksen tiedotustiedostoon
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Tarkista tämä, jos haluat ottaa ajoitetun päivittäisen synkronointirutiinin ajastimen kautta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei voi suodattaa Voucher-numeron perusteella, jos se on ryhmitelty kupongilla"
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Vastaanotettu ja hyväksytty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivinen arvostusnopeus ei ole sallittu
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Käyttäjä, jota käytetään asiakkaiden, kohteiden ja myyntitilausten luomiseen. Tämän käyttäjän pitäisi olla asianmukaiset oikeudet."
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Määritä varainhoitovuoden talousarvio.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Tilit-taulukko ei voi olla tyhjä.
,Payment Period Based On Invoice Date,Maksuaika laskutuspäivänä
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Linkki materiaalipyyntöön
DocType: Warranty Claim,From Company,Yritys
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Kartoitettu tietotyyppi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rivi {0}: Tähän varastoon on jo olemassa järjestysmuoto {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Date
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Jakelun nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Ryhmä ei-ryhmään
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Päivitys käynnissä. Se voi kestää jonkin aikaa.
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Esimerkki: ABCD. ##### Jos sarja on asetettu ja sarjassa ei mainita tapahtumia, automaattinen sarjanumero luodaan tämän sarjan perusteella. Jos haluat aina mainita tämän tuotteen sarjanumerot. jätä tämä tyhjäksi."
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kirjanpito on jäädytetty tähän päivään saakka, kukaan ei voi tehdä tai muokata merkintää, paitsi alla määritellyllä roolilla."
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Polttoaineen määrä
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,maksettu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Velkojen nettomuutos
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Ei saatavilla
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Opiskelijaryhmän luominen -työkalun kurssi
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Määritetty määrä ei voi olla suurempi kuin korjaamaton määrä
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmannen osapuolen jälleenmyyjä / jälleenmyyjä / komission edustaja / osakkuusyritys / jälleenmyyjä, joka myy yrityksille tuotteita palkkiota varten."
DocType: BOM Item,Original Item,Alkuperäinen kohde
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Sarja on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Mahdolliset myyntimahdollisuudet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Näytä PDC tulostuksessa
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Toimittaja
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS-profiilin käyttäjä
DocType: Student,Middle Name,Toinen nimi
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Myyjän nimi
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttopaino
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Uusi sijainti
DocType: Issue,Service Level Agreement,Palvelun tasoa koskeva sopimus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.js,Please select Employee and Date first,Valitse ensin Työntekijä ja Päivämäärä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tuotteen arvostusnopeus lasketaan uudelleen laskettuna laskeutuneiden kustannusten voucher-määrän perusteella
DocType: Timesheet,Employee Detail,Työntekijän tiedot
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Sähköpostiosoitteen on oltava ainutlaatuinen, jo käytössä on {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Sovita maksut laskuilla
DocType: Holiday List,Weekly Off,Viikoittain pois päältä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Ei sallita vaihtoehtoisen kohteen asettamista {0} -kohtaan
apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Program {0} does not exist.,Ohjelmaa {0} ei ole olemassa.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Et voi muokata juurisolmua.
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The check digit validation has failed. ,Virheellinen GSTIN! Tarkistusluvun validointi on epäonnistunut.
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimi työaika tuntilomakkeella
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Sisällytä vapaapäivät yhteensä Ei. työpäivien aikana
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Jos tämä on valittuna, asiakas luodaan potilaaseen. Potilaaseen laskut luodaan tätä asiakasta vastaan. Voit myös valita olemassa olevan asiakkaan potilaan luomisen aikana."
DocType: Fiscal Year,Stock User,Varaston käyttäjä
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Palvelun tasoa koskeva sopimus.
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,"Päivä, jona tätä osaa sovelletaan"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,"Luettelo käytettävissä olevista osakkeenomistajista, joilla on folio-numerot"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Rivi {0}: Ajan on oltava vähemmän kuin aika
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Käyttäjä {0} on jo osoitettu työntekijälle {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast on yksi myynti- tai ostotapauksista
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Rivi {0} -kohdan kohteen pysäytyspäivää ei voi muuttaa
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Sisällytä alihankintatuotteet
DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Hanki nykyinen varastossa
DocType: Account,Expense,kulu
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} omaisuutta ei voi siirtää
,Unpaid Expense Claim,Maksamattomat kulut
DocType: Employee,Family Background,Perhetausta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonuksen maksupäivä ei voi olla aikaisempi päivämäärä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Inter {0} ei löytynyt Inter Company -liiketoimista.
DocType: Bank Account,Party Type,Juhlatyyppi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Suorittaa loppuun
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-lomake on sovellettavissa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Tilin saldo jo Debitissa ei ole sallittua asettaa saldoa "Luotto"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Rivi # {0}: Määrä kasvoi 1: llä
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määritä tavoitteet Kohde Ryhmäkohtainen tämän myyntihenkilön kohdalla.
DocType: Student,Personal Details,Henkilökohtaiset tiedot
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Laskutus ja toimitus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rivi {0}: Toimittajalle {0} Sähköpostiosoite tarvitaan sähköpostin lähettämiseen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Investointien rahavirta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Hyväksyttävä rooli ei voi olla sama kuin roolin, jota sääntö soveltaa"
DocType: Crop,Crop Spacing,Viljelyvälit
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kuinka usein hanketta ja yritystä päivitetään myyntioperaatioiden perusteella.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Myyntisaamisten nettomuutos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Määrä on oltava suurempi kuin nolla
DocType: Quality Goal,Goal Objectives,Tavoitteet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Koron, osakkeiden lukumäärän ja lasketun määrän välillä on epäjohdonmukaisuuksia"
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Jätä tyhjäksi, jos teet opiskelijoiden ryhmiä vuodessa"
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Tuotettu määrä
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Päiväkirjamerkintä
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ostotodistus nro
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Päivämäärä {0} ei voi olla ennen työntekijän liittymistä päivämäärään {1}
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit-huomautus
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Onko tämä vero sisällytetty perushintaan?
DocType: Share Balance,Purchased,Osti
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Hinta, jolla hinnaston valuutta muunnetaan yhtiön perusvaluutaksi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rivi # {0}: lehden merkinnällä {1} ei ole tiliä {2} tai se on jo sovitettu toiseen kuponkiin
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Luo uusi asiakas
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM-sivuston käyttö
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Laskun / päiväkirjan tiedot
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Ravintolan tilauskanta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Sarjattua tuotetta {0} ei voi päivittää käyttämällä Stock Reconciation -ohjelmaa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Valitse vähintään yksi arvo kustakin määritteestä.
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Ota yhteyttä sähköpostitse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Valtuutusta ei voi asettaa alennuksen perusteella {0}
DocType: Attendance Request,Work From Home,Tehdä töitä kotoa
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rivi {0}: Ajan ja ajan välillä on pakollinen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Toimittajan tunnus
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Laskua ei voi nollata laskutunnilta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Poistumista ei voida jakaa ennen {0}, koska lomien saldo on jo siirretty eteenpäin tulevan lomamäärityksen {1}"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Viimeinen tilauspäivä
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Foorumin toiminta
DocType: Service Level,Resolution Time Period,Ratkaisuaika
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Toimittajatiedot
DocType: Project Task,View Task,Näytä tehtävä
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Osto / valmistustiedot
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Kirjan omaisuuden poistot kirjataan automaattisesti
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Toiminta saatiin päätökseen, kuinka monta valmiita tuotetta?"
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Työntekijän nimi ja nimi painettuna
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Onko päivän kirjan tiedot käsitelty
DocType: Program,Courses,Kurssit
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Päivitysvaraston on oltava käytössä ostolaskuun {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Varasto {0} ei kuulu yritykseen {1}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Jos poistat käytöstä, 'In Words' -kenttä ei näy missään tapahtumassa"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täynnä, ei tallentanut"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Raaka-ainepyynnön kohteet
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Valitse kohde (valinnainen)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Vanhempi kohde {0} ei saa olla varastotuote
DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Varastointia vastaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haetaan räjäytyspommi (mukaan lukien alikokoonpanot)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Juurella ei voi olla vanhemman kustannuskeskusta
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Salli nimitykset
DocType: Employee Transfer,New Company,Uusi yritys
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komission hinta (%)
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Varaston voi vaihtaa vain varastomerkinnän / toimitusmerkinnän / ostokuitin kautta
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sulje ongelma päivien jälkeen
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Ei sallittu. Poista testimalli käytöstä
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Ei Näytä
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Myy summa
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS-avaimen tunnus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ei ole läsnä emoyhtiössä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Päivämäärä ei voi olla ennen päivämäärää
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Yhteenveto tästä kuukaudesta ja vireillä olevista toimista
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Liikennemuoto
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Peruuta lehden merkintä {0} ensin
DocType: GL Entry,Remarks,Huomautukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rivi {0}: ennakkomaksu toimittajaa vastaan on veloitettava
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Mukana vanhemmat
DocType: Production Plan,Download Materials Required,Lataa tarvittavat materiaalit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Toinen jakson sulkemistoiminto {0} on tehty {1} jälkeen
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Kohteen malli
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Alennus hinnaston hinnasta (%)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Lyhenne on pakollinen
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Lainan päättymispäivä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Määrä rivillä {0} ({1}) on sama kuin valmistettu määrä {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Työntekijäsiirtoa ei voi lähettää ennen siirtopäivää
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiaaliongelma
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Tuotekuva (jos ei diaesitystä)
DocType: Share Balance,Is Company,Onko yritys
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Päivitä viimeisin hinta kaikissa BOM-maissa
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Viestit, jotka ovat yli 160 merkkiä, jaetaan useisiin viesteihin"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Palkkalehti jätettiin ajanjaksolle {0} - {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Hankkeen tiedot eivät ole saatavilla hintatarjoukselle
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Kokonaiskustannukset yhteensä
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituutin bussi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Valitse ensin yritys
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Työntekijän {0} osallistuminen on jo merkitty tähän päivään
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Syötä ”Onko alihankintana” Kyllä tai Ei
DocType: Company,Default Holiday List,Oletusloma
DocType: Naming Series,Current Value,Nykyinen arvo
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Talousarvioiden, tavoitteiden jne. Asettaminen kausittain"
DocType: Program,Program Code,Ohjelmakoodi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varoitus: Myyntitilaus {0} on jo olemassa asiakkaan ostotilauksesta {1}
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jätä lohkolistan päivämäärät
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Opiskelija {0} on opiskelijahakijaa vastaan {1}
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tulostusmallit, esim. Proforma-lasku."
DocType: Serial No,Delivery Time,Toimitusaika
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Takaisinmaksuaika kuukausina
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Hintalista.
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Luettelossa oleva ensimmäinen kustannusten hyväksyjä asetetaan oletuskustannusten hyväksymiseksi.
DocType: Patient Encounter,Review Details,Tarkista tiedot
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rivi {0}: Tunniarvon on oltava suurempi kuin nolla.
DocType: Account,Account Number,Tilinumero
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Arvioinnin tulos
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Jos haluat sallia ylilaskutuksen tai ylitilauksen, päivitä "Allowance" -osakkeella Stock Settings tai Item."
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Sulje ongelma automaattisesti 7 päivän kuluttua
DocType: Supplier,Is Frozen,On jäässä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokonaispaino on 100%. Se on {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Sovelletaan, jos yhtiö on SpA, SApA tai SRL"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Päällekkäiset olosuhteet:
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Maksettu ja toimitettu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Tuotekoodi on pakollinen, koska kohdetta ei numeroida automaattisesti"
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Tämän laskun ajanjakson päättymispäivä
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Rajaa jakso
DocType: Serial No,Creation Time,Luomisaika
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Anna Hyväksyttävä rooli tai Hyväksyttävä käyttäjä
DocType: Inpatient Record,Discharged,Purettu
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raaka-ainekustannukset (yrityksen valuutta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Huomautus: erääntymispäivä / viitepäivä ylittää sallitut asiakaspäivät {0} päivään mennessä
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisää tai vähennä
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Kerätty määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Myyntiä käsittelevä komissio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Aloita tietojen kirjoittaminen täältä:
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Muu maailma
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Pankki- / pankkitilien oletusasetus päivitetään automaattisesti palkkapäiväkirjaan, kun tämä tila on valittu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Talousarvio yhteensä
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Lataa HTML
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Maksuasiakirja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} ei ole voimassa olevassa palkka-ajanjaksossa
DocType: Timesheet,Billed,laskutetaan
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Viimeinen myynti-lasku
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Varattu Määrä: Myytävänä, mutta ei toimitettu määrä."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} on pakollinen. Ehkä valuuttakurssirekisteriä ei luoda {1} - {2}
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Todellinen päättymispäivä (aikalehteen kautta)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Pisteet on oltava vähintään 5
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Valitse BOM BOM -kentässä kohtaan {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sarjanumero {0} on takuun alaisena {1}
DocType: Bank Account,Bank Account No,Pankkitili nro
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Palkkakortti perustuu aikalehtiin
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Kuljetustapa
DocType: Budget,Control Action,Ohjaustoimi
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Poikkeusmäärä yhteensä
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Lääketieteellinen koodi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rivi # {0}: Reqd by Date ei voi olla ennen tapahtumapäivää
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Nykyinen akateeminen termi
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lyhyt elämäkerta verkkosivuille ja muille julkaisuille.
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Vastaanotettu määrä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Pakotettu määrä ei voi olla suurempi kuin vaatimusmäärä rivillä {0}.
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Tulos on jo toimitettu
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Sääntö on käytössä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Todellinen määrä on pakollinen
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,oletettu toimituspäivä
DocType: Issue,Resolution Date,Ratkaisupäivä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Laji {0} ei voi olla pidempi kuin {1}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ota ostoskori käyttöön
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Käytä sääntöä muilla
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Myyntilasku {0} luotiin maksettuna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Maksupyynnön viittausasiakirjan luominen edellyttää
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Seuraavia kohteita {0} ei ole merkitty {1} -kohtaan. Voit ottaa ne käyttöön {1} -kohdassa sen alkiomestarista
DocType: Quiz,Passing Score,Pisteiden siirtäminen
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Sivuston kotisivun asetukset
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Määrä Valmistus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Ei voittoa (beta)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Erinomainen Amt
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Salli seuraavien käyttäjien hyväksyä Jätä sovellukset lohkoihin.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Valitse Kunnossapitotila valmiiksi tai poista Täydennyspäivä
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Hanki tuotteet työjärjestykseen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Aseta projekti ja kaikki tehtävät tilaksi {0}?
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Näytä "Varastossa" tai "Ei varastossa" tämän varastossa olevan varastossa.
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjoita pois pääsy
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sinun täytyy olla muu käyttäjä kuin järjestelmänvalvoja, jolla on System Manager ja Item Manager roolit rekisteröityäkseen Marketplace-sivustoon."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Koska raaka-aineet ennustetaan enemmän kuin vaadittu määrä, materiaaliapua ei tarvitse luoda. Jos haluat tehdä aineellisen pyynnön, ota ystävällisesti käyttöön <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> -valintaruutu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksutietoja ei voi suodattaa {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Käyttöoikeustunnus tai Shopify-URL-osoite puuttuu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Pankkitiliä ei voi nimetä {0}
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Käyttöehdot Ohje
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Tarvittavat päivämäärät ja päivämäärät
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Tuotteen pakkauskohde
DocType: Student Group,Group Based On,Ryhmäperusteinen
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Salli usean materiaalin kulutus
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0}: lla ei ole terveydenhuollon harjoittajan aikataulua. Lisää se Healthcare Practitioner masteriin
DocType: Vehicle,Chassis No,Alusta nro
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Yritys Lyhenne
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Materiaaliluettelon puu
DocType: Article,LMS User,LMS-käyttäjä
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Salli vaihtoehtoinen kohta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Toimintakustannukset työntekijää kohti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ole hyvä ja asenna työntekijöiden nimeämisjärjestelmä henkilöstöresurssissa> HR-asetukset
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Alkamis- ja päättymispäivät eivät ole voimassaolevassa palkka-ajanjaksossa, eivät voi laskea {0}"
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Kotisivu on Tuotteet
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Vartijan kiinnostus
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO on jo luotu kaikille myyntitilaustuotteille
DocType: Grant Application,Grant Application,Avustushakemus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Pisteitä ei löydy {0} alkaen. Sinun täytyy olla pysyviä pisteitä, jotka kattavat 0 - 100"
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Hanki kursseja
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rivi # {0}: Määrä on 1, koska kohde on kiinteä omaisuus. Käytä erillistä riviä useita kertoja."
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Vain lehtisolmut ovat sallittuja tapahtumassa
DocType: Grant Application,Organization,organisaatio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Ei voi olla kiinteän omaisuuden erä, koska Stock Ledger luodaan."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Tämän kuukauden yhteenveto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rivi {0}: {1} {2} ei vastaa {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Siirry Toimittajat
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Päivitä tilasi treenitapahtumaan
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Määritä nimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Varoitus: Materiaali, jota pyydetään, on pienempi kuin vähimmäismäärä"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Nykyinen BOM ja Uusi BOM eivät voi olla samat
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Viljelykasvit ja maat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr ei voi olla tyhjä tai tila
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
fullfill Sales Order {2}","Tuotteen {1} sarjanumeroa {0} ei voi toimittaa, koska se on varattu täyttämään myyntitilauksen {2}"
DocType: Sales Order Item,For Production,Tuotantoon
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Asenna opettajan nimeämisjärjestelmä opetuksessa> Koulutusasetukset
DocType: Serial No,Asset Details,Omaisuuden tiedot
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Annettu määrä (pro-rated)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Kohteen enimmäisalennus: {0} on {1}%
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Luettele paketin muodostavat kohteet.
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Määrä asiakkaan valuutassa
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Hanki kohteet ostokuitista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Rivi # {0} (maksutaulukko): Määrä on positiivinen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.","Ei voida varmistaa, että toimitus sarjanumerolla, koska {0} lisätään ja varmistetaan, että toimitusnumero on sarjanumero"
,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Laskutettu määrä (yksinomainen vero)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Tilaa ei voi muuttaa, koska opiskelija {0} liittyy opiskelijahakemukseen {1}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Jätetty tyyppi {0}
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Tietojen tuonti ja asetukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Jos automaattinen sisäänkirjautuminen on valittuna, asiakkaat liitetään automaattisesti kyseiseen kanta-asiakasohjelmaan (tallennettuna)"
DocType: Account,Expense Account,Kulutili
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Suhde Guardianiin1
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Maksupyyntö on jo olemassa {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Työntekijä, joka on vapautettu {0}: sta, on asetettava vasemmalle"
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Tuotettu määrä
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Tarjouspyyntöön pääsee klikkaamalla seuraavaa linkkiä
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Kuukausittaisen jakelun nimi
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Hanki raaka-aineet tuotantoon
DocType: Employee,New Workplace,Uusi työpaikka
DocType: Support Search Source,API,API
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Salasanan, API-avaimen tai Shopify-URL-osoitteen puuttuva arvo"
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parametrin nimi
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-Tarjouspyyntö-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Tili {0} ei vastaa yritystä {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Valitse kohde koriin
DocType: Issue,Raised By (Email),Korotettu (sähköposti)
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Työntekijöiden sairausvakuutus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Hakuaika ei voi olla poissaolon ulkopuolella
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Jos sitä ei ole valittu, kohde ei näy myynnin laskussa, mutta sitä voidaan käyttää ryhmätestien luomisessa."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Hinta ei löytynyt kohdasta {0} hinnastossa {1}
DocType: Student Admission,Publish on website,Julkaise verkkosivuilla
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Tämä on esimerkkisivusto, joka luodaan automaattisesti ERPNextistä"
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Irrota maksu laskun peruuttamisesta
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Ei tehtäviä
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tulosta ilman summaa
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Toimittajille annetut tilaukset.
,Reserved,varattu
DocType: Employee,Notice (days),Ilmoitus (päivät)
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Sähköpostitilin määrittäminen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päivä (t), jona haet lomaa, ovat vapaapäiviä. Sinun ei tarvitse hakea lomaa."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Palkkakirjoja ei voitu lähettää
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Varastoa {0} ei voi poistaa, koska määrä {1} on olemassa"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Jos et käytä hinnoittelusääntöä tietyssä tapahtumassa, kaikki sovellettavat hinnoittelusäännöt on poistettava käytöstä."
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Lähtevä nopeus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Valitse allokoitu summa, laskutyyppi ja laskun numero yhdellä rivillä"
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Omaisuusluokan nimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Vastaanottoasiakirja on toimitettava
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Aseta tiedot
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Kokonaissumma ei voi olla suurempi kuin väitetty kokonaismäärä
DocType: POS Item Group,Item Group,Kohtaryhmä
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Tällä hetkellä ei varastossa varastossa
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Lataa kirjeesi pää (Pidä se web-ystävänä 900px: nä 100 pikselin verran)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Kohta {0} ei ole asetettu sarjanumeroille. Sarakkeen on oltava tyhjä
DocType: Company,Default Values,Oletusarvot
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Myynnin ja oston oletetut veromallit luodaan.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Poistumistyyppiä {0} ei voi siirtää
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Veloitustilille on oltava saamisetili
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Määritä tili Varastossa {0} tai Oletusvarastoratkaisu yrityksessä {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Oletusasetuksena
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Tämän paketin nettopaino. (laskettu automaattisesti tuotteiden nettopainon summana)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kenttä <b>{0}</b> ei voi asettaa kopiointia varten muunnelmissa
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Kuukausi (t) laskun kuukauden päättymisen jälkeen
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Jätä lohkolistan päivämäärä
DocType: Payment Entry,Receive,Vastaanottaa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Päivämäärän vapauttamisen on oltava suurempi kuin liittymispäivä
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Virhe: Ei kelvollinen tunnus?
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Korvaa tietty BOM kaikissa muissa BOM: issa, joissa sitä käytetään. Se korvaa vanhan BOM-linkin, päivittää kustannukset ja palauttaa "BOM Explosion Item" -taulukon uuden BOM: n mukaan. Se päivittää myös viimeisimmän hinnan kaikissa BOM-maissa."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Yritys, maksutili, päivämäärä ja päivämäärä on pakollinen"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Olet jo arvioinut arviointiperusteita {}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}: {1} -tilin kirjanpito voidaan tehdä vain valuutassa: {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Syy pidätykseen:
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Maksujen luominen epäonnistui
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Järjestä uudelleen
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' on poistettu käytöstä
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Todellinen määrä tapahtuman jälkeen
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Peruuta jakson lopussa
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Terveydenhuollon palveluyksikön puu
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundle-kohteet myynnin aikana.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Määritetty määrä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Valitse yritys ja nimitys
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Näytä kumulatiivinen summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sinulla ei ole ollut lojaalisuuspisteitä lunastettavaksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Anna pankin tai luottolaitoksen nimi ennen lähettämistä.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Valitse verkkotunnuksesi
DocType: Agriculture Task,Task Name,Tehtävän nimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,"Varastokirjaukset, jotka on jo luotu työjärjestykseen"
,Amount to Deliver,Toimitettava määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Yritystä {0} ei ole olemassa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Ei odotettavissa olevia aineistopyyntöjä, joiden on todettu linkittyvän kyseisiin kohteisiin."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Opiskelijat ovat järjestelmän ytimessä, lisää kaikki opiskelijat"
DocType: Patient,Personal and Social History,Henkilökohtainen ja sosiaalinen historia
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Työ tehty
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Tapahtumien asettaminen {0}: een, koska alla oleviin myyntihenkilöihin liitetyllä työntekijällä ei ole käyttäjätunnusta {1}"
DocType: Student Guardian,Father,Isä
,Purchase Order Items To Be Received,Vastaanotettavat ostotilaukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Veloitus ja luotto ei ole yhtä suuri kuin {0} # {1}. Ero on {2}.
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Mukautetut tiedot
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sanoissa näkyy, kun olet ostanut ostotilauksen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Todellista tyyppiveroa ei voi sisällyttää rivin {0} alkiokurssiin
DocType: Lab Test Template,Compound,Yhdiste
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Hinta, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan yhtiön perusvaluutaksi"
DocType: Lead,Converted,Muunnettu
DocType: Email Digest,New Income,Uusi tulo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Säilytysvaraston merkintä jo luotu tai näytteen määrä ei ole toimitettu
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Syötä Tuotekoodi saadaksesi erän nro
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Palvelun pysäytyspäivä ei voi olla ennen palvelun alkamispäivää
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Työntekijän omaisuuden historia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Ilman palkanmaksua jättäminen ei vastaa hyväksyttyjä jätesovellusten tietueita
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Maksettu määrä + kirjaus pois ei voi olla suurempi kuin Grand Total
DocType: Asset Repair,Error Description,Virheen kuvaus
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Myyntitilaussarja
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Hae maksuehtoja automaattisesti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Tämän varaustyypin rivinumeroa ei voi viitata nykyistä rivinumeroa suurempi tai yhtä suuri
DocType: Salary Component,Do not include in total,Älä sisällä yhteensä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Yritykselle ei voi asettaa useita oletusarvoja.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ei ole olemassa
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Hylätty määrä
DocType: Cashier Closing,To TIme,TIme
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Päivittäinen työn yhteenveto Ryhmän käyttäjä
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Tilivuoden yhtiö
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Vaihtoehtoinen kohde ei saa olla sama kuin alkukoodi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Varastossa Määrä
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Asiakas toimitti
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Tätä tehtävää varten on olemassa lasten tehtävä. Et voi poistaa tätä tehtävää.
DocType: Item,Inventory,inventaario
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteerit Nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Jaetut lehdet yhteensä
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Koulutuksen tulos Työntekijä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Lapsisolmuilla olevaa tiliä ei voi asettaa pääkirjaksi
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Order to Payment,Ostotilaus maksuun
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Aloituspäivä on suurempi kuin lopetuspäivä tehtävässä {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Rahoituksen nettorahavirta
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,"Anna 0, jos haluat luopua rajasta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Ajan pitäisi olla vähemmän kuin aika
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Toimittajaa vaaditaan maksettavaa tiliä vastaan {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Erinomaiset shekit ja talletukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,"Voit käyttää vain suunnitelmia, joilla on sama laskutusjakso tilausohjelmassa"
DocType: Vehicle,Natural Gas,Maakaasu
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Sarjanumeroa {0} ei löytynyt
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muita huomautuksia, huomionarvoisia ponnisteluja, jotka pitäisi mennä tietueisiin."
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Sponsorin tiedot (nimi, sijainti)"
DocType: Project Task,Weight,Paino
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Nykyinen määrä
DocType: Sales Team,Incentives,kannustimet
DocType: Program Fee,Program Fee,Ohjelmamaksu
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Toimituksen pysäytysten välinen viive
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Pakkaa varastot vanhemmiksi kuin [päivät]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} vaaditaan viitenumero ja viitepäivämäärä
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Jätä Encashment-summa per päivä
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Nimityssarja (opiskelijoiden hakijalle)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Kuten kappaleessa 17 (5)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} yksikköä {1} tarvitsi {2}: ssa {3} {4}, jotta {5} saatiin päätökseen tämä tapahtuma."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Luottopäivät eivät voi olla negatiivisia
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Sama toimittaja on syötetty useita kertoja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ei voi olla suurempi kuin suunniteltu määrä ({2}) työjärjestyksessä {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Valitse Olemassa oleva yritys, kun haluat luoda tilikartan"
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktiiviset johtajat / asiakkaat
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 tarkka ottelu.
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Sanoissa näkyy, kun olet tallentanut myynti laskun."
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Myyntitiimi1
DocType: Work Order,Required Items,Vaaditut kohteet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erityismerkit paitsi "-", "#", "." ja "/" ei sallita nimeämis sarjassa"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lue ERPNext-käsikirja
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Tarkista toimittajan laskun numero ainutlaatuisuudesta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Hae osajärjestelmiä
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Nimeävän asiakirjan tyyppi.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Johdot auttavat sinua saamaan liiketoimintaa, lisäämään kaikki yhteystietosi ja enemmän johtosi"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viittausrivi #
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Määritä Asset-poistokustannuskeskus yrityksessä {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,"Rivi # {0}: Maksuasiakirja on välttämätön, jotta leikkaus suoritetaan"
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Napsauta tätä painiketta, jos haluat vetää myyntitilaustietosi Amazon MWS: ltä."
,Assessment Plan Status,Arviointisuunnitelman tila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Valitse ensin {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Lähetä tämä luoda työntekijätieto
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tämä liitetään vaihtoehdon Tuotekoodiin. Jos esimerkiksi lyhenne on "SM" ja kohteen koodi on "T-PAITA", vaihtoehdon nimikoodi on "T-SHIRT-SM""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Anna toimituspäivä
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Näytä varastossa oleva määrä
DocType: Student,A-,A-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Tiliin {0} lisätään lapsiyhtiöön {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Eläkkeelle siirtymisen päivämäärän on oltava suurempi kuin liittymispäivä
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Lisää tavara
DocType: Support Search Source,Source Type,lähdetyyppi
DocType: Department Approver,Department Approver,Osaston hyväksyjä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Määrä BOM-riviä kohti
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Hyväksytty + hylätyn määrän on oltava sama kuin vastaanotettu määrä {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Sisääntulotarvikkeet (maksuvelvollinen)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ei löydy Laskun tiedot -taulukosta
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Saapuvan arvon kokonaismäärä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",""Ostoskorin käyttö" -toiminnon ottaminen käyttöön, koska Ostoskori on käytössä, ja ostoskärrylle tulee olla vähintään yksi verosääntö"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Tuotettava määrä ei voi olla pienempi kuin nolla
DocType: Share Balance,To No,Ei
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Jaa lehdet
DocType: Quiz,Last Attempt,Viimeinen yritys
DocType: Assessment Result,Student Name,Opiskelijan nimi
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Suunnittele huoltokäyntejä.
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Seuraavat aineelliset pyynnöt on nostettu automaattisesti kohteen uudelleenjärjestyksen perusteella
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Toimenpide, jos kertynyt kuukausibudjetti ylitti PO: n"
DocType: Share Transfer,From Folio No,From Folio No
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Maksa jäljellä
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Etsi kohde
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Lehdet yhteensä
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Päivitysnopeus viimeisenä ostona
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Valitse taulukko
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} on estetty, joten tämä tapahtuma ei voi jatkua"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Lojaalisuuspisteet lasketaan käytetystä (myyntilaskun kautta) perusteella kerätyn kertoimen perusteella.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Kohteen {0} on oltava ei-varastotuote
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Yhdistä tili
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Muunna ryhmäksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Olet asettanut käyttäjän {1} oletusarvon postiprofiiliin {0}, oletusarvoisesti poistettu käytöstä"
DocType: Fiscal Year,Companies,yritykset
,Minutes to First Response for Opportunity,Pöytäkirja ensimmäisen mahdollisuuden vastaukseen
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotellihuoneen viihtyisyys
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Laskut kuluttajille.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Tähän nimitykseen ei löytynyt henkilöstösuunnitelmia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Yksi asiakas voi olla osa vain yhtä lojaalisuusohjelmaa.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Suoritetun työjärjestyksen tapahtumaa ei voi peruuttaa.
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Avustushakemuksen tiedot
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Vapaaehtoistyön tyypin tiedot.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tämä on viimeksi luodun tapahtuman numero tällä etuliitteellä
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikaattorin väri
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopioi kentät muunnokseen
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Päivämäärä ei voi olla pienempi kuin työntekijän liittymispäivä
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Salli useita myyntitilauksia asiakkaan ostotilausta vastaan
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jos tämä on valittuna, veron määrä katsotaan jo sisältyväksi Print Rate / Print Amount"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Päivämäärä toistetaan
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Tähän mennessä ei voi olla suurempi kuin työntekijän vapauttamispäivä
DocType: BOM,Website Specifications,Verkkosivuston tekniset tiedot
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Toimittajalta, jolla on kokoonpano-ohjelma, vapautettu ja Nil-luokitus"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Työntekijä (valinnainen)
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Toimittajan laskun tiedot
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Asiakas {0} luodaan.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Tavaroiden oletuskustannukset myydään
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numero {1} on jo käytetty {2} -tilissä
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Oletustili
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Poista pyöristetty kokonaismäärä käytöstä
DocType: Contract,Signee,signee
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Loppupäivä ei voi olla ennen alkamispäivää.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,"Varastoja, joissa on olemassa oleva liiketoimi, ei voi muuntaa ryhmäksi."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Molempien varastojen on kuuluttava samaan yhtiöön
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Vastaa asiakirjan tietoja ei
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Aseta {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Valitse ensin etuliite
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Valitse Työntekijät
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Valitse korkotulotili lainassa {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Kaikki kohteet on jo siirretty tähän työjärjestykseen.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Aseta asiakkaan "% s" verokoodi
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Kuukausittainen jakelu ** auttaa jakamaan budjetin / tavoitteen kuukausittain, jos yrityksessäsi on kausi."
DocType: Guardian,Students,opiskelijat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kustannusvaatimus {0} on jo olemassa ajoneuvolokissa
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jos tämä on valittuna, tässä komponentissa määritetty tai laskettu arvo ei maksa tuloja tai vähennyksiä. Sen arvoa voidaan kuitenkin viitata muihin komponentteihin, jotka voidaan lisätä tai vähentää."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Anna palautusmäärä
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Myyntikumppanin nimi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Poisto-rivi {0}: Poistoajan aloituspäivä on merkitty viimeisenä päivämääränä
DocType: GST HSN Code,Regional,alueellinen
DocType: Lead,Lead is an Organization,Lyijy on organisaatio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Valitse ensin Lataustyyppi
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Hyväksytty määrä
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Huumeiden koodi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ole hyvä ja ota käyttöön todellisissa kuluissa
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Tarjonta raaka-aineita
,Item-wise Price List Rate,Tuotekohtainen hintaluettelo
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
DocType: Quality Inspection,Readings,lukemat
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Virhe käsittelyn aikana {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Määritä joko verotunnus tai verokoodi yrityksessä '% s'
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Lisää sarjanumero
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Et voi poistaa tilivuotta {0}. Talousvuosi {0} on asetettu oletusarvoksi globaaleissa asetuksissa
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Yksittäisiä tuloksia, jotka vaativat vain yhden tulon, tuloksen UOM ja normaaliarvon <br> Yhdiste tuloksiin, jotka vaativat useita syöttökenttiä, joissa on vastaavat tapahtumien nimet, tuloksen UOM: t ja normaalit arvot <br> Kuvailee testejä, joissa on useita tulososia ja vastaavia tulossyöttökenttiä. <br> Ryhmitetty testimalleihin, jotka ovat joukko muita testimalleja. <br> Ei tulosta testeissä, joissa ei ole tuloksia. Myöskään Lab-testiä ei luoda. esimerkiksi. Ryhmitettyjen tulosten alitesti."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Mainitse pyöristyskustannuskeskus yrityksessä
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Toimitusilmoitukset {0} on peruutettava ennen tämän myyntitilauksen peruuttamista
DocType: Grant Application,Show on Website,Näytä sivustolla
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Lähetysosoitteen nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} on suljettu
DocType: Patient,Medical History,Lääketieteellinen historia
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Laskun päivämäärän jälkeen kuluneiden päivien määrä ennen tilauksen peruuttamista tai merkintöjen merkitsemistä maksamatta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Asennusohje {0} on jo lähetetty
DocType: Patient Relation,Family,Perhe
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Päivitetty kautta "Aikaraportti"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kertyneiden poistojen on oltava alle {0}
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibioottinen nimi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Alla olevassa taulukossa valitaan vain opiskelija-hakija, jonka asema on hyväksytty."
DocType: Task,% Progress,% Edistyminen
DocType: UOM Category,UOM Category,UOM-luokka
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Julkaise kohteet verkkosivustolla
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Upota HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Valitse ensin Party Type
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,"Ei ole automaattinen, koska {0} ylittää rajat"
DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Menettely luotu
,Serial No Warranty Expiry,Sarja ei ole takuuaikaa
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Tämä on oletusarvoinen UOM, jota käytetään kohteisiin ja myyntitilauksiin. UOM on "Nro"."
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Veronpidätysmaksu, jota sovelletaan liiketoimiin."
DocType: Dosage Strength,Strength,Vahvuus
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yksiköt {1} tarvitsivat {2} tämän tapahtuman suorittamiseksi.
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Alihankintapohjaiset raaka-aineet
DocType: Bank Guarantee,Customer,asiakas
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Jos tämä on käytössä, kenttä Akateeminen termi on pakollinen ohjelman rekisteröintityökalussa."
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Eräperusteisen opiskelijaryhmän osalta opiskelija-erä validoidaan jokaiselle opiskelijalle ohjelman rekisteröinnistä.
DocType: Course,Topics,aiheista
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rivi # {0}: Aseta uudelleenjärjestysmäärä
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Linkitetty sijainti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Eränumero on pakollinen kohtaan {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ei sallittu {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} laskutetaan kokonaan
DocType: Payment Request,Inward,Sisäänpäin
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Katso kaikki artikkelit
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Maksutapa
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Vastaanottajan viesti ja maksutiedot
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Maksuehtojen malli Tiedot
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Valitse määrä
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Sairaalan käyttöaste
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rivi {0}: eräpäivä ei voi olla ennen julkaisupäivää
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Aseta oletusasiakas Ravintola-asetuksissa
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Ryhmärulla nro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Määritä riville {0} kelvollinen rivin tunnus taulukossa {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Ohituslähetysten ohittaminen seuraaville työntekijöille, koska Leave Allocation -kirjaa on jo olemassa. {0}"
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimittaja
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Kohde {0} on jo palautettu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Varastolle on olemassa lastivarasto. Et voi poistaa tätä varastoa.
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnoosi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},{0} ja {1} välillä ei ole poistumisaikaa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Tilin {1} talousarvio {2} {3} vastaan on {4}. Se ylittää {5}
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vapaaehtoisen nimi
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Virheellinen GSTIN! GSTINin 2 ensimmäistä numeroa on vastattava valtionumeroa {0}.
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Encounter Time
DocType: Serial No,Invoice Details,Laskun erittely
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ryhmät-kohdassa voidaan tehdä muita tilejä, mutta merkinnät voidaan tehdä muita kuin ryhmiä vastaan"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rivi {0} # Määritetty määrä {1} ei voi olla suurempi kuin haettu määrä {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Jaksotetut lehdet ovat yhteensä yli päivää päivässä
DocType: Homepage Section,Section Cards,Osakortit
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Kuljetuskustannusten lisäämistä koskevat säännöt.
DocType: Item Price,Valid From,Voimassa
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Edullinen majoituspaikka
DocType: Student Attendance,Absent,Poissa
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Piilota valuutta-symboli
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Korvaa palkkarakenteen määrä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lainan määrä ei voi ylittää {0} enimmäismäärää
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM ei sisällä varastossa olevia eriä
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Rivi # {0}: Ei saa vaihtaa toimittajaa, koska ostotilaus on jo olemassa"
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Näytteen enimmäismäärä, joka voidaan säilyttää"
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Pysyvä nimi
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Vahvista opiskelijaryhmän opiskelijoille ilmoittautunut kurssi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Päivämäärä {0} ei voi olla työntekijän vapauttamispäivän {1} jälkeen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Annoksen / siirron kokonaismäärä {0} aineistopyynnössä {1} ei voi olla suurempi kuin pyydetty määrä {2} kohtaan {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Tuotteet tai palvelut
DocType: Crop,Perennial,Monivuotinen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Rahti- ja huolintakulut
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Jos valittuna hinnoittelusääntö on 'Rate', se korvaa hinnaston. Hinnoittelu Säännön määrä on lopullinen hinta, joten lisäalennusta ei pitäisi soveltaa. Näin ollen kaupoissa, kuten myyntitilauksessa, ostotilauksessa jne., Se haetaan kentässä "Hinta", eikä kentässä "Hinnasto"."
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vesianalyysikriteerit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Huomautus: Yhteensä varatut lehdet {0} eivät saisi olla pienempiä kuin jo hyväksytyt lehdet {1}
DocType: Salary Component,Deduction,vähennys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Et voi käynnistää tilausta, jota ei ole peruutettu."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erilaiset UOM-kohteet johtavat virheelliseen (Total) nettopainoarvoon. Varmista, että kunkin kohteen nettopaino on samassa UOM: ssa."
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Ennakkomäärä yhteensä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rivi # {0}: Tilauspäivä {1} ei voi olla ennen tarkistuksen päivämäärää {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Voi suorittaa maksua vain sitomattomalta {0}
DocType: BOM,Thumbnail,thumbnail
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Suunniteltu määrä
DocType: Tax Withholding Category,Rates,hinnat
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Lehtien merkintä romuille
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Kupongin tiedot Ei
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Vaihtoehtopohjaista asetusta ei voi muuttaa
DocType: Task,Review Date,Tarkista päivämäärä
DocType: Crop,Biennial,kaksivuotinen
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Suunnitelma
DocType: Employee Education,Year of Passing,Kuljetusvuosi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Yhteensä vero
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Anna oletusvaluutta yrityksen päällikölle
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} on oltava aktiivinen
,GST Sales Register,GST-myyntirekisteri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Toimittajan laskun päivämäärä ei voi olla suurempi kuin Postituspäivämäärä
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Hallitse tilauksiasi
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Luottoilmoitus on annettu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Tämä kattaa kaikki tähän asetukseen sidotut tuloskortit
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Maksumääräyksen tyyppi
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Pankkitakaustyyppi
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Jos poistat käytöstä, 'Pyöristetty summa' -kenttä ei näy missään tapahtumassa"
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,"Tämä on juuri terveydenhuollon palveluyksikkö, jota ei voi muokata."
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Aseta tämä, jos asiakas on julkishallinnon yritys."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Maksimihyötyjen tulisi olla suurempia kuin nolla, jotta etuudet saadaan"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Job Card # {4},Rivi # {0}: Toiminta {1} ei ole valmis {2} kpl valmiita tuotteita työjärjestyksessä # {3}. Päivitä toimintatila Job Card # {4}
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Toimittajien koodi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Jätä sovellus {0} jo opiskelijaa vastaan {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Juurityyppi on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,{0} - {1} valuuttakurssia ei löydy avaimen päivämäärästä {2}. Luo manuaalisesti valuutanvaihtotietue
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,"Tuotteen määrä, joka on saatu valmistuksen / uudelleen pakkaamisen jälkeen tietyistä raaka-aineista"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Asiakas tarvitsee "Asiakaskohtainen alennus"
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Luettelo kentällä havaituista sairauksista. Kun se on valittuna, se lisää automaattisesti luettelon tehtävistä, joilla käsitellään tautia"
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kaikki lyijy (avoin)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Ei opiskelijaryhmiä.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Monista rivi {0} samalla {1}
DocType: Employee,Salary Details,Palkan tiedot
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Lasku
DocType: Special Test Items,Particulars,tarkemmat tiedot
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Aseta suodatin perustuen kohteeseen tai varastoon
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Maksamatta oleva määrä
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tapahtumat voi poistaa vain yrityksen luoja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'Tuotepaketin' kohteita varten varastosta, sarjanumerosta ja eränumeroista otetaan huomioon pakkausluettelon taulukko. Jos varasto ja eränumero ovat samat kaikille pakkauskohteille minkä tahansa ”Tuotepakkauksen” kohteen osalta, nämä arvot voidaan syöttää pääartikkeleihin, arvot kopioidaan 'Pakkausluetteloon'."
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Kuljettajan tiedot
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Valitse arviointiryhmä, joka ei ole "Kaikki arviointiryhmät""
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost verot ja maksut
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Enemmän kuin yhtä valintaa {0} ei sallita
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Oma pääoman nettomuutos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Lehdet on myönnetty menestyksekkäästi
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Päättymispäivä
DocType: Project Task,Working,Työskentely
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Tämä perustuu tähän potilaaseen kohdistuviin liiketoimiin. Katso lisätietoja alla olevasta aikataulusta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Aseta oletus tili palkkakomponentissa {0}
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Tuotteita ei löytynyt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Tuotantoon varattu määrä: Raaka-aineiden määrä valmistustuotteiden valmistamiseen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valinnainen. Tätä asetusta käytetään suodattamaan eri tapahtumia.
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Allekirjoittajan asema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rivi {0}: Osapuolen tyyppi ja osapuoli vaaditaan saataville / maksettaville tilille {1}
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Kokoelman tiedot
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Varastojen tulo lapsi
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Ei lainausta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",Sarjanumeroita ei voi yhdistää
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Tämä perustuu tapahtumiin tämän myyntihenkilön kanssa. Katso lisätietoja alla olevasta aikataulusta
DocType: Course Content,Quiz,Tietokilpailu
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Toimitettu määrä
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,vähimmäistilausmäärä
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rooli, joka on sallittua toimittaa luottoja, jotka ylittävät luottorajat."
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Toiminnan nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Hinnoittelusääntö tehdään korvaamaan hintaluettelon / määrittelemään alennusprosentin joidenkin kriteerien perusteella.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Asiakasryhmä vaaditaan POS-profiilissa
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Sovellettavissa (työntekijä)
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Päiväkirjan tiedot
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Maksun yhdyskäytävän tili
,BOM Variance Report,BOM-varianssiraportti
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisää muu organisaatiosi käyttäjiksi. Voit myös lisätä kutsukäyttäjäsi portaaliin lisäämällä ne yhteystietoihin
DocType: Training Event,Employee Emails,Työntekijän sähköpostit
DocType: Travel Request,Any other details,Muita tietoja
DocType: Asset,Value After Depreciation,Arvo poistojen jälkeen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Tehtävän <b>{0}</b> aloituspäivä ei voi olla pienempi kuin <b>{1}</b> odotettu alkamispäivä <b>{2}</b>
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,Jäljelle jäänyt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Yrityksen nimi, jolle olet asentamassa tätä järjestelmää."
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Järjestäjän osoite
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Vapautettujen, nollaa ja muiden kuin GST: n sisäisten toimitusten arvot"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ylläpito Käynti {0} on peruutettava ennen tämän myyntitilauksen peruuttamista
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Varastotase
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saatavilla oleva määrä osoitteesta Varastosta
DocType: Stock Entry,Repack,pakkaa
DocType: UOM,Must be Whole Number,Täytyy olla koko numero
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Luottoraja on ylitetty asiakkaalle {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Lähetettyjä tilauksia ei voi poistaa
DocType: Company,Date of Commencement,Aloituspäivä
DocType: Bank,Bank Name,Pankin nimi
DocType: Quality Goal,December,joulukuu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Päivämäärän voimassaolon on oltava vähemmän kuin voimassa oleva ajankohta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Tämä perustuu tämän työntekijän osallistumiseen
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jos tämä on valittuna, kotisivu on verkkosivuston oletusarvoinen kohde-ryhmä"
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rivi välilyönti UOM
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Vain jättää sovellukset, joiden tila on "Hyväksytty" ja "Hylätty", voidaan lähettää"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Tuo tuoteluetteloon
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Käyttöehdot Sisältö
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Ostotilausmäärä (yrityksen valuutta)
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Tuotteen {0} myyntihinta on pienempi kuin sen {1}. Myyntinopeuden tulisi olla vähintään {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Rahastojen soveltaminen (varat)
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Toimittajien sijoitusten mallit.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Hinnasto Valuutta ei ole valittuna
DocType: Salary Slip,Total in words,Yhteensä sanoin
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jos tämä on käytössä, järjestelmä lähettää kirjanpidolliset merkinnät varaston automaattisesti."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Anna ensin ylläpidon tiedot
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Ennustettu määrä kaava
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Rivi {0}: Aseta oikea koodi maksutilassa {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
amount",Työntekijän {0} enimmäisetu ylittää {1} edellisen vaaditun summan {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Työntekijän tilaa ei voi asettaa vasemmalle, koska seuraavat työntekijät raportoivat tällä työntekijälle:"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Laadunvalvonta: {0} ei lähetetä kohdalle: {1} rivillä {2}
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} kohde löytyi.
,Stock Ageing,Varastojen ikääntyminen
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Mainitse, jos sovellettava ei-vakio-tili on voimassa"
,Subcontracted Item To Be Received,Alihankintana vastaanotettava kohde
DocType: Item,Synced With Hub,Synkronoitu Hubilla
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Tähän mennessä ei voi olla pienempi kuin päivämäärä
DocType: Guardian,Work Address,Työosoite
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Kokonaissumma ei voi olla suurempi kuin määrä
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Yrityksen kuvaus verkkosivuston etusivulle
,Delivery Note Trends,Toimitusviestin trendit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Lopetettua tuotantotilausta ei voi peruuttaa, peruuta se ensin peruuttamiseksi"
DocType: Share Balance,Current State,Nykyinen tila
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Avaa kohde {0}
,Batch-Wise Balance History,Erä-viisas Balance History
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Suhde Guardian2: een
DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Myyjän tunnus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Tapauksessa nro" ei voi olla pienempi kuin "From Case No."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Yhdistäminen on mahdollista vain, jos seuraavat ominaisuudet ovat samat molemmissa tietueissa. Onko ryhmä, juuretyyppi, yritys"
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS-loki
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Määrittele joko määrä tai arvostusaste tai molemmat
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Määrä perustuu kaavaan
DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Siirrä määrä
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Erä on pakollinen rivillä {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Virhe kaavassa tai kunnossa: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Jos haluat sisällyttää riviin {0} veron alikurssissa, verot riveissä {1} on myös sisällytettävä"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Rivi # {0}: tili {1} ei kuulu yritykseen {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Joustava etuusosuuden kokonaismäärä {0} ei saa olla pienempi kuin maksimi etuudet {1}
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Palauta myynti-laskuun
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Nimeä ominaisuusarvo uudelleen nimikkeen määritteeseen.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Jonossa päivitetään viimeisin hinta kaikissa materiaaliluetteloissa. Se voi kestää muutaman minuutin.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Valitse varasto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Tilisi {0} ei vastaa Yhtiön {1} -tilaa tilitilassa: {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Syötä vastaanottotodistus
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuta olemassa olevan sarjan aloitus- / ajanjaksonumero.
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Päivämäärästä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
as pro-rata component","Voit vaatia vain summan {0}, loput määrä {1} olisi sovellettava pro rata -osana"
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Looginen varasto, johon varastotiedot tehdään."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tämä lähettää palkkakirjoja ja luo suoriteperusteisen Journal Entryn. Haluatko edetä?
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tuotteissa käytetyt valmistajat
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Opiskelija {0} ei kuulu ryhmään {1}
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilytä saman verran koko syklin ajan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Aseta oletusvarastotili pysyvälle inventaarille
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Maksun luominen odottaa
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Irrota ennakkomaksu tilauksen peruuttamisesta
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Käy huoltokutsun raportissa.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Jotta saat parhaan hyödyn ERPNextistä, suosittelemme, että otat aikaa ja katsot näitä ohjevideoita."
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Lannoitteiden sisältö
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Sarjanumeroa {0} ei voi poistaa, koska sitä käytetään varastotapahtumissa"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksut päivitetään ostokuitissa kutakin kohdetta vastaan
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Yritys- ja tuontikartan luominen
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Varastossa saatavilla
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Määritä työntekijöille
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Ei mainittuja kriteerejä
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ei löytynyt kohteita
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Työkortti {0} luotu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ei sarjanumeroa' ei voi olla 'kyllä' ei-varastotuotteelle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},{0} -tilin tyypin on oltava {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Vaadittu määrä
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Valitse Täydellinen korjauspäivämäärä
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Lääketieteellinen osasto
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Lisää aikaväliä
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Varmista, että toimitus tapahtuu tuotetun sarjanumeron perusteella"
,Eway Bill,Eway Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Varastoa ei voi päivittää toimitusilmoitukseen {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Siirry työpöydälle ja aloita ERPNextin käyttäminen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Kohdista {0} syötetty sarjanumero
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Velvollisuudet ja verot
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Kaikkien valmistusprosessien yleiset asetukset.
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Asiakasryhmä asettaa valitun ryhmän synkronoimalla asiakkaita Shopifystä
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Hae nyt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Valmistus Määrä on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Ohitusluoton tarkastus myyntitilauksessa
DocType: Bin,Stock Value,Osakkeen arvo
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Veropohja mallikohtaisista verokannoista.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} ei ole aktiivinen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Paketin numero kentän ei tarvitse olla tyhjä eikä sen arvo ole pienempi kuin 1.
,Purchase Order Trends,Ostotilaussuunnat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Anna vanhemman kustannuskeskus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Työn avaukset nimitykselle {0} ovat jo avoinna tai vuokraavat valmiiksi henkilöstötaulukon {1} mukaisesti
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Ei opiskelijoita
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Pankkitili
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiootti
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Prosenttiosuus, jonka sallit vastaanottaa tai toimittaa enemmän tilattua määrää vastaan. Esimerkiksi: Jos olet tilannut 100 yksikköä. ja avustus on 10%, niin saat 110 yksikköä."
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Tukea asiakkaiden kyselyjä.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Anna materiaalipyynnöt yllä olevaan taulukkoon
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rivi # {0}: Sarjanumero on pakollinen
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Tämän osion sarakkeiden lukumäärä. 3 korttia näytetään per rivi, jos valitset 3 saraketta."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',"Alkaen päivämäärästä" on oltava päivämäärän jälkeen
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Summa yhteensä {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Asiakkaan tarjoamaa tuotetta" ei voi myös ostaa
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uusi luottoraja on pienempi kuin asiakkaalle maksettava määrä. Luottorajan on oltava vähintään {0}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Vain {0} varastossa {1}
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Pankki / käteinen tili
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Task weight cannot be negative,Tehtäväpaino ei voi olla negatiivinen
DocType: Serial No,Creation Date,Luomispäivä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Valmis Hyvä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Julkaisupäivä ja postitusaika on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} of {}
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab-rutiini
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Maksu epäonnistui. Tarkista lisätietoja GoCardless-tililtäsi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rivi {0}: Aloituspäivän on oltava ennen lopetuspäivää
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Alennus ja marginaali
,Student and Guardian Contact Details,Opiskelija- ja Guardian-yhteystiedot
DocType: Pricing Rule,Buying,ostaminen
DocType: Student Attendance,Present,Esittää
DocType: Membership,Member Since,Jäsen vuodesta
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Käytä ostoskoriin
DocType: Loan,Loan Account,Lainatili
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Kaikkia työntekijöiden luomisen pakollisia tehtäviä ei ole vielä tehty.
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Vähimmäispituus kentän kunkin laitoksen välillä optimaalisen kasvun saavuttamiseksi
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Sovelletaan ostotilauksessa
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Vastaanota varastosta
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Onko tulovero
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee ero
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kustannuskeskus on pakollinen kohde {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Seuraavia varastoja ei ole kirjattu
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Tallenna ensin
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Erittäin pieni
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rivi # {0}: Omaisuus {1} ei kuulu yritykseen {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ei ole kirjattu erään {2}
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Loma-luettelon nimi
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Kokoelman lämpötila
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Hallinnoi nimityslaskua ja peruuta automaattisesti potilaan kohtaaminen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Aseta Naming Series {0} -asetukseksi Setup> Settings> Naming Series
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Jätä tyhjäksi, jos toimittaja on estetty loputtomiin"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osallistuminen päivämäärästä ja osallistumispäivästä on pakollinen
DocType: Serial No,Out of Warranty,Takuu ei ole voimassa
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Samaa kohdetta ei voi syöttää useita kertoja.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Valitse opiskelijat manuaalisesti toimintoperusteiselle ryhmälle
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Kokonaisrahamäärä ei voi olla suurempi kuin seuraamusten kokonaismäärä
DocType: Lab Test,Test Name,Testin nimi
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Laskutusmäärä yhteensä
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Tarjous {0} peruutetaan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Sama yritys syötetään useammin kuin kerran
DocType: Delivery Stop,Contact Name,Yhteystiedon nimi
DocType: Customer,Is Internal Customer,Onko sisäinen asiakas
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Tilin pää
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Aloituspäivän pitäisi olla pienempi kuin tehtävän {0} päättymispäivä
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Peruuta materiaalikäynti {0} ennen tämän takuuvaatimuksen peruuttamista
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,"Valitse kenttä, jota haluat muokata numerosta"
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Arviointisuunnitelman kriteerit
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei voi julistaa kadonneeksi, koska tarjous on tehty."
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Täällä voit ylläpitää perheen tietoja, kuten vanhempien, puolison ja lasten nimiä ja ammatteja"
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Voit määrittää kaikki tehtävät, jotka on suoritettava tälle viljelylle täällä. Päiväkenttää käytetään mainitsemaan päivä, jona tehtävä on suoritettava, 1 on ensimmäinen päivä jne."
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Tehtävä
DocType: Naming Series,Help HTML,Ohje HTML
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Annostus aikaväliin
DocType: Batch,Batch Description,Erän kuvaus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Aseta siihen liittyvä tili veronpidätysluokassa {0} yhtiötä {1} vastaan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Jaetut lehdet
DocType: Payment Request,Transaction Details,maksutapahtuman tiedot
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Julkaise "Varastossa" tai "Ei varastossa" Hubissa tämän varastossa olevan varastossa.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Yrityksen nimi ei ole sama
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Työntekijöiden edistämistä ei voi lähettää ennen tarjouspäivää
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei saa päivittää {0} vanhempia varastotapahtumia
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Aloituspäivän tulee olla pienempi kuin loppupäivä kohdasta {0}
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Ravintolan valikkokohta
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Laske kokonaispistemäärä
DocType: Issue,Issue Type,Ongelman tyyppi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Tehtävän <b>{0}</b> aloituspäivä ei voi olla suurempi kuin <b>{1}</b> odotettu päättymispäivä <b>{2}</b>
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Kohdesäilö rivillä {0} on sama kuin työjärjestys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sarjanumero: {0} on jo viitattu myyntilaskussa: {1}
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Jos Shopify ei sisällä asiakasta tilauksessa, niin Järjestelmät-sovelluksen synkronoinnin yhteydessä järjestelmä harkitsee tilauksen oletusasiakasta"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Varmista, että haluat todella poistaa kaikki tämän yrityksen tapahtumat. Päätietosi pysyvät sellaisina kuin ne ovat. Tätä toimintoa ei voi peruuttaa."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Anna määritetyt kohteet parhaalla mahdollisella hinnalla
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} rivissä {1}
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Job Card Time Log
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Mitään kohteista ei ole muutoksia määrään tai arvoon.
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Kirjoita pois
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rivi {0}: Hyödyllisen käyttöiän jälkeen odotetun arvon on oltava pienempi kuin bruttomäärä
DocType: Employee,Personal Bio,Henkilökohtainen elämä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Työntekijä {0} on jo hakenut {1} {2}:
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Normaali myynti
DocType: Clinical Procedure,Invoiced,laskutettu
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Käyttäjä {0} on jo olemassa
DocType: Account,Profit and Loss,Voitto ja tappio
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff. Määrä
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Kirjallinen alasarvo
DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Poista CWIP-kirjanpito käytöstä
DocType: Homepage Section,Section Based On,Osa perustuu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jo varattu työntekijälle {1} ajanjaksolle {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rivi {0}: {1} aika ja aika on päällekkäinen {2}: n kanssa
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Erittäin hyper
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Valitse yrityksesi luonne.
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Valitse kuukausi ja vuosi
DocType: Student Log,Student Log,Opiskelijaloki
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ota Checkout käyttöön
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Liitä .csv-tiedosto kahdella sarakkeella, toinen vanha nimi ja toinen uuden nimen kohdalle"
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,Maksamatta oleva määrä
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rivi # {0}: Odotettu toimituspäivä ei voi olla ennen ostotilauspäivää
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Juhlatyyppi on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Osakkeenomistajan ja osakkeenomistajan kentät eivät voi olla tyhjiä
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integroitu vero
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Vähennykset tai tappio
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Finanssipolitiikka on pakollinen, aseta fiskaalinen järjestelmä yrityksessä {0}"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Aikavälit lisätään
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehdet on jaettava 0,5 kertaa"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Määrä {0} {1} vähennettiin {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rivi {0}: {1} Sarjanumerot tarvitaan {2}. Olet antanut {3}.
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Anna eläkeikä vuosina
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Ei lueteltu kohteita
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Tietoja ei viedä
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Valitse Carry Forward, jos haluat myös sisällyttää edellisen tilivuoden saldon tähän tilikauteen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Omaisuusluokka on pakollinen kiinteän omaisuuden erälle
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Korkeus (mittarissa)
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Tilauksen arvo
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Kaikki myyntitapahtumat voidaan merkitä useisiin ** Myyntihenkilöihin **, jotta voit asettaa ja seurata kohteita."
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Olet jo valinnut kohteita {0} {1}
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Hanki toimittajat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Vastaanotettua RFQ: ta ei voi asettaa Ei lainausmerkiksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Tili: {0} voidaan päivittää vain varastotapahtumien kautta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Pyyntö {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Valitse arvo {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
pro-rata component",Lisää jäljellä olevat edut {0} sovellukseen rata-komponenttina
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Lyhytaikaisten lainojen tili
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Kohde {0} ei ole asetettu sarjanumeroille
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Tee projekti mallista.
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Yritysten tilausviite
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Työjärjestys {0} on peruutettava ennen tämän myyntitilauksen peruuttamista
DocType: Education Settings,Employee Number,Työntekijän numero
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasiteetin suunnittelu (päivät)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Arvon on oltava pienempi kuin arvo rivissä {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Valitse BOM ja Qty for Production
DocType: Price List Country,Price List Country,Hintaluettelo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Kohteen nimi on sama ({0}), vaihda nimiryhmän nimi tai nimetä se uudelleen"
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotellihuoneen tyyppi
,Cash Flow,Kassavirta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksua vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi kuin erinomainen summa {2}
DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Lisää useita tehtäviä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Kohta Variantti {0} on jo olemassa samoja määritteitä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Laskua {0} ei enää ole
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Sovelletaan myös variantteihin, ellei niitä ole ylitetty"
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Tili
DocType: Sales Order,To Deliver,Toimittaa
,Customers Without Any Sales Transactions,Asiakkaat ilman myyntitapahtumia
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Asiakirja nro
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Vakio veromalli, jota voidaan soveltaa kaikkiin ostotapahtumiin. Tämä malli voi sisältää luettelon veropäälliköistä ja muista kuluista, kuten "Toimitus", "Vakuutus", "Käsittely" jne. #### Huomautus Tässä määritelty veroaste on kaikkien ** tavaran vakio verokanta * *. Jos ** on ** eriä, joilla on erilaiset hinnat, ne on lisättävä ** Item Tax ** -taulukkoon ** Item ** master. #### Sarakkeiden kuvaus 1. Laskentatyyppi: - Tämä voi olla ** Net Total ** (eli perusmäärän summa). - ** Edellinen rivi yhteensä / määrä ** (kumulatiivisten verojen tai maksujen osalta). Jos valitset tämän vaihtoehdon, vero lasketaan prosentteina edellisestä rivistä (verotaulukossa) tai kokonaismääränä. - ** Todellinen ** (kuten on mainittu). 2. Tilinpäällikkö: Tilin pääkirja, jonka alla tämä vero kirjataan 3. Kustannuskeskus: Jos vero / maksu on tuloja (kuten merenkulku) tai kuluja, se on kirjattava kustannuskeskukseen. 4. Kuvaus: Veron kuvaus (joka painetaan laskuihin / lainausmerkkeihin). 5. Arvostele: Verokanta. 6. Määrä: Veron määrä. 7. Yhteensä: Kumulatiivinen summa tähän pisteeseen. 8. Syötä rivi: Jos "Edellinen rivi yhteensä" -asetuksen perusteella voit valita rivinumeron, joka otetaan tämän laskelman perustaksi (oletusarvo on edellinen rivi). 9. Harkitse veroa tai maksua: Tässä osiossa voit määrittää, onko vero / maksu vain arvostusta (ei osaa kokonaismäärästä) tai vain kokonaismäärästä (ei lisäarvoa tuotteelle) tai molemmille. 10. Lisää tai vähennä: haluatko lisätä tai vähentää veron."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Yhdistä Quickbookeihin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Juurta ei voi muokata.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"Varastojen varojen vanheneminen" pitäisi olla pienempi kuin% d päivää.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0}: lla on tällä hetkellä {1} toimittajan tuloskortti, ja tämän toimittajan RFQ: t olisi annettava varoen."
DocType: Training Event Employee,Optional,Valinnainen
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Näytä kaikkien osastojen jäsenten lehdet kalenterissa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Ei löytänyt siirrettyä kohdetta {0} työjärjestyksessä {1}, jota ei lisätty varastokantaan"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Katso kaikki avoimet liput
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Toimintoja ei voi jättää tyhjäksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,POS-laskuun tarvitaan vähintään yksi maksutapa.
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Toimittaja toimittaa asiakkaalle
DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Nimitys varattu
DocType: Crop,Target Warehouse,Tavoitevarasto
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rivi {0}: Luottotietoja ei voi yhdistää {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Terveydenhuollon harjoittaja {0} ei ole käytettävissä {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Säilytä näyte perustuu erään, tarkista, pitäisikö eränumero säilyttää näytteen näytteestä"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Arvostusmenetelmää ei voi muuttaa, koska joitakin eriä vastaan on tapahtumia, joilla ei ole omaa arvostusmenetelmää"
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Kohteen nimi
DocType: Packed Item,Packed Item,Pakattu tuote
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: {2} vaaditaan joko veloitus- tai luottomäärä
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js,No Action,Ei toimintaa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Talousarviota ei voi määrittää {0} vastaan, koska se ei ole tulo- tai kulutustili"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Masters and Accounts,Mestarit ja tilit
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Vastuullinen henkilö
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Kaikkien arviointiperusteiden kokonaispainon on oltava 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Päivitysprosessin aikana tapahtui virhe
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Asiakkaan nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Määrä ei saa olla pienempi kuin nolla.
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Luo asiakirjoja näytteenottoon
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sulje tilaisuus päivien jälkeen
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
DocType: Employee,Widowed,leskeksi jäänyt
DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Company
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Jätä tyhjäksi, jos haluat käyttää tavallista lähetysilmoituksen muotoa"
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Hyväksytty Määrä
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Käytä sääntöä tuotemerkillä
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Näytä saatavuuden tila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Tuo onnistunut
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Maaperän rakenne
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Käyntien määrä
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Istuinten lukumäärä
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Poista kaikki tämän yrityksen tapahtumat
,Lead Details,Lyijyn tiedot
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Palvelutason oletussopimus
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Suodata kentät Rivi # {0}: Kentänimen <b>{1}</b> on oltava tyyppiä "Link" tai "Taulukko MultiSelect"
DocType: Lead,Suggestions,Ehdotukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Saada jostain
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Verosääntö
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Maksumääräyksen tila
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Voittoa tavoittelematon johtaja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Varastoa tarvitaan ennen lähettämistä
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Sovellettavissa (käyttäjä)
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Arvioinnin tavoite
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Varoita uusista ostotilauksista
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Näytä tilikartta
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Sähköposti-ilmoitus lähetetty
DocType: Work Order,Planned End Date,Suunniteltu lopetuspäivä
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks-yrityksen tunnus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Varastoa ei voi muuttaa sarjanumeroksi
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Korko (%) Vuosittain
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Romutetun omaisuuden hinta
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Aseta osoite yritykselle '% s'
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Osallistuminen nettomäärään
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Valitse uudelleen, jos valittu yhteys muokataan tallennuksen jälkeen"
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Työntekijöiden verovapautuksen alaluokka
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rivi {0} # Maksettu määrä ei voi olla suurempi kuin pyydetty ennakkomäärä
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Tätä arvoa käytetään pro-rata temporis -laskennassa
DocType: Company,Change Abbreviation,Vaihda lyhenne
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Kulutetun materiaalin kokonaiskustannukset (varastomerkinnän kautta)
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Laboratoriotulos ei voi olla ennenkuin testataan datetime
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Kirjoita yrityksen nimi uudelleen vahvistaaksesi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Kohde {0} on malli, valitse yksi sen muunnelmista"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Miten hinnoittelusääntöä sovelletaan?
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rivi # {0}: Sarjanumero {1} ei vastaa {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Tuotteen {0} vaatima myyntitila
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Hanki tiedot julkilausumasta
,Support Hour Distribution,Tukea Hour Distribution
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Salli tilin luominen lapsiyhtiötä vastaan
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Yrityksen pankkitili
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normaali testi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Kohde {0}: Tilattu määrä {1} ei voi olla pienempi kuin minimitilausmäärä {2} (määritelty kohdassa).
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ei varastossa
DocType: Course Activity,Course Activity,Kurssin toiminta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Kiitos yrityksestänne!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Päivämäärän vastaanottoa vastaan {0} on jo säädetty jotakin muuta voucheria vastaan
DocType: Journal Entry,Bill Date,Laskupäivä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Anna Kirjoita tili
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Tilien asetukset
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Viiteasiakirjan nimi
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Jos tyhjä, vanhemman varastotilin tai yrityksen oletusarvo otetaan huomioon"
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Materiaalien määrä perustuu
DocType: Water Analysis,Container,kontti
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Käytettävissä olevat lähtöajat
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Vähentää
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-lomakkeen laskun tiedot
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Varaston nettomuutos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Poistot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Yhtiön liiketoimia on jo olemassa!
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Myyntikumppani ja komissio
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Tavoitteet eivät voi olla tyhjiä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Anna pankkitakauksen numero ennen lähettämistä.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Tuotteiden ja käyttöoikeuksien käsittely
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Onko tilaus
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Lataa nimellä Json
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,"Tämä on pääryhmäryhmä, jota ei voi muokata."
DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Ennustettu määrä kaavaa
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Maksumääräyksen viite
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantin luominen on jonossa.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
set the amount equal or greater than {2}","Määrää {0}, joka on jo haettu komponentille {1}, määritä summa, joka on yhtä suuri tai suurempi kuin {2}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Lisää jäljellä olevat edut {0} mihin tahansa olemassa olevaan komponenttiin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktiovaluutan on oltava sama kuin maksun yhdyskäytävän valuutta
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Kohteen {0} osalta määrän on oltava negatiivinen
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Myyntitilaustuotetta vastaan
DocType: Appraisal,Goals,Tavoitteet
DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext-käyttäjä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Saatavilla olevat lehdet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Root-tilin on oltava ryhmä
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,"Sähköposti-muistutukset lähetetään kaikille osapuolille, joilla on sähköpostiosoite"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rivi # {0}: Omaisuus {1} ei liity kohtaan {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Osakemerkintä {0} luotiin
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Ostotilauspäivä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Molempien yhtiöiden valuuttojen olisi vastattava Inter Company -liiketoimia.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Puutteen määrä
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Tarkista tämä, jos haluat pakottaa käyttäjän valitsemaan sarjan ennen tallennusta. Tällöin ei ole oletusarvoisia."
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Käyttäjät, joilla on tämä rooli, voivat asettaa jäädytettyjä tilejä ja luoda / muokata kirjanpitotietoja jäädytettyjä tilejä vastaan"
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Vaadittu summa yhteensä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Aikaväliä ei löydy seuraavien {0} päivien aikana toiminnasta {1}
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Voit uusia vain, jos jäsenyytesi päättyy 30 päivän kuluessa"
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Arvon on oltava välillä {0} ja {1}
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Huoltokeskuksen nimi
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Tuotteen tiedot on haettava.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Tämä perustuu varastojen liikkeeseen. Katso lisätietoja kohdasta {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Anna ensin {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Raaka-aine ei voi olla sama kuin pääkohde
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Seuraavat tilit voidaan valita GST-asetuksissa:
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Voit käyttää mitä tahansa voimassa olevaa Bootstrap 4 -merkintää tällä alalla. Se näkyy kohteen sivulla.
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Tämän kentän avulla voit muokata osassa olevaa muokattua HTML-koodia.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Nimitys peruutetaan, tarkista ja peruuta lasku {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Tuotteen {0} vaatima ostotilauksen numero
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Verokannat
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Ohjeen tulokset
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Käytä säännön kohtaa
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Päivitysvarastoa ei voi tarkistaa, koska kohteita ei toimiteta {0} kautta"
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Varastokirjaus
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},"Talojen vuokrat maksetaan päivinä, jotka ovat päällekkäisiä {0}"
DocType: Employee,Current Address Is,Nykyinen osoite on
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Maksutaulukossa ei ole tietoja
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Myyntitilaukset toimittaa
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Merkitty osallistumis HTML
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Kohde {0} on poistettu käytöstä
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Määrä kuvassa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tuotetta {0} ei voi tuottaa enemmän kuin myyntitilausmäärä {1}
DocType: Purchase Invoice,Return,Palata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Valitulla kohteella ei voi olla erää
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Päivitysvarastoa ei voi tarkistaa kiinteän omaisuuden myynnistä
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Poistoajat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Lähetyssääntö ei koske maata {0}
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aika, jolloin materiaalit vastaanotettiin"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Sen laitoksen nimi, jolle olet asentamassa tätä järjestelmää."
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Suorita maksun suorittamisen jälkeen käyttäjä valitsemallesi sivulle.
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Lainan takaisinmaksu yhteensä
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Palautus vastaanottoilmoitukseen
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Muokkaa täydellä sivulla lisää vaihtoehtoja, kuten varoja, sarjanumeroita, eriä jne."
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rivi # {0}: Palautettu kohde {1} ei ole {2} {3}
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Salli käyttäjän muokata hintaluokassa tapahtumia
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Valitse ensin asiakirjan tyyppi
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotellihuoneen varaus
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Ajan päättymispäivä
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Opportunities by Source,Myyntimahdollisuudet lähteen mukaan
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Ensimmäinen Leave Approver -luettelo asetetaan luetteloon oletusarvoiseksi Leave Approveriksi.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Oletuksena BOM ei löydy kohdasta {0} ja Project {1}
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Encashment Threshold Days
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rivi # {0}: Hinta on sama kuin {1}: {2} ({3} / {4})
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Terveydenhuollon palvelut
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,No records found,Merkintöjä ei löydy
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Ikääntymisalue 3
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Verenpaine
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Tavoite päällä
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Kaikki terveyspalveluyksiköt
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Pakollinen kenttä - Ohjelma
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Aseta {0} omaisuusluokassa {1} tai yrityksessä {2}
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Pankin otsikko
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ei kelpaa osallistua tähän ohjelmaan DOB: n mukaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Kirjanpitoarvo varastossa
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.","Nimitys on päällekkäinen {0}: n kanssa. <br> {1} on nimetty {2}: lla {3}: lla, jonka kesto on {4}."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,"Varastoja, joissa on lapsisolmuja, ei voi muuntaa pääkirjaksi"
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Ei ihmisiä
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Päivämäärä ja päivämäärä ovat eri verovuonna
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Potilalla {0} ei ole asiakkaan viivettä laskuun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Syntaksivirhe kunnossa: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Huomautus: Tämä kustannuskeskus on ryhmä. Tilejä ei voi tehdä ryhmiin.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Komponentin {0} enimmäismäärä ylittää {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Summa Billille
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, vain debit-tilit voidaan yhdistää toiseen luottotietoon"
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Maksettava tili
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,"Ilmoittakaa, ettei vierailuja tarvita"
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Valitse vain, jos sinulla on setup Cash Flow Mapper -asiakirjat"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} on yrityksen loma
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Suuremmat painotukset näkyvät korkeammina
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Hanke on saatavilla verkkosivustolla näille käyttäjille
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Attribuuttitaulukko on pakollinen
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Työtunnit yhteensä
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Vastaanota ja Bill
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.",Alkamis- ja päättymispäivät eivät ole voimassa olevan palkka-ajan kuluessa eivät voi laskea {0}.
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Näytä vain näiden asiakasryhmien asiakas
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Valitse laskutoimitukset
DocType: Service Level,Resolution Time,Tarkkuusaika
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Luokan kuvaus
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Palvelun lopetuspäivä ei voi olla Palvelun päättymispäivän jälkeen
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Aseta B2C-raja GST-asetuksissa.
DocType: Member,Member Name,Jäsen nimi
DocType: Account,Payable,Maksettava
DocType: Job Card,For Quantity,Määrä
DocType: Territory,For reference,Viitteeksi
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Lisää koriin>
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Defaults
DocType: Leave Application,Follow via Email,Seuraa sähköpostitse
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Lehdet yhteensä
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Uusi myyntihenkilön nimi
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon synkronoi tämän päivän jälkeen päivitetyt tiedot
DocType: Service Day,Service Day,Palvelupäivä
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Vähennetyt verot ja maksut (yhtiön valuutta)
DocType: Project,Gross Margin %,Myyntikate %
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Pankin tilinpäätössiirto pääkirjaan nähden
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Oletusvarasto, jonka avulla voit luoda myyntitilaus- ja toimitusilmoituksen"
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Asiakkaan / johtajan nimi
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Pyytämätön määrä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Lähde- ja kohdevarasto ei voi olla sama riville {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Poisto-rivi {0}: Odotetun arvon jälkeen käyttöiän on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Palkkarakenteella olisi oltava joustava etuusosuus (komponentit), jotta he antaisivat etuuden määrän"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Käytettävissä oleva arvo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Näytemäärä {0} ei voi olla suurempi kuin vastaanotettu määrä {1}
DocType: Quiz,Last Highest Score,Viimeisin korkein pistemäärä
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Verot ja maksut
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Ota yhteyttä Mobile No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Aseta oletuskustannuskeskus yrityksessä {0}.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} ilmaisee, että {1} ei tarjoa tarjousta, mutta kaikki kohteet on mainittu. RFQ-lainaustilan päivittäminen."
DocType: Asset,Finance Books,Talouskirjat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostaminen on tarkistettava, jos Sovellettava on valittu {0}"
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Viimeinen tiedonantopäivä
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,esimerkki: Seuraava päivä Toimitus
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Maksun laskun kohteet
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Tehtävät on luotu {0} taudin hallintaan (rivillä {1})
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Loyalty Program Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Toimitusosoitteessa ei ole maata, joka vaaditaan tässä lähetyssäännössä"
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Käyttöehdot
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Napsauta Luo aikataulu
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Määrä yhteensä
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Kaikki muut ITC
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Osapuolten ja osoitteiden tuominen
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Luettele tämä kohde useille ryhmille sivustolla.
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Viesti toimittajalle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change {0} as Stock Transaction for Item {1} exist.,"{0} ei voi vaihtaa, koska kohde {1} -vaihtoehto on olemassa."
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub-myyjän nimi
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Lähtevä arvo yhteensä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Automaattinen toista asiakirja päivitetty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Riville {0} {1}. Jos haluat lisätä {2} -kohdan kohteen hintaan, myös rivit {3} on sisällytettävä"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Sarjanumero ja erä
,Sales Person Commission Summary,Myyntihenkilökunnan yhteenveto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Reittiä ei voi käsitellä, koska Google Maps -asetukset on poistettu käytöstä."
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Siirry kohteisiin
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Nykyinen omaisuuden arvo
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Tuloksen esikatselukenttä
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Anna sarjanumerot sarjanumerolle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Vuoden aloituspäivä tai päättymispäivä on päällekkäinen {0}: n kanssa. Voit välttää yrityksen asettamisen